-
1 Nicander
Nīcander, drī, m. (Νίκανδρος), ein Dichter, Grammatiker u. Arzt aus Kolophon (160–140 v. Chr.), Nicander Colophonius, Cic. de or. 1, 69. Macr. sat. 5, 21, 12.
-
2 Nicander
Nīcander, drī, m. (Νίκανδρος), ein Dichter, Grammatiker u. Arzt aus Kolophon (160-140 v. Chr.), Nicander Colophonius, Cic. de or. 1, 69. Macr. sat. 5, 21, 12.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Nicander
-
3 Nicander
Nīcander, drī m.Никандр, поэт, грамматик и врач, родом из Колофона (середина II века до н. э.) C, Macr -
4 Nicander
Nīcander, dri, m., = Nikandros.I.A physician, poet, and grammarian of Colophon, Cic. de Or. 1, 16, 69; Macr. S. 5, 21, 12.—II.A Roman surname, Inscr. Maff. Mus. Ver. 274, 4. -
5 Nicander
Христианство: Никандр (имя святого) -
6 Nicander of Durostrorum
Христианство: Никандр Доростольский (раннехристианский святой)Универсальный англо-русский словарь > Nicander of Durostrorum
-
7 Nicander of Egypt
Христианство: Никандр Египетский (раннехристианский святой) -
8 Nicander of Myra
Христианство: Никандр Мирский (святой) -
9 Nicander of Pskov
Христианство: Никандр Псковский (православный святой) -
10 Nicander, bishop of Myra
Христианство: Никандр, епископ Мирский (раннехристианский святой)Универсальный англо-русский словарь > Nicander, bishop of Myra
-
11 δεσμός
δεσμός, οῦ, ὁ pl. δεσμά (Diod S 14, 103, 3; Nicander, Ther. 317 and 728; JosAs 20:1 [cod. A and Pal 364]; Jos., Bell. 4, 143, Ant. 2, 60; Just., Ath.; Sb 7569, 21 [II B.C.], s. also Mayser 285; PGM 36, 143 and 57, 5) Lk 8:29; Ac 16:26; 20:23; 1 Cl 5:6; 55:2; IEph 11:2; ITr 12:2; ISm 10:2; IPol 2:3; AcPlCor 2:35; δεσμοί (Hom., Od. 8, 296b; Nicander, Ther. 479; Polyaenus 2, 31, 3; SIG2 588, 6; PTebt 886, 69; POxy 2424, 16; Sb 9379 IV 2, 4 al.; Ath. 21:3) Phil 1:13. Both forms also in Attic ins (Meisterhans3-Schw. 143, 3) and LXX (Thackeray 154); Philo (Somn. 1, 181-ά, Sacr. Abel. 81-οί); δέσμοις En 14:5; TestSol; TestJos.—B-D-F §49, 3; W-S. §8, 12; Crönert 175, 3; Reinhold 54; Mlt-H. 121f.① that which serves as a means of restraint by tying or fastening, bond, fetter (Hom.+)ⓐ lit. of the bond or hindrance that prevents mutes Mk 7:35 or crippled persons Lk 13:16 from using their members (s. Dssm., LO 258ff [LAE 306ff], and cp. SIG 1169, 43). Pl. bonds, fetters (δ. λύειν Orig., C. Cels. 2, 34, 15) Lk 8:29; Ac 16:26; 20:23; 22:30 v.l.; 23:29; 26:29, 31; Jd 6 (on the mythological aspect s. LfgrE s.v. for ancient reff.); δ. φορεῖν be in bonds (=δεσμοφορέω) 