Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

Middle-English

  • 1 Middle English

    Abbreviation: M.E.

    Универсальный русско-английский словарь > Middle English

  • 2 English, Middle

    Abbreviation: ENM (ca. 1100-1500)

    Универсальный русско-английский словарь > English, Middle

  • 3 средноанглийскн

    Middle English

    Български-английски речник > средноанглийскн

  • 4 среднеанглийский

    Русско-английский синонимический словарь > среднеанглийский

  • 5 среднеанглийский

    Русско-английский большой базовый словарь > среднеанглийский

  • 6 среднеанглийский

    Новый русско-английский словарь > среднеанглийский

  • 7 средноанглийски

    Middle English
    * * *
    средноанглѝйски,
    прил., -а, -о, -и Middle English.

    Български-английски речник > средноанглийски

  • 8 самоучитель английского языка

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > самоучитель английского языка

  • 9 kati

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -a kati
    [English Word] central
    [Part of Speech] adjective
    [Swahili Example] komiti ya kati; Afrika ya Kati
    [English Example] central committee; Central Africa
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kati
    [English Word] between
    [Part of Speech] adverb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kati
    [English Word] in the middle
    [Part of Speech] adverb
    [Swahili Example] weka kati
    [English Example] put/place in the middle
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kati
    [English Word] center
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kati
    [English Word] middle
    [English Plural] middles
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kati ya
    [English Word] among
    [Part of Speech] preposition
    [Swahili Example] kati ya mataifa
    [English Example] among countries, international
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kati ya
    [English Word] between
    [Part of Speech] preposition
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kati ya
    [English Word] in the middle of
    [Part of Speech] preposition
    [Swahili Example] kati ya mahali
    [English Example] in the middle of the place
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kati ya
    [English Word] in the midst of
    [Part of Speech] preposition
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > kati

  • 10 meadhon

    the middle, so Irish, Old Irish medón, im-medón, Middle Welsh ymeun, Welsh mewn, within, Breton y meton, amidst; cf. for form and root Latin mediânum, the middle, English mean, further Latin medius, middle; Greek $$G mésos; English middle; etc.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > meadhon

  • 11 plùr

    I.
    flùr, plùr
    flower, Irish plúr, Middle Irish plúr; from the Middle English flour, Old French flour, Latin florem, Gaelic flùr is from the Scotch.
    II.
    flour, Irish flúr; from Middle English flour; same as English flower, flour being for "flower of wheat".

    Etymological dictionary of the Gaelic language > plùr

  • 12 moyo

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] heart
    [English Plural] hearts
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Related Words] choyo, kijoyo, kimoyo, uchoyo
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kwa moyo
    [English Word] with heart
    [Part of Speech] adverb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] feeling
    [English Plural] feelings
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] liking
    [English Plural] likings
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Swahili Example] moyo aliokuwa nao juu ya watoto wake [Kez]
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] sympathy
    [English Plural] sympathies
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] conscience
    [English Plural] consciences
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] character
    [English Plural] characters
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] interior
    [English Plural] interiors
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Swahili Example] moyo wa mnazi
    [English Example] core at the top of the coconut tree (favored as a delicacy).
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] center
    [English Plural] centers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] middle
    [English Plural] middles
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo wa mnazi
    [Swahili Plural] mioyo ya minazi
    [English Word] edible core at the top of the coconut tree
    [English Plural] edible cores at the tops of coconut trees
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Related Words] mnazi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo wa jipu
    [Swahili Plural] mioyo ya majipu
    [English Word] core of an abscess
    [English Plural] cores of abscesses
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Related Words] jipu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] courage
    [English Plural] courage
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Swahili Example] bila ya moyo na mwitikio huo, tusingeweza kupigana na kushinda vita [Nyerere, Masomo 275]
    [English Example] without courage and this response, we would not have been able to fight and win this war
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] determination
    [English Plural] determination
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] willpower
    [English Plural] willpower
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo wa kithaura
    [English Word] revolutionary fervor
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3
    [Terminology] political
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -tia moyo
    [English Word] take heart
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] tia
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -kuza moyo
    [English Word] take heart
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] kuza
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -jipa moyo
    [English Word] take heart
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] pa
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -piga moyo konde
    [English Word] take heart
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] piga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -tia moyo
    [English Word] summon courage
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] tia
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -kuza moyo
    [English Word] summon courage
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] kuza
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -jipa moyo
    [English Word] summon courage
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] pa
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -piga moyo konde
    [English Word] summon courage
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] piga
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -wa na moyo
    [English Word] be brave
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] wa
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -pa moyo
    [English Word] encourage
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] pa
    [Swahili Example] muda hata muda alimpa moyo mzazi [Moh]
    [English Example] time and again, she encouraged the mother
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -vunjika moyo
    [English Word] be disheartened
    [Part of Speech] verb
    [Class] potential
    [Related Words] vunjika
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -fa moyo
    [English Word] despair
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] fa
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -fa moyo
    [English Word] lose heart
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] fa
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -fa moyo
    [English Word] lose hope
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] fa
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] favorite
    [English Plural] favorites
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Swahili Example] huyu ndiye moyo wake
    [English Example] this one is his favorite
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] sweetheart
    [English Plural] sweethearts
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] mioyo
    [English Word] pet
    [English Plural] pets
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4an
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] moyo
    [Swahili Plural] nyoyo
    [English Word] heart
    [English Plural] hearts
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/10
    [Dialect] dialectical
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > moyo

