Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Morgengrauen

  • 1 Morgengrauen

    n предрассветные сумерки pl; beim/im Morgengrauen чуть свет, на заре

    Русско-немецкий карманный словарь > Morgengrauen

  • 2 на заре

    prepos.
    gener. bei Tagesanbruch, beim Morgengrauen, im Morgengrauen, im Morgenrot, im ersten Morgengrauen, in aller Frühe, in aller Herrgottsfrühe, in aller Morgenstunde, in der Morgendämmerung, in früher Morgenstunde, wenn der Morgen graut, zu früher Morgenstunde, in aller Morgenfrühe

    Универсальный русско-немецкий словарь > на заре

  • 3 с рассветом

    1. prepos.
    gener. beim Morgengrauen, in aller Frühe, in aller Herrgottsfrühe, in aller Morgenstunde, in der Morgendämmerung, in früher Morgenstunde, in aller Morgenfrühe, mit anbrechendem Morgen

    2. n
    gener. bei Tagesanbruch, im Morgengrauen, im Morgenrot, im ersten Morgengrauen, wenn der Morgen graut, zu früher Morgenstunde

    Универсальный русско-немецкий словарь > с рассветом

  • 4 на заре

    in früher Morgenstunde, zu früher Morgenstunde, in aller Morgenstunde, bei Tagesanbruch, im Morgenrot, in aller Frühe, in der Morgendämmerung, beim Morgengrauen, im Morgengrauen, im ersten Morgengrauen, wenn der Morgen graut, in aller Herrgottsfrühe

    Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > на заре

  • 5 с рассветом

    in früher Morgenstunde, zu früher Morgenstunde, in aller Morgenstunde, bei Tagesanbruch, im Morgenrot, in aller Frühe, in der Morgendämmerung, beim Morgengrauen, im Morgengrauen, im ersten Morgengrauen, in aller Herrgottsfrühe, wenn der Morgen graut

    Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с рассветом

  • 6 в утренних сумерках

    prepos.
    gener. beim Morgengrauen, im Morgengrauen, in der Morgendämmerung

    Универсальный русско-немецкий словарь > в утренних сумерках

  • 7 предрассветные сумерки

    adj
    gener. Morgendämmerung, Morgengrauen

    Универсальный русско-немецкий словарь > предрассветные сумерки

  • 8 рассвет

    n
    1) gener. Dämmerröte, Dämmerung, Morgengrauen, Morgenschimmer, Sonnenaufgang, Tagesgrauen, Morgendämmerung, Tagesanbruch, Helle
    2) low.germ. Ucht, Uchte

