Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

Marsyās

  • 1 Marsyas

    Marsyās и Marsya, ae m.
    1) приток Меандра (во Фригии) L, O
    2) фригийский сатир, спутник Вакха, с которого Аполлон, победив его в музыкальном состязании, содрал кожу; его статуя с угрожающе поднятой правой рукой (символ городских вольностей) стояла на римск. форуме L, O, H,.Ap, Sen etc.

    Латинско-русский словарь > Marsyas

  • 2 Marsyas

    Marsyās, ae, Akk. ān, m. u. Marsya, ae, m. (Μάρσύας), I) ein Satyr, Meister im Flötenspiel, der Apollo zu einem musikalischen Wettstreit herausforderte, aber von ihm besiegt u. zur Strafe für seinen Übermut geschunden wurde, Liv. 38, 13, 6. Ov. met. 6, 383; fast. 6, 705. Apul. flor. 3. p. 3, 15 Kr. Seine Statue stand in Rom am Markte (Iuven. 9, 2 gemeint) an der Rednerbühne; in ihrer Nähe betrieben nicht nur Rechtsanwälte ihre Geschäfte, sondern fanden sich auch Verliebte zusammen, Hor. sat. 1, 6, 120. Mart. 2, 64, 7. Sen. de ben. 6, 32, 1. – II) ein Fluß in Großphrygien, der in den Mäander mündet, Liv. 38, 13, 6; vgl. Ov. met. 6, 400. – / Über die lat. Form Marsya (no. I) s. Bentl. Opusc. phil. p. 520 ed. Lips. – Schreibung Marsua, Mart. 2, 64, 8. Plin. 21, 8 u. 9 D.

    lateinisch-deutsches > Marsyas

  • 3 Marsyas

    Marsyās, ae, Akk. ān, m. u. Marsya, ae, m. (Μάρσύας), I) ein Satyr, Meister im Flötenspiel, der Apollo zu einem musikalischen Wettstreit herausforderte, aber von ihm besiegt u. zur Strafe für seinen Übermut geschunden wurde, Liv. 38, 13, 6. Ov. met. 6, 383; fast. 6, 705. Apul. flor. 3. p. 3, 15 Kr. Seine Statue stand in Rom am Markte (Iuven. 9, 2 gemeint) an der Rednerbühne; in ihrer Nähe betrieben nicht nur Rechtsanwälte ihre Geschäfte, sondern fanden sich auch Verliebte zusammen, Hor. sat. 1, 6, 120. Mart. 2, 64, 7. Sen. de ben. 6, 32, 1. – II) ein Fluß in Großphrygien, der in den Mäander mündet, Liv. 38, 13, 6; vgl. Ov. met. 6, 400. – Über die lat. Form Marsya (no. I) s. Bentl. Opusc. phil. p. 520 ed. Lips. – Schreibung Marsua, Mart. 2, 64, 8. Plin. 21, 8 u. 9 D.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Marsyas

  • 4 Marsyas

    1.
    Marsyas and Marsya, ae, m., = Marsuas, a satyr who challenged Apollo to a trial of skill on the flute, and whom the latter vanquished and flayed alive, Liv. 38, 13, 6; Ov. F. 6, 705; id. M. 6, 383; App. Flor. 1, 3, p. 113; Luc. 3, 207; Stat. Th. 4, 186; near his statue in the Roman forum was the place for the transaction of business, Hor. S. 1, 6, 120; Mart. 2, 64, 8; Sen. de Ben. 6, 32, 1; cf. Juv. 9, 2.
    2.
    Marsyas, ae, m., the name of several rivers.
    I.
    A river in Greater Phrygia, which flows into the Mæander, now Tschinar Tchai, Ov. M. 6, 400; Liv. 38, 13, 6.—
    II.
    The name of two rivers in Syria, Plin. 5, 23, 19, § 81; id. 5, 24, 21, § 86.

    Lewis & Short latin dictionary > Marsyas

  • 5 Marsyās (poet. Marsya)

       Marsyās (poet. Marsya) ae, m, Μαρσύασ, a satyr, flayed by Apollo, L., O., Iu.—A statue of Marsyas in the forum, H.