1 Cl 5:6; sim. ἔχω AcPlCor 2:35; παραδιδόναι εἰς δ. give over to bondage 55:2; τὰ δ. περιφέρειν IEph 11:2; cp. IMagnMai 1, 2. πεῖραν λαμβάνειν δεσμῶν (cp. Vett. Val. 68, 17 δεσμῶν πεῖραν λαμβάνοντες) become acquainted w. bonds Hb 11:36. On B 14:7 (Is 42:7) cp. πεδάω. ῥαγῆναι τὰ δεσμὰ ἀπὸ τῶν χερῶν μου so that the fetters broke away from my hands AcPl Ha 3, 12; ἔλυσεν τὰ δεσμά released the bonds 3, 14; ἐπὶ τῶν δ. about the bonds 3, 16 (cp. Mel., Fgm. 10 ἵνα δεσμῶν Ἰσαὰκ λυθῇ).—Oft. simply in ref. to the locale where bonds or fetters are worn imprisonment, prison (Diod S 14, 103, 3; Lucian, Tox. 29; Jos., Ant. 13, 294; 302, Vi. 241; Just., A I, 67, 6 al.) Phil 1:7, 13f, 17; Col 4:18; Phlm 10. μέχρι δεσμῶν 2 Ti 2:9. ἐν τοῖς δ. τοῦ εὐαγγελίου in imprisonment for the gospel Phlm 13; cp. ISm 11:1; Pol 1:1.ⓑ fig. (Herm. Wr. 7, 2b φθορᾶς δ.) δ. κακίας IEph 19:3 (cp. τῆς ἁμαρτιάς Did., Gen. 47, 17). Without qualification (Orig., C. Cels. 8, 57, 2) IPhld 8:1; πεπίστευκα θεῷ, ὸ̔ς ἐκ δ. ἐρύσατο τὸν κόσμον ὅλον I believe that God has released the entire world from its fetters AcPl Ha 3, 7. Of divine punishment 2 Cl 20:4 (s. Bihlmeyer app.).② someth. that holds pers. together in a common interest, bond fig. ext. of the lit. sense in 1 (Timagenes [I B.C.]: 88 Fgm. 5 Jac. [in Jos., Ant. 13, 319] ‘bond of circumcision’; EpArist 265 εὐνοίας δ.; Tat. 15, 2 δ. τῆς σαρκὸς ψυχή; sim. Iren. 1, 21, 5 [Harv. I 188, 8]; δ. τοῦ σώματος Hippol., Ref. 7, 38, 5) δ. τῆς ἀγάπης τοῦ θεοῦ bond of God’s love 1 Cl 49:2 (cp. Theodor. Prodr. 5, 245 H. τὰ δεσμὰ τῆς ἀγάπης).—EDNT. DELG s.v. δέω 1 p. 270. M-M. TW. -
12 φεύγω
φεύγω fut. φεύξομαι; 2 aor. ἔφυγον; pf. πέφυγα LXX (Hom.)① to seek safety in flight, flee, Mt 8:33; 26:56; Mk 5:14; 14:50, 52 (mng. 2 is also poss.; cp. PTebt 48, 23f); Lk 8:34; J 10:12, 13 v.l.; Ac 7:29; GPt 13:57; AcPl Ha 4, 1; 9; 5, 8;12;17; ἀπό (X., Cyr. 7, 2, 4, Mem. 2, 6, 31; Arrian, Ind. 6, 5; Ex 4:3; 2 Km 19:10; PsSol 17:16; TestDan 5:1; JosAs 5:2 [ἀπὸ προσώπου]; Jos., Bell. 1, 474) Mk 16:8; J 10:5; Js 4:7=Hm 12, 4, 7; cp. 12, 5, 2; Rv 9:6 (death will elude them); 1 Cl 4:10; 28:2; Hm 11:14; 12, 2, 4 (w. μακράν). ἐκ (Ael. Aristid. 30 p. 583 D.; Jos., Ant. 14, 177) Ac 27:30. εἰς (X., Mem. 1, 2, 24; Gen 14:10; Num 24:11; JosAs 28:7 εἰς τὴν ὕλην; Demetr.: 722 Fgm. 1, 1 Jac.; Jos., Ant. 14, 418 εἰς τὰ ὄρη) Mt 2:13; 10:23; 24:16; Mk 13:14; Lk 21:21 (cp. 1 Macc 2:28); J 6:15 v.l.; Rv 12:6. ἐπί w. acc. ἐπὶ τὰ ὄρη Mt 24:16 v.l. (X., Ages. 2, 11; JosAs 27:7 ἐπὶ τὴν ὕλην).