    Универсальный русско-немецкий словарь > рассвет

  • 9 утренние сумерки

    adj
    1) gener. Morgengrauen

    Универсальный русско-немецкий словарь > утренние сумерки

  • 10 в утренних сумерках

    in der Morgendämmerung, beim / im Morgengrauen

    Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > в утренних сумерках

  • 11 in /D/A/

    in (D/A)
    • внутри чего-то закрытого:
    Wohin? Куда? / Wo? Где?
    Der Sohn ist noch in der Schule. Сын ещё в школе. - Der Sohn geht jetzt in die Schule. Сын идёт сейчас в школу.
    Das Buch liegt im Bücherschrank. Книга лежит в книжном шкафу. - Ich lege das Buch in den Bücherschrank. Я кладу книгу в книжный шкаф.
    Ich gieße Tee in die Kanne. Я наливаю чай в чайничек. - In der Tasse ist heißer Tee. В чашке горячий чай.
    Er geht ins Haus / ins Bad (…в ванную). - Er ist im Haus / im Bad (…в ванной).
    Но: ins Heft в тетрадь - im Heft в тетради
    aufs Regal на полку - auf dem Regal на полке
    auf die Toilette в туалет - auf der Toilette в туалете
    auf den Zettel в записку - auf dem Zettel в записке
    • полное или частичное окружение:
    in den Alpen в Альпах - in die Alpen в Альпы
    im Garten в саду - in den Garten в сад
    im Himmel на небе (Бог) - in den Himmel в небо
    in der Luft в воздухе - in die Luft в воздух
    in der Poststraße на Постштрассе - in die Poststraße на Постштрассе
    im Schnee в снегу - in den Schnee в снег
    im Stadion на стадионе - in das Stadion на стадион
    im Wald в лесу - in den Wald в лес
    im Wasser в воде - ins Wasser в воду
    • при поставке вопроса wo? где?, если речь идёт о континенте, в государстве, стране, населённом пункте; при поставке вопроса wohin? куда? на континент, в государство, страну, населённый пункт, если они перед их названием стоит артикль (если артикль отсутствует, то – nach):
    Wo? Где? / Wohin? Куда?
    in Asien в Азии - in das warme Asien в тёплую Азию
    in Deutschland в Германии - in das heutige Deutschland в сегодняшнюю Германию
    Но: nach Deutschland в Германию
    im Iran в Иране - in den Iran в Иран
    in Köln в Кёльне - in das schöne Köln в красивый Кёльн
    in der Türkei в Турции - in die Türkei в Турцию
    in den USA в США - in die USA в США
    • в адресе перед словом, оканчивающимся на -straße, -gasse, -allee:
    Sie wohnt in der Talstraße / in der Feldgasse / in der Puschkinallee. - Она проживает на (улице) Тальштрассе / (переулке) Фельдгассе / Пушкиналлее.
    • в течение определённого времени (= binnen, innerhalb в течение):
    Wir schaffen die Arbeit in zwei Tagen. - Мы сделаем работу за два дня.
    • срок в будущем времени:
    Ich komme in sechs Wochen. - Я приду через шесть недель.
    • неточное время, продолжительность:
    Nikolai wurde im Jahr(e) 1936 geboren. - Николай родился в 1936 году.
    Im Juli habe ich Ferien. - В июле у меня каникулы.
    Es ist in der Nacht passiert. - Это произошло ночью.
    In diesen Tagen kommt er in Hürth an. - На этих днях он прибудет в Хюрт.
    Im Morgengrauen ist es noch still. - А зори здесь тихие (название фильма). (дословно: на рассвете / на заре)
    • времена года:
    im Frühling - весной
    im Sommer - летом
    im Herbst - осенью
    im Winter - зимой
    • определённый промежуток времени:
    Wir fuhren 180 Kilometer in der Stunde. - Мы ехали 180 километров в час.
    Sie erzeugen 5 t Garn in einer Schicht. - Они производят 5 т пряжи за смену.
    Ein Ei ist in drei Minuten gekocht. - Яйцо сварилось за три минуты.
    • языки, цветы (краски):
    Er hält seine Vorlesungen in Deutsch. - Он читает лекции на немецком языке.
    Haben Sie dieses Kleid auch in Grün. - У вас есть такое платье зелёного цвета.
    • (D) в какой-либо области:
    eine Prüfung in Physik - экзамен по физике
    Weltmeister im Schwimmen - чемпион мира по плаванию
    • в устойчивых выражениях:
    in Übereinstimmung mit D - в соответствии с...
    in Anerkennung - учитывая
    in Abhängigkeit - в зависимости и др.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > in /D/A/

  • 12 in

    in (D/A)
    • внутри чего-то закрытого:
    Wohin? Куда? / Wo? Где?
    Der Sohn ist noch in der Schule. Сын ещё в школе. - Der Sohn geht jetzt in die Schule. Сын идёт сейчас в школу.
    Das Buch liegt im Bücherschrank. Книга лежит в книжном шкафу. - Ich lege das Buch in den Bücherschrank. Я кладу книгу в книжный шкаф.
    Ich gieße Tee in die Kanne. Я наливаю чай в чайничек. - In der Tasse ist heißer Tee. В чашке горячий чай.
    Er geht ins Haus / ins Bad (…в ванную). - Er ist im Haus / im Bad (…в ванной).
    Но: ins Heft в тетрадь - im Heft в тетради
    aufs Regal на полку - auf dem Regal на полке
    auf die Toilette в туалет - auf der Toilette в туалете
    auf den Zettel в записку - auf dem Zettel в записке
    • полное или частичное окружение:
    in den Alpen в Альпах - in die Alpen в Альпы
    im Garten в саду - in den Garten в сад
    im Himmel на небе (Бог) - in den Himmel в небо
    in der Luft в воздухе - in die Luft в воздух
    in der Poststraße на Постштрассе - in die Poststraße на Постштрассе
    im Schnee в снегу - in den Schnee в снег
    im Stadion на стадионе - in das Stadion на стадион
    im Wald в лесу - in den Wald в лес
    im Wasser в воде - ins Wasser в воду
    • при поставке вопроса wo? где?, если речь идёт о континенте, в государстве, стране, населённом пункте; при поставке вопроса wohin? куда? на континент, в государство, страну, населённый пункт, если они перед их названием стоит артикль (если артикль отсутствует, то – nach):
    Wo? Где? / Wohin? Куда?
    in Asien в Азии - in das warme Asien в тёплую Азию
    in Deutschland в Германии - in das heutige Deutschland в сегодняшнюю Германию
    Но: nach Deutschland в Германию
    im Iran в Иране - in den Iran в Иран
    in Köln в Кёльне - in das schöne Köln в красивый Кёльн
    in der Türkei в Турции - in die Türkei в Турцию
    in den USA в США - in die USA в США
    • в адресе перед словом, оканчивающимся на -straße, -gasse, -allee:
    Sie wohnt in der Talstraße / in der Feldgasse / in der Puschkinallee. - Она проживает на (улице) Тальштрассе / (переулке) Фельдгассе / Пушкиналлее.
    • в течение определённого времени (= binnen, innerhalb в течение):
    Wir schaffen die Arbeit in zwei Tagen. - Мы сделаем работу за два дня.
    • срок в будущем времени:
    Ich komme in sechs Wochen. - Я приду через шесть недель.
    • неточное время, продолжительность:
    Nikolai wurde im Jahr(e) 1936 geboren. - Николай родился в 1936 году.
    Im Juli habe ich Ferien. - В июле у меня каникулы.
    Es ist in der Nacht passiert. - Это произошло ночью.
    In diesen Tagen kommt er in Hürth an. - На этих днях он прибудет в Хюрт.
    Im Morgengrauen ist es noch still. - А зори здесь тихие (название фильма). (дословно: на рассвете / на заре)
    • времена года:
    im Frühling - весной
    im Sommer - летом
    im Herbst - осенью
    im Winter - зимой
    • определённый промежуток времени:
    Wir fuhren 180 Kilometer in der Stunde. - Мы ехали 180 километров в час.
    Sie erzeugen 5 t Garn in einer Schicht. - Они производят 5 т пряжи за смену.
    Ein Ei ist in drei Minuten gekocht. - Яйцо сварилось за три минуты.
    • языки, цветы (краски):
    Er hält seine Vorlesungen in Deutsch. - Он читает лекции на немецком языке.
    Haben Sie dieses Kleid auch in Grün. - У вас есть такое платье зелёного цвета.
    • (D) в какой-либо области:
    eine Prüfung in Physik - экзамен по физике
    Weltmeister im Schwimmen - чемпион мира по плаванию
    • в устойчивых выражениях:
    in Übereinstimmung mit D - в соответствии с...
    in Anerkennung - учитывая
    in Abhängigkeit - в зависимости и др.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > in