    Latin-English dictionary > Marsyās (poet. Marsya)

  • 6 fabulosus

    făbŭlōsus, a, um fabuleux, fertile en fables.    - Marsyas amnis, fabulosis Graecorum carminibus inclitus, Curt. 3: le fleuve Marsyas, célèbre dans les légendes fabuleuses des Grecs.    - materia fabulosa, Plin.: sujet riche en fictions.    - fabulosa antiquitas, Just.: l'antiquité, source de légendes.
    * * *
    făbŭlōsus, a, um fabuleux, fertile en fables.    - Marsyas amnis, fabulosis Graecorum carminibus inclitus, Curt. 3: le fleuve Marsyas, célèbre dans les légendes fabuleuses des Grecs.    - materia fabulosa, Plin.: sujet riche en fictions.    - fabulosa antiquitas, Just.: l'antiquité, source de légendes.
    * * *
        Fabulosus, pen. prod. Adiectiuum. Horat. Plin. Mensongier et faulx, De qui on fait beaucoup de contes qui ne sont vrais.

    Dictionarium latinogallicum > fabulosus

  • 7 Celaenae

    Celaenae, ārum, f. (Κελαιναί), große u. blühende Stadt in Großphrygien, in der Nähe des Mäanders, mit einer Zitadelle auf einem steilen Hügel mitten in der Stadt, an dem der Fluß Marsyas entsprang, Sitz der Mythe vom musikalischen Wettkampf des Marsyas mit Apollo, Geburtsort des von der Cybele geliebten Attis, j. Ruinen bei Dineir, Liv. 38, 13, 5 sqq. Curt. 3, 1, 1 sqq. – Dav. Celaenaeus, a, um, celänisch, concubinus, Attis, Mart.: amores, der Cybele zu Attis, Mart.: Marsyas, Mart.: buxus, die Flöte, Stat.

    lateinisch-deutsches > Celaenae

  • 8 Celaenae

    Celaenae, ārum, f. (Κελαιναί), große u. blühende Stadt in Großphrygien, in der Nähe des Mäanders, mit einer Zitadelle auf einem steilen Hügel mitten in der Stadt, an dem der Fluß Marsyas entsprang, Sitz der Mythe vom musikalischen Wettkampf des Marsyas mit Apollo, Geburtsort des von der Cybele geliebten Attis, j. Ruinen bei Dineir, Liv. 38, 13, 5 sqq. Curt. 3, 1, 1 sqq. – Dav. Celaenaeus, a, um, celänisch, concubinus, Attis, Mart.: amores, der Cybele zu Attis, Mart.: Marsyas, Mart.: buxus, die Flöte, Stat.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Celaenae

  • 9 Celaenae

    Cĕlaenae, ārum, f., = Kelainai, a town of Phrygia, on the Mœander, where, acc. to the fable, occurred the contest of Marsyas with Apollo, Plin. 5, 29, 29, § 106; Liv. 38, 13, 5 sq.; Curt. 3, 1, 1; Luc. 3, 206; Stat. Th. 4, 186.—Hence,
    II.
    Cĕlaenaeus, a. um, adj., of or pertaining to Celœnœ or to Marsyas: concubinus, i. e. of Atthis, who was born in Celænæ, and loved by Cybele, Mart. 5, 41' amores, id. 14, 204:

    Marsyas,

    id. 10, 62:

    buxus, i. e. tibia,

    Stat. Th. 2, 666.

    Lewis & Short latin dictionary > Celaenae

  • 10 Celaenaeus

    Cĕlaenae, ārum, f., = Kelainai, a town of Phrygia, on the Mœander, where, acc. to the fable, occurred the contest of Marsyas with Apollo, Plin. 5, 29, 29, § 106; Liv. 38, 13, 5 sq.; Curt. 3, 1, 1; Luc. 3, 206; Stat. Th. 4, 186.—Hence,
    II.
    Cĕlaenaeus, a. um, adj., of or pertaining to Celœnœ or to Marsyas: concubinus, i. e. of Atthis, who was born in Celænæ, and loved by Cybele, Mart. 5, 41' amores, id. 14, 204:

    Marsyas,

    id. 10, 62:

    buxus, i. e. tibia,

    Stat. Th. 2, 666.

