-
1 Männchen
-
2 Wichtel-männchen
n m гном -
3 колокол с переходом в перевёрнутый полёт
nAv. (со скольжением на хвост) Männchen nach hinten in Rückenlage, (со скольжением на нос) Männchen nach vorn in Rückenlage, (со скольжением на хвост) Männchen rückwärtsУниверсальный русско-немецкий словарь > колокол с переходом в перевёрнутый полёт
-
4 колокол
m (29; pl. e., N а) Glocke f* * *ко́локол m (pl. e., N -а́) Glocke f* * *ко́локол<-а>м Glocke fбить во все колокола́ перен Alarm schlagen* * *n1) geol. Glocke (купол, образовавшийся в пещере в результате обвала кровли), Glocke (купол, образовавшийся в результате обвала кровли, напр. пещеры)2) Av. Abrutschen über den Schwanz (фигура пилотажа), Männchen (фигура пилотажа), Männchen nach vorn -
5 колокол с переходом в нормальный полёт
nAv. (со скольжением на хвост) Männchen nach hinten, (со скольжением на хвост) Männchen vorwärtsУниверсальный русско-немецкий словарь > колокол с переходом в нормальный полёт
-
6 встать навытяжку
v1) gener. sich pflanzen (vor j-n) (перед кем-л.)2) ironic. Männchen mächen3) milit. Männchen machen -
7 выслуживаться
выслу́живать, <вы́служить> abdienen, erdienen;вы́служить пе́нсию das Pensionsalter erreichen;* * *vmilit. Männchen bauen, Männchen machen, am Riemen reißen -
8 вытягиваться в струнку
vmilit. Männchen bauen, Männchen machenУниверсальный русско-немецкий словарь > вытягиваться в струнку
-
9 колокол
n1) geol. Glocke (купол, образовавшийся в пещере в результате обвала кровли), Glocke (купол, образовавшийся в результате обвала кровли, напр. пещеры)2) Av. Abrutschen über den Schwanz (фигура пилотажа), Männchen (фигура пилотажа), Männchen nach vorn -
10 служить
v1) gener. (bei der Post) angestellt sein, Dienst leisten (an D) (чему-л.), Männchen machen (о собаке), aufwarten (о собаке), bei (j-m) in Stellung sein (у кого-л.), dienen (als A, zu D) (для чего-л., чем-л.), gereichen (zu D) (на что-либо), in Lohn und Brot bei (j-m) sein (у кого-л.), in Lohn und Brot bei (j-m) stehen (у кого-л.), in j-s Dienst stehen (кому-л.), in j-s Diensten stehen (кому-л.), konditionieren, zu Diensten sein, (j-m mit D) dienen, (zu D) dienen (для чего-л.; чем-л.), dienen (какому-л. делу)2) colloq. in der Uniform stecken, schönmachen (о собаке)3) ironic. Männchen mächen (о собаке)4) church. ein Amt (ab)halten, lesen, Gottesdienst halten, Gottesdienst leiten, Geistlicher sein, im Dienst sein5) milit. Barras schieben6) busin. andienen (кому-л.)7) pompous. gereichen (на что-л.) -
11 становиться навытяжку
vmilit. Männchen bauen, Männchen machenУниверсальный русско-немецкий словарь > становиться навытяжку
-
12 колокол с переходом в пикирование
nAv. (со скольжением на нос) Männchen nach vornУниверсальный русско-немецкий словарь > колокол с переходом в пикирование
-
13 вставать на дыбы
v1) gener. sich emporbäumen, bocken (напр. о лошади), sich aufbäumen (о лошади)2) ironic. Männchen mächen -
14 горка с последующим скольжением на хвост и переходом в пикирование
nУниверсальный русско-немецкий словарь > горка с последующим скольжением на хвост и переходом в пикирование
-
15 горка с последующим скольжением на хвост и переходом в полёт на спине
nУниверсальный русско-немецкий словарь > горка с последующим скольжением на хвост и переходом в полёт на спине
-
16 заискивать перед
vcolloq. vor jemandem Männchen machen (кем-л.), vor jemandem katzbuckeln (кем-л.) -
17 на задних лапках
prepos.colloq. allzu dienstfertig, allzu gefällig, katzbuckelnd, kriecherisch, liebedienerisch, mit Katzbuckelei, vor jemandem Männchen machen, vor jemandem katzbuckeln -
18 на цырлах
prepos.colloq. allzu dienstfertig, allzu gefällig, katzbuckelnd, kriecherisch, liebedienerisch, mit Katzbuckelei, vor jemandem Männchen machen -
19 падение на хвост
n -
20 пресмыкаться перед
v1) gener. j-s Speichel lecken (кем-л.)2) colloq. (кем-л.) vor (j-m) auf dem Bauch kriechen, (кем-л.) vor (j-m) auf dem Bauch liegen, vor jemandem Männchen machen (кем-л.), vor jemandem katzbuckeln (кем-л.)