  • 13 рассвет

    m Morgendämmerung f, Morgengrauen n (на П in D), Tagesanbruch (bei); заря

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > рассвет

См. также в других словарях:

  • Morgengrauen — Morgengrauen …   Deutsch Wörterbuch

  • MorgenGrauen — ist neben UNItopia eines der ältesten deutschsprachigen MUDs. Es wurde im Jahre 1992 gegründet. Die meisten seither entstandenen deutschsprachigen MUDs basieren technisch entweder auf MorgenGrauen oder auf UNItopia. Inhaltsverzeichnis 1 Die Welt… …   Deutsch Wikipedia

  • MorgenGrauen — Developer(s) Project community Engine LDMud …   Wikipedia

  • Morgengrauen — bezieht sich auf: die morgendliche astronomische Dämmerung, also den beginnenden Übergang zwischen Nacht und Tag die Zeit deutlicher körperlicher Phänomene am Ende eines Nachtdienstes – vor allem: am Ende der 3. Nachtwache die stärkste Ermüdung… …   Deutsch Wikipedia

  • Morgengrauen — Morgendämmerung; Sonnenaufgang; erstes Licht; Tagesanbruch * * * Mọr|gen|grau|en 〈n. 14〉 Morgendämmerung, anbrechender Tag ● beim Morgengrauen aufstehen; im ersten Morgengrauen; bis zum Morgengrauen feiern * * * Mọr|gen|grau|en, das; :… …   Universal-Lexikon

  • Morgengrauen — das Morgengrauen (Mittelstufe) Anbruch, Dämmerung des Tages Synonyme: Morgendämmerung, Tagesanbruch, Tagesgrauen (geh.) Beispiele: Wir sind schon seit dem Morgengrauen unterwegs. Sie haben bis zum Morgengrauen gefeiert …   Extremes Deutsch

  • Morgengrauen — der frühe Morgen, Frühdämmerung, Hellwerden, Morgendämmerung, Morgenrot, Morgenröte, Sonnenaufgang, Tagesanbruch, Tagesbeginn; (geh.): Frühlicht, Tagesgrauen; (dichter.): Frühdämmer. * * * Morgengrauen,das:⇨Morgendämmerung… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Morgengrauen — Mọr·gen·grau·en das; s; nur Sg; die Zeit kurz vor dem Aufgang der Sonne ≈ Morgendämmerung <im Morgengrauen aufstehen> …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • MorgenGrauen (MUD) — MorgenGrauen ist neben UNItopia eines der ältesten deutschsprachigen MUDs. Es wurde im Jahre 1992 gegründet. Die meisten seither entstandenen deutschsprachigen MUDs basieren technisch entweder auf MorgenGrauen oder auf UNItopia.… …   Deutsch Wikipedia

  • Morgengrauen (MUD) — MorgenGrauen ist neben UNItopia eines der ältesten deutschsprachigen MUDs. Es wurde im Jahre 1992 gegründet. Die meisten seither entstandenen deutschsprachigen MUDs basieren technisch entweder auf MorgenGrauen oder auf UNItopia.… …   Deutsch Wikipedia

  • MorgenGrauen (Computerspiel) — MorgenGrauen ist neben UNItopia eines der ältesten deutschsprachigen MUDs. Es wurde im Jahre 1992 gegründet. Die meisten seither entstandenen deutschsprachigen MUDs basieren technisch entweder auf MorgenGrauen oder auf UNItopia.… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»