—RBach, Die Aufforderungen zur Flucht und zum Kampf im alttestamentlichen Prophetenspruch ’62.② to become safe from danger by eluding or avoiding it, escape Mk 14:52 (mng. 1 is also prob.); Hb 12:25 v.l. W. the acc. of that which one escapes (Artem. 1, 21; 4, 1 p. 200, 24; Jos., Vi. 94, Ant. 6, 344; Just., A I, 12, 11 ἄγνοιαν) ἔφυγον στόματα μαχαίρης 11:34. τὸ αἰώνιον (πῦρ) MPol 2:3. Cp. 2 Cl 18:2. ἀπό Mt 3:7; 23:33; Lk 3:7 (cp. Il. 20, 350).— Guard against w. acc. τὰς ἀπειλάς the threats, i.e. the punishments which they hold in prospect 1 Cl 58:1.③ to keep from doing someth. by avoiding it because of its potential damage, flee from, avoid, shun, fig. ext. of 1, and in a moral sense w. acc. of thing (Zaleucus in Stob. IV p. 125, 12 H. τ. ἀδικίαν; Cleobulus in Diog. L. 1, 92; Epict. 1, 7, 25; SIG 1268 I, 3 [III B.C.] ἄδικα φεῦγε; 4 Macc 8:19; Just., A I, 43, 3) φεύγετε τὴν πορνείαν (TestReub 5:5) 1 Cor 6:18. In contrast to διώκειν 1 Ti 6:11 and 2 Ti 2:22 (beside διώκειν, φεύγειν τι may have the mng. ‘run away from’ as schol. on Nicander, Ther. 75).—1 Cl 30:1; 2 Cl 10:1; ITr 11:1; IPhld 2:1; 6:2; 7:2; ISm 7:2; IPol 5:1. Also ἀπό τινος (Sir 21:2 ἀπὸ ἁμαρτίας) 1 Cor 10:14; B 4:1, 10; D 3:1; H 37, 3 v.l. (for ἀφέξῃ).④ to cease being visible, vanish, disappear (Ps.-Clem., Hom. 2, 28) πᾶσα νῆσος ἔφυγεν Rv 16:20. W. ἀπὸ τοῦ προσώπου τινός (as Ps 67:2; cp. also Dt 28:7; Josh 8:5; yet likew. as early as Ctesias: 688 Fgm. 9, 1, 3 p. 454, 16 Jac. φυγεῖν ἀπὸ προσώπου Κύρου and schol. on Nicander, Ther. 377 in a free quot. from Herodas [8, 59] φεύγωμεν ἐκ προσώπου) 20:11. Or does the writer focus on cessation from existence rather than on invisibility?—B. 698. DELG. M-M. -
13 ἀποβάλλω
ἀποβάλλω fut. ἀποβαλῶ; 2 aor. ἀπέβαλον; pf. ἀποβέβληκα. Mid.: fut. 3 sg. ἀποβαλεῖται Tob 11:8 B. Pass.: 1 aor. ἀπεβλήθην; pf. ptc. ἀποβεβλημένος (s. βάλλω; Hom.+).① to remove someth. that is affixed or an established part, take off, shedⓐ lit., a garment Mk 10:50. Of a tree ἀ. τὰ φύλλα (Is 1:30) shed (its) leaves Hs 3:3 (ἀποβ.=drop, let fall [unintentionally]: Ps.-Demetr. 65).ⓑ fig. take off, doff (schol. on Nicander, Alexiph. 450 τὸν ὕπνον ἀποβ.=shake off) of characteristics, which can be put on and taken off like a garment (w. ἐνδύσασθαι) Hm 10, 3, 4; ἀ. τὰς πονηρίας Hs 6, 1, 4; ἀ. πᾶσαν λύπην v 4, 3, 4; ἀ. πονηρίαν ἀπὸ σεαυτοῦ doff wickedness m 1:2; ἀ. τὰς ἐπιθυμίας Hs 9, 14, 1; τὰ ἔργα τούτων τ. γυναικῶν Hs 9, 14, 2.