  • 13 kitovu

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kitovu
    [Swahili Plural] vitovu
    [English Word] umbilical cord
    [English Plural] umbilical cords
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Swahili Example] kitovu chako kilichozikwa katika ardhi hii [Moh]
    [English Example] your umbilical cord that was buried in this soil
    [Terminology] anatomy
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kitovu
    [Swahili Plural] vitovu
    [English Word] navel
    [English Plural] navels
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Terminology] anatomy
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kitovu
    [Swahili Plural] vitovu
    [English Word] bellybutton
    [English Plural] bellybuttons
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Terminology] anatomy
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kitovu
    [Swahili Plural] vitovu
    [English Word] middle
    [English Plural] middles
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kitovu
    [Swahili Plural] vitovu
    [English Word] center
    [English Plural] centers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kitovu
    [Swahili Plural] vitovu
    [English Word] home
    [English Plural] home
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Swahili Example] enda kitovuni
    [English Example] go home (to one's birthplace)
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kitovu
    [Swahili Plural] vitovu
    [English Word] place of origin
    [English Plural] places of origin
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kitovu
    [Swahili Plural] vitovu
    [English Word] hub
    [English Plural] hubs
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kitovu
    [Swahili Plural] vitovu
    [English Word] pivot
    [English Plural] pivots
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > kitovu

  • 14 bruinne

    breast, Old Irish bruinne, Welsh bron, Cornish and Middle Breton bronn, *brus-no, root bhrus, bhreus; Norse brjóst, German brust, English breast. Stokes gives the root as brend, from Indo-European $$grendh, swell, be haughty, Greek $$G brénqúomai, strut, bear oneself loftily, Latin grandis, Ch.Sl gra$$?di$$u, breast. Usually correlated with Gothic brunjô, breastplate, Middle High German brünne, Norse brynja, coat of mail, Middle English brynie, Scottish byrnie: a satisfactory enough derivation, and ultimatley from the same root as the first one given above (Indo-European bhru). Indeed Stokes says the Teutonic is borrowed from the Celtic.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > bruinne

  • 15 falluing

    a mantle, so Irish, Middle Irish fallaing, Latinised form phalingis (Geraldus), dat.pl., Welsh ffaling; from Latin palla, mantle, pallium. Cf. Old French pallion, Middle English pallioun. Middle English falding, sort of coarse cloth (Hend.).