    Lewis & Short latin dictionary > Celaenaeus

  • 11 Phryges

    Phryges (Fryges, Friges, altlat. Phruges od. Fruges od. Bruges), um, m. (Φρύγες), die Phrygier, die Bewohner der Landschaft Phrygien (s. unten Phrygia), berühmt als geschickte Goldsticker, aber wegen ihrer Trägheit u. Dummheit verachtet, Cic. de div. 1, 92; de legg. 2, 33. Plin. 8, 195: Form Friges, Schol. Iuven. 12, 73: Form Fruges, Pacuv. tr. 205: Bruges, Enn. fr. scen. 176*: Akk. Plur. Frygas, Acc. tr. 489: sero sapiunt Phryges, Liv. Andr. b. Fest. p. 343 (a), 11 (sprichw.; vgl. Cic. ep. 7, 16, 1). – Sing. Phryx, ygis, Akk. ygem u. yga, ein Phrygier, adi. = phrygisch, aus Phrygien, Phrygem plagis fieri meliorem, Cic. Flacc. 65: Marsyas Phryx, Plin. 7, 204: femineus Phryx (kollekt.), Auson. edyll. 12. de hist 22. p. 137, 4 Schenkl: ager, Claud. Eutr. 2, 154: augur, Iuven. 6, 584. – Insbes., der Phrygier, α) = Äneas, Prop. 4, 1, 2. Ov. fast. 4, 274. β) = Marsyas, Stat. Theb. 1, 709. γ) = ein Priester der Cybele (ein Gallus), Prop. 2, 22, 16: u. (mit verächtl. Anspielung auf einen solchen) corpus semiviri Phrygis (des Äneas), Verg. Aen. 12, 99. – Plur. Phryges, α) = Römer (als Nachkommen des Äneas), Sil. 1, 106; 8, 241. – β) eine christl. Ketzersekte, Lact. 4, 30, 10. Augustin. de haeres. 26. Cod. Theod. 16, 5, 40 pr. – Dav.: A) Phrygia, ae. f. (Φρυγία, auch Frygia geschr., Acc. tr. 178 u. 560), Phrygien, eine Landschaft in Kleinasien, eingeteilt in Groß- u. Kleinphrygien, Hor. u. Plin.: Phrygia maior et minor, Iustin. – B) Phrygiānum (Frigiānum), ī, n., ein Tempel des phrygischen Cybeledienstes; s. Preller, Reg. der Stadt Rom. S. 59. – C) Phrygio (Frygio, Frigio), ōnis, m., ein Phrygier; meton. = ein Goldsticker, Plaut. Men. 426 u.a. – u. dav. Phrygiōnius, a, um, gestickt, vestes, Plin. 8, 105. – D) Phrygiscus (Frigiscus), a, um, phrygisch, equi, Veget. mul. 6, 6, 3. – E) Phrygius (altlat. Phrugius), a, um (Φρύγιος), in-, aus Phrygien, phrygisch, u. poet. = trojanisch, Phrug. porta, Plaut.: Phryg. Ida, Verg.: ferrum, der phrygischen Sklaven, deren sich Sulla bediente, Cic.: pastor, Paris, Verg.: tyrannus, Äneas, Verg. Aen. 12, 75; Laomedon, Ov. met. 11, 203: vates, Helenus, Ov.: maritus, Äneas, Ov. met. 14, 79; Pelops, Prop. 1, 2, 19: mater, Cybele, Verg. u. Ov.: minister, Ganymedes, Val Flacc.; ders. venator, Stat.: matres (Stuten), Claud.: buxum, Flöte bei der Cybelefeier, Ov.: vestes, gestickte, Verg. u. Ov.: modi, eine Art laute u. leidenschaftliche Musik, die bei der Cybelefeier gebräuchlich war, Ov.: lapis, ein Stein zum Färben der Kleider, unsere Gelberde, Plin.; phrygischer Marmor, Hor. carm. 3, 1, 41: ebenso Phrygiae columnae, Säulen aus phrygischem Marmor, Tibull. 3, 3, 13: Phrygius amnis, s. 1. Phryx: ferro Phrygio, Enn. bei Cic. Rosc. Am. 90 (wo Vahlen Enn. fr. scen. 173* Brugio). – subst., a) Phrygiae, ārum, f., Phrygierinnen, Verg. Aen. 6, 518 u.a. – b) Phrygium, iī, n. (sc. pileum), die phrygische Kappe, Schol. Iuven. 6, 516 (wo frigium geschr.).

    lateinisch-deutsches > Phryges

  • 12 tortor

    tortŏr, ōris, m. [st2]1 [-] bourreau, tortionnaire. [st2]2 [-] celui qui fait tournoyer (la fronde), frondeur.    - tortor animus, Juv.: le remords vengeur.    - Apollo tortor, Suet.: Apollon, le bourreau (de Marsyas).
    * * *
    tortŏr, ōris, m. [st2]1 [-] bourreau, tortionnaire. [st2]2 [-] celui qui fait tournoyer (la fronde), frondeur.    - tortor animus, Juv.: le remords vengeur.    - Apollo tortor, Suet.: Apollon, le bourreau (de Marsyas).
    * * *
        Tortor, tortoris, penul. prod. masc. gen. Cic. Qui donne la geine et torture, Bourreau.
    \
        Animus tortor quatit occultum flagellum. Iuuenal. Le remors de conscience punit et tormente secretement et interieurement l'homme qui se sent coulpable d'avoir commis quelque meschant cas, La conscience faisant office de bourreau, etc.

    Dictionarium latinogallicum > tortor

  • 13 Phryges

    Phryges (Fryges, Friges, altlat. Phruges od. Fruges od. Bruges), um, m. (Φρύγες), die Phrygier, die Bewohner der Landschaft Phrygien (s. unten Phrygia), berühmt als geschickte Goldsticker, aber wegen ihrer Trägheit u. Dummheit verachtet, Cic. de div. 1, 92; de legg. 2, 33. Plin. 8, 195: Form Friges, Schol. Iuven. 12, 73: Form Fruges, Pacuv. tr. 205: Bruges, Enn. fr. scen. 176*: Akk. Plur. Frygas, Acc. tr. 489: sero sapiunt Phryges, Liv. Andr. b. Fest. p. 343 (a), 11 (sprichw.; vgl. Cic. ep. 7, 16, 1). – Sing. Phryx, ygis, Akk. ygem u. yga, ein Phrygier, adi. = phrygisch, aus Phrygien, Phrygem plagis fieri meliorem, Cic. Flacc. 65: Marsyas Phryx, Plin. 7, 204: femineus Phryx (kollekt.), Auson. edyll. 12. de hist 22. p. 137, 4 Schenkl: ager, Claud. Eutr. 2, 154: augur, Iuven. 6, 584. – Insbes., der Phrygier, α) = Äneas, Prop. 4, 1, 2. Ov. fast. 4, 274. β) = Marsyas, Stat. Theb. 1, 709. γ) = ein Priester der Cybele (ein Gallus), Prop. 2, 22, 16: u. (mit verächtl. Anspielung auf einen solchen) corpus semiviri Phrygis (des Äneas), Verg. Aen. 12, 99. – Plur. Phryges, α) = Römer (als Nachkommen des Äneas), Sil. 1, 106; 8, 241. – β) eine christl. Ketzersekte, Lact. 4, 30, 10. Augustin. de haeres. 26. Cod. Theod. 16, 5, 40 pr. – Dav.: A) Phrygia, ae. f. (Φρυγία, auch Frygia geschr., Acc. tr. 178 u. 560), Phrygien, eine Landschaft in Kleinasi-
    ————
    en, eingeteilt in Groß- u. Kleinphrygien, Hor. u. Plin.: Phrygia maior et minor, Iustin. – B) Phrygiānum (Frigiānum), ī, n., ein Tempel des phrygischen Cybeledienstes; s. Preller, Reg. der Stadt Rom. S. 59. – C) Phrygio (Frygio, Frigio), ōnis, m., ein Phrygier; meton. = ein Goldsticker, Plaut. Men. 426 u.a. – u. dav. Phrygiōnius, a, um, gestickt, vestes, Plin. 8, 105. – D) Phrygiscus (Frigiscus), a, um, phrygisch, equi, Veget. mul. 6, 6, 3. – E) Phrygius (altlat. Phrugius), a, um (Φρύγιος), in-, aus Phrygien, phrygisch, u. poet. = trojanisch, Phrug. porta, Plaut.: Phryg. Ida, Verg.: ferrum, der phrygischen Sklaven, deren sich Sulla bediente, Cic.: pastor, Paris, Verg.: tyrannus, Äneas, Verg. Aen. 12, 75; Laomedon, Ov. met. 11, 203: vates, Helenus, Ov.: maritus, Äneas, Ov. met. 14, 79; Pelops, Prop. 1, 2, 19: mater, Cybele, Verg. u. Ov.: minister, Ganymedes, Val Flacc.; ders. venator, Stat.: matres (Stuten), Claud.: buxum, Flöte bei der Cybelefeier, Ov.: vestes, gestickte, Verg. u. Ov.: modi, eine Art laute u. leidenschaftliche Musik, die bei der Cybelefeier gebräuchlich war, Ov.: lapis, ein Stein zum Färben der Kleider, unsere Gelberde, Plin.; phrygischer Marmor, Hor. carm. 3, 1, 41: ebenso Phrygiae columnae, Säulen aus phrygischem Marmor, Tibull. 3, 3, 13: Phrygius amnis, s. 1. Phryx: ferro Phrygio, Enn. bei Cic. Rosc. Am. 90 (wo Vahlen Enn. fr. scen. 173*
    ————
    Brugio). – subst., a) Phrygiae, ārum, f., Phrygierinnen, Verg. Aen. 6, 518 u.a. – b) Phrygium, iī, n. (sc. pileum), die phrygische Kappe, Schol. Iuven. 6, 516 (wo frigium geschr.).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Phryges