См. также в других словарях:
Männchen — Männchen … Deutsch Wörterbuch
Männchen — bei Tieren, s. Fortpflanzung. Das dafür gebräuchliche Zeichen ist: ♁ (für Weibchen: ♀) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Männchen — Männchen,das:1.⇨Mann(I,1)–2.nichtmehrwissen,obmanM.oderWeibchenist:⇨verwirrt(3) … Das Wörterbuch der Synonyme
Männchen — 1. Klein Männeken, et Linsen, dat Brôdkôren is düer. – Schambach, II, 272. Wie Schambach vermuthet, hat dies Sprichwort, das die Linsen als eine nahrhafte Speise, namentlich in Zeiten der Theurung, empfiehlt, in einer Sage seine Quelle, wo die… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Männchen — Als Männchen wird in der Zoologie und anderen Wissenschafts und Berufszweigen ein männliches Tier bezeichnet. Sprachgebrauch Männchen ist eine Diminutivform von Mann. Selbst gegenüber kleinen Jungen hat seine Benutzung fast immer einen… … Deutsch Wikipedia
Männchen — Mạ̈nn|chen 〈n. 14; Pl. a.: Mạ̈n|ner|chen〉 1. kleiner Mann 2. Zwerg 3. 〈Kosewort für〉 Ehemann 4. 〈spöttisch für〉 Mann 5. männl. Tier ● Männchen und Weibchen; der Hase, der Hund macht Männchen setzt sich aufrecht auf die Hinterbeine; Männchen… … Universal-Lexikon
Männchen — Mạ̈nn·chen das; s, ; 1 ein männliches Tier ↔ Weibchen || NB: besonders dann verwendet, wenn es keine eigene Bezeichnung für das männliche Tier gibt 2 meist Männchen malen, zeichnen kleine Figuren (in abstrahierter Form) zeichnen || ID ein Tier… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Mannchen — Karl Heinz Mannchen (* 1923 in Berlin; † 1996 in Madrid) war ein deutscher Produzent und Drehbuchautor, der auch gelegentlich in kleinen Gastauftritten seiner Filme zu sehen war. Wegen seiner jüdischen Abstammung flüchtete er während der… … Deutsch Wikipedia
Männchen — das Männchen, (Mittelstufe) Tier männlichen Geschlechts Beispiel: Der Welpe ist ein Männchen … Extremes Deutsch
Männchen (Begriffsklärung) — Männchen bezeichnet: Männchen, das männliche Tier Männchen (Kunstflug), Kunstflugfigur eine Körperhaltung von Kleinsäugern (beispielsweise Hunden), bei der die Vorderbeine angehoben werden und das Tier dabei auf den Hinterbeinen balanciert oder… … Deutsch Wikipedia
Männchen bauen \(auch: machen\) — Der Ausdruck stammt aus der Soldatensprache und bedeutet »vor einem militärischen Vorgesetzten strammstehen und militärisch grüßen«: Da drüben kommt der Oberst; jetzt heißt es Männchen bauen! In Wolfgang Otts Roman »Haie und kleine Fische«… … Universal-Lexikon