    Etymological dictionary of the Gaelic language > falluing

  • 16 perla

    f.
    1 pearl.
    de perlas (figurative) great, fine
    me viene de perlas it's just the right thing
    2 Perla.
    3 perle.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: perlar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: perlar.
    * * *
    1 pearl
    2 figurado gem
    \
    collar de perlas pearl necklace
    perla cultivada cultured pearl
    * * *
    noun f.
    * * *

    de perlas —

    perla cultivada — cultured pearl, cultivated pearl

    * * *
    I
    femenino ( joya) pearl

    de perlas — (fam)

    me viendría de perlasit would suit me down to the ground

    marcha de perlasit's going really well

    todo salió de perlaseverything went perfectly o (colloq) fine

    II
    masculino y femenino
    a) (fam) ( persona ideal) gem (colloq)
    b) (Chi fam) ( fresco) sassy (AmE) o (BrE) cheeky devil (colloq)
    * * *
    = pearl, nugget.
    Ex. There are also some errors, as for example the entry pearl, The, Middle English poem, XBV, which should be YBV (XBV is Czech literature).
    Ex. Additionally, we were hoping to discover where and to what extent literature nuggets are hidden in non-LIS databases.
    ----
    * collar de perlas = string of pearls.
    * cultivo de perlas = pearl culture.
    * estar hecho un perla = be a bit of a lad.
    * ir de perlas = come up + a treat, work + a treat, go down + a treat.
    * salir de perlas = come up + a treat, go down + a treat.
    * * *
    I
    femenino ( joya) pearl

    de perlas — (fam)

    me viendría de perlasit would suit me down to the ground

    marcha de perlasit's going really well

    todo salió de perlaseverything went perfectly o (colloq) fine

    II
    masculino y femenino
    a) (fam) ( persona ideal) gem (colloq)
    b) (Chi fam) ( fresco) sassy (AmE) o (BrE) cheeky devil (colloq)
    * * *
    = pearl, nugget.

    Ex: There are also some errors, as for example the entry pearl, The, Middle English poem, XBV, which should be YBV (XBV is Czech literature).

    Ex: Additionally, we were hoping to discover where and to what extent literature nuggets are hidden in non-LIS databases.
    * collar de perlas = string of pearls.
    * cultivo de perlas = pearl culture.
    * estar hecho un perla = be a bit of a lad.
    * ir de perlas = come up + a treat, work + a treat, go down + a treat.
    * salir de perlas = come up + a treat, go down + a treat.

    * * *
    1 (joya) pearl
    un collar de perlas a pearl necklace, a string of pearls
    de perlas ( fam); great ( colloq)
    el negocio marcha de perlas business is great o is going really well
    el viernes me vendría de perlas Friday would be great for me o would suit me down to the ground
    todo salió de perlas everything went perfectly, everything turned out fine ( colloq)
    2 ( iró) (frase absurda) pearl of wisdom ( iro)
    Compuestos:
    artificial pearl
    perla cultivada or de cultivo
    cultured pearl
    perla natural or verdadera
    natural pearl
    2 ( Chi fam) (fresco) sassy o mouthy devil ( AmE colloq), cheeky devil ( BrE colloq)
    * * *

    Del verbo perlar: ( conjugate perlar)

    perla es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    perla sustantivo femenino ( joya) pearl;
    perla cultivada or de cultivo cultured pearl
    perla sustantivo femenino
    1 pearl
    2 fig (persona) gem
    ser una perla, to be a treasure
    ♦ Locuciones: de perlas: todo marcha de perlas, everything's going well, me viene de perlas, it suits me very well
    ' perla' also found in these entries:
    Spanish:
    gris
    - auténtico
    - concha
    English:
    cultured pearl
    - pearl
    - mother
    * * *
    perla nf
    1. [joya] pearl;
    de perlas: su ayuda me viene de perlas her help is just what I needed
    perla artificial artificial pearl;
    perla cultivada cultured pearl;
    perla de cultivo cultured pearl;
    perla natural natural pearl
    2. [maravilla] gem, treasure;
    la nueva señora de la limpieza es una perla the new cleaning lady is a gem
    3. [frase desafortunada] gem
    * * *
    f pearl;
    nos vino de perlas fam it suited us fine fam
    * * *
    perla nf
    1) : pearl
    2)
    de perlas fam : wonderfully
    me viene de perlas: it suits me just fine
    * * *
    perla n pearl

    Spanish-English dictionary > perla

  • 17 cala

    cala, caladh
    a harbour, Irish caladh, Middle Irish calad. It is usual to correlate this with It. cala, French cale, bay, cove (Diez, Thurneysen, Windisch), and Stokes even says the Gaelic and Irish words are borrowed from a Romance *calatum, It. calata, cala, French cale, cove. More probably the Celtic root is qel, qal, hide, as in English hollow, Middle English holh, hollow, cave, also English hole, possibly. the root of cladh, has also been suggested.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > cala