—Mid. Ro 13:12 v.l.② to get rid of as undesirable or substandard, throw away, rejectⓐ lit. ἀ. λίθους reject or throw away stones Hv 3, 2, 7; 3, 5, 5. Pass.: 3, 7, 5; Hs 9, 8, 4ff; 9, 9, 4; 9, 13, 3, and 6, and 9; 9, 30, 1. ἀποβάλλεσθαι ἀπὸ τοῦ πύργου Hs 9, 8, 3; ἀπὸ τοῦ οἴκου Hs 9, 13, 9; ἐκ τῆς οἰκοδομῆς Hs 9, 7, 1; 9, 9, 5. W. indication of the goal ἀποβάλλεσθαι εἰς τὸν ἴδιον τόπον be put back in their place Hs 9, 12, 4. ἀποβάλλεσθαι πρὸς τ. λοιπούς be thrown away w. the rest Hs 9, 8, 7.ⓑ fig. reject τινά (Theocr. 11, 19; Hippocr., Ep. 10, 4) 2 Cl 4:5. Pass.: 1 Cl 45:3; Hs 9, 18, 3f; 9, 22, 3. ἐσκανδαλισμένους ἀπὸ τ. πίστεως ἀ. (not to) reject those who have been led astray from the faith Hm 8:10 (cp. schol. on Nicander, Ther. 270 ἀποβαλλομένη τῆς εὐθείας ὁδοῦ=led astray fr. the correct path).③ to come to be without someth., lose τὶ someth. (Hdt. et al.; Epict. 2, 10, 15 ἀ. αἰδῶ; Dio Chrys. 17 [34], 39 ἀ. τὴν παρρησίαν; Dt 26:5; Philo, Abr. 235; 236, Spec. Leg. 3, 202; Jos., Bell. 1, 90, Ant. 8, 225; 14, 77; Ar. 13, 5) τ. παρρησίαν Hb 10:35 (but throw away [Lucian, Dial. Mort. 10, 1; Aelian, VH 10, 13 et al.] is also prob.). Of gold ἀποβάλλει τὴν σκωρίαν puts away, loses its dross Hv 4, 3, 4. ἐὰν μὴ … ἀποβάλῃ ἐξ αὐτοῦ τι unless it loses some part of it v 3, 6, 6.④ to remove from an official position, remove, depose τινά τινος: ἀ. τῆς ἐπισκοπῆς depose from the supervisory office (s. Ltzm. ZWT 55, 1913, 135) 1 Cl 44:4. Pass. ἀ. τῆς λειτουργίας be removed fr. his office 44:3.—M-M. -
14 πωγωνο-τροφέω
πωγωνο-τροφέω, den Bart nähren, wachsen lassen, Plut. Lac. apophth. Nicander.
-
15 μελισσ-ουργικός
μελισσ-ουργικός, ή, όν, zur Arbeit des Bienenzüchters gehörig, Poll. 7, 147; τὰ μελ., ein Werk des Nicander über die Bienenzucht, Athen. II, 68 c; Schol. Ap. Rh. 2, 500.
-
16 θηριακός
θηριακός, von wilden, bes. giftigen Thieren gemacht, ἅλες u. ä., Diosc.; – ἀντίδοτος, auch allein, ἡ ϑηριακή, Arznei gegen den Biß giftiger Thiere, Medic.; übh. eine Arznei gegen Gift, aus vielen Stoffen, auch aus Vipernfleisch zusammengesetzt. – Τὰ ϑηριακά ein Gedicht des Nicander, das von wilden, bes. giftigen Thieren handelt.
-
17 ἀλεξι-φάρμακον
ἀλεξι-φάρμακον, τό, Mittel gegen Gift, Plat. Polit. 279 c; Theophr.; Titel eines Gedichts des Nicander; übh. Schutzmittel, ἀλ. τῶν λόγων, gegen die Reden, Plat. Legg. XII, 957 d; ὥσπερ ἀλ. ἔσται τοῖς ἀδικεῖν βουλομένοις Dem. 24, 85. – Adj., δυνάμεις ἀλεξιφάρμακοι, als Gegenmittel dienend, Plut. Symp. 4, 1, 3.