  • 14 Marsya

    1.
    Marsyas and Marsya, ae, m., = Marsuas, a satyr who challenged Apollo to a trial of skill on the flute, and whom the latter vanquished and flayed alive, Liv. 38, 13, 6; Ov. F. 6, 705; id. M. 6, 383; App. Flor. 1, 3, p. 113; Luc. 3, 207; Stat. Th. 4, 186; near his statue in the Roman forum was the place for the transaction of business, Hor. S. 1, 6, 120; Mart. 2, 64, 8; Sen. de Ben. 6, 32, 1; cf. Juv. 9, 2.
    2.
    Marsyas, ae, m., the name of several rivers.
    I.
    A river in Greater Phrygia, which flows into the Mæander, now Tschinar Tchai, Ov. M. 6, 400; Liv. 38, 13, 6.—
    II.
    The name of two rivers in Syria, Plin. 5, 23, 19, § 81; id. 5, 24, 21, § 86.

    Lewis & Short latin dictionary > Marsya

  • 15 illutibarbus

    illūti-barbus, a, um [ illutus + barba ]

    Латинско-русский словарь > illutibarbus

  • 16 Marsua

    PM = Marsyas

    Латинско-русский словарь > Marsua

  • 17 relicinus

    re-līcinus, a, um [ licium ]
    1) с локонами, ниспадающими назад (Marsyas comā r. Ap)
    2) с закинутыми назад волосами, т. е. открытый ( frons Ap)

    Латинско-русский словарь > relicinus

  • 18 Stratonicea

    Stratonīcēa, ae f.
    Стратоникея, город в Карий, близ реки Marsyas L, PM

    Латинско-русский словарь > Stratonicea

  • 19 Marsua

    Marsua, s. Marsyās /.

    lateinisch-deutsches > Marsua

  • 20 Olympos

    Olympos u. -us, ī, m. u. f. (Ὄλυμπος), I) m.: A) ein Berg an der Grenze von Mazedonien und Thessalien, wegen seiner Höhe von den Alten für den Wohnsitz der Götter gehalten, j. Elymbo, bei den Türken Semavat Evi (d.i. Wohnsitz der Himmlischen), Varro LL. 7, 20; r. r. 3, 16, 7. Mela 2, 3, 2 (2. § 36). Verg. georg. 1, 282. Lucan. 2, 271. – (poet.) meton., der Himmel, Verg. ecl. 6, 86. Ov. met. 1, 212. – B) ein berühmter Flötenbläser u. Schüler des Marsyas, der sich mit Pan in einen Wettkampf einließ, Ov. met. 6, 393. Plin. 36, 35. Hyg. fab. 165 u. 273. – II) f., eine Stadt Lyciens am Berge Olympus, j. Ruinen bei Deliktash, Cic. II. Verr. 1, 56. Flor. 3, 6, 5. Eutr. 6, 3. – Dav.: A) Olympēnī, ōrum, m. (Ὀλυμπηνοί), die Einwohner von O., die Olympener, Cic. de lege agr. 1, 5. – B) Olympiades, dum, Akk. -das, f., die Olympiaden = die auf dem Olymp wohnenden Musen, Varro LL. 7, 20.

    lateinisch-deutsches > Olympos

См. также в других словарях:

  • Marsyas — MARSŶAS, æ, Gr. Μαρσύας, ου, ein Satyr, der auch Masses nach einigen geheißen. Plutarch. de musica. p. 1133. T. II. Opp. Man giebt ihn für des Olympus, Apollod. l. I. c. 4. §. 2. oder, nach andern, des Oeagrus, Hygin Fab. 165. und, nach den… …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • Marsyas II — Sire Trimdon Grandsire Son in Law Dam Astronomie Damsire Asterus Sex Stallion Foaled …   Wikipedia

  • MARSYAS — Satyre qui, d’après la tradition grecque, trouva la flûte qu’Athéna avait inventée, mais qu’elle avait jetée loin d’elle parce que ses joues étaient déformées quand elle en jouait. Lorsque Marsyas fut passé maître dans l’art de cet instrument, il …   Encyclopédie Universelle

  • Marsyas — {{Marsyas}} Satyr*, der die von Athene* erfundene und – weil das Blasen des Instruments ihr Gesicht entstellte – gleich danach weggeworfene Flöte aufhob und es darauf zu so großer Meisterschaft brachte, daß er sich auf einen Wettkampf mit… …   Who's who in der antiken Mythologie

  • Marsyas — Marsyas, ursprünglich Gott des gleichnamigen Flusses bei Kelänä in Phrygien, im griech. Mythus ein Silen, Sohn des Hyagnis oder Oiagros, Lehrer des