  • 18 caladh

    cala, caladh
    a harbour, Irish caladh, Middle Irish calad. It is usual to correlate this with It. cala, French cale, bay, cove (Diez, Thurneysen, Windisch), and Stokes even says the Gaelic and Irish words are borrowed from a Romance *calatum, It. calata, cala, French cale, cove. More probably the Celtic root is qel, qal, hide, as in English hollow, Middle English holh, hollow, cave, also English hole, possibly. the root of cladh, has also been suggested.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > caladh

  • 19 drùis

    lust, drùiseach, drùth, lecherous, Irish drúis, adultery, Early Irish drúth, lewd, a harlot, *dru$$-to-. Cf. Middle English drüð, darling, Old French drud (do.), druerie, love, whence Middle English druerie, Scottish drouery, illicit love. Mayhew refers the French and English to Old High German drút dear (also trút, drúd): a Teutonic dreuð? Cf. German traut, beloved (Kludge).

    Etymological dictionary of the Gaelic language > drùis

  • 20 greidil

    a gridiron, Irish greidil, greideal, Middle Irish in t-slissin gretli, Sean. Mor. gretel, Welsh greidel, gradell, Old Welsh gratell; from Late Latin graticula, from cratis, wicker-work, English crate, grate, grill, hurdle. English griddle, Middle English gredel, are the same as the Celtic words. Skeat has suggested gread above as the orogin of the Celtic forms; cf. Irish greadóg, a griddle. Hence greidlean, an instrument for turning the bannocks on the griddle.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > greidil

См. также в других словарях:

  • Middle English — Spoken in England, south east Scotland and in Scottish burghs, to some extent in Ireland Extinct developed into Early Modern English, Scots and Yola in Wexford by the 16th century Language family …   Wikipedia

  • Middle English — Middle Mid dle (m[i^]d d l), a. [OE. middel, AS. middel; akin to D. middel, OHG. muttil, G. mittel. [root]271. See {Mid}, a.] [1913 Webster] 1. Equally distant from the extreme either of a number of things or of one thing; mean; medial; as, the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Middle English — n. the English language as written and spoken between c. 1100 and c. 1500, preceded by Old English and followed by Early Modern English: it is characterized by the loss of grammatical gender and most of the inflectional endings of Old English, by …   English World dictionary

  • Middle English — ► NOUN ▪ the English language from c.1150 to c.1470 …   English terms dictionary

  • Middle English — (ca. 1100–ca. 1500)    The Middle English period is essentially a transitional period in the history of the English language between the basically Germanic character of OLD ENGLISH and the language of the earliest printed books that record what… …   Encyclopedia of medieval literature

  • Middle English — noun English from about 1100 to 1450 • Hypernyms: ↑English, ↑English language • Hyponyms: ↑East Midland, ↑West Midland, ↑Northern, ↑Kentish, ↑Southwestern, ↑We …   Useful english dictionary

  • Middle English — the English language of the period c1150 c1475. Abbr.: ME [1830 40] * * * Vernacular spoken and written in England с 1100–1500, the descendant of Old English and the ancestor of Modern English. It can be divided into three periods: Early, Central …   Universalium

  • Middle English Lyric — is a genre of English Literature, popular in the 14th Century, that is characterized by its brevity and emotional expression. Conventionally, the lyric expresses a moment, usually spoken or performed in the first person. Although some lyrics have …   Wikipedia

  • Middle English phonology — The phonology of Middle English is necessarily somewhat speculative, since it is preserved purely as a written language. Nevertheless, there is a very large corpus of Middle English. The dialects of Middle English vary greatly over both time and… …   Wikipedia

  • Middle English creole hypothesis — The Middle English creole hypothesis is the concept that the English language is a creole, i.e., a language that developed from a pidgin. The vast differences between Old and Middle English have led some historical linguists to claim that the… …   Wikipedia

  • Middle English literature — History of Literature Bronze Age literature Sumerian Egyptian Akkadian Classical literature …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»