-
18 Никандр
Christianity: Nicander (имя святого) -
19 Никандр Доростольский
Christianity: Nicander of Durostrorum (раннехристианский святой)Универсальный русско-английский словарь > Никандр Доростольский
-
20 Никандр Египетский
Christianity: Nicander of Egypt (раннехристианский святой)Универсальный русско-английский словарь > Никандр Египетский
См. также в других словарях:
Nicander — Nicander, 1) griechischer Dichter, s. Nikander. 2) Karl August, geb. 1799 in Strengnäs im schwedischen Län Nyköping (Södermanland), studirte seit 1817 in Upsala, wurde 1824 Kanzlist in der königl. Kanzlei in Stockholm, reiste 1827 nach Dänemark,… … Pierer's Universal-Lexikon
Nicander [1] — Nicander, griech. Dichter, s. Nikandros … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Nicander [2] — Nicander, Karl August, schwed. Dichter, geb. 20. März 1799 in Strengnäs, gest. 7. Febr. 1839 su Stockholm, wurde, nachdem er in Upsala promoviert, 1823 Kanzlist in der königlichen Kanzlei zu Stockholm und machte mit Unterstützung der schwedischen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Nicander — Nicander, Karl Aug., schwed. Dichter, geb. 1799 zu Strengnäs, gest. 1839 als königl. Kanzlist zu Stockholm; vollständige Sammlung seiner Gedichte zu Stockholm 1851, 4 Bde … Herders Conversations-Lexikon
Nicander — This article is about the Greek poet. For the Swedish poet, see Karl August Nicander. For the Welsh bard, see Morris Williams. Nikander, Theriaca, 10th century, Constantinople Nicander of Colophon (Νίκανδρος ὁ Κολοφώνιος, 2nd century BC), Greek… … Wikipedia
Nicander, SS. (6) — 6SS. Nicander et Marcianus32, cum Soc. (17. Juni). Die hhl. Nicander und Marcianus finden sich im Mart. Rom. Auch in der orientalischen Kirche wird ihr Andenken gefeiert. Dagegen ist das Martyrium der hl. Daria, der Gemahlin des Erstern, und… … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Nicander — ▪ Greek poet, physicist, and grammarian flourished c. 2nd century BC, Claros, near Colophon in Ionia, Asia Minor [now in Turkey] Greek poet, physician, and grammarian. Little is known of Nicander s life except that his family held the… … Universalium
NICANDER — I. NICANDER Colophonius an Clarius Grammaticus, poeta et medicus, tempore Attali Galatonicis, iuvenis illius, qui Gallograecos vicit, sed a Romanis superatus est. Scripsit Theriaca, seu de venenatis bestiis, in quae, praeter alios, commentarium… … Hofmann J. Lexicon universale
Nicander, S.S. (10) — 10S. S. Nicander et Soc. M. M. (26. Nov.). Die hhl. Nicander, Cassianus17, Felicissimus14, Saturninus, Ammonius25, Serenus und Romana werden als Martyrer von Capua aufgeführt. (El.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Nicander, SS. (7) — 7SS. Nicander, Abb. et Soc. Anach. (19. Sept.). Die Leiber der hhl. Einsiedler Nicander, welcher auch Abt genannt wird, Gregorius29, Petrus, Demetrius15 und Elisabeth5, einer hl. Wittwe, wurden an obigem Tage bei Messina in Sicilien aufgefunden.… … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Nicander, S. (1) — 1S. Nicander (15. März), ein Martyrer in Aegypten, welcher wie das Mart. Rom. und das Menolog. der Griechen bemerken, bei seinem fleißigen Suchen und Verbergen von Reliquien der Martyrer selbst Martyrer wurde. Unter Diocletian wurde er um d.J.… … Vollständiges Heiligen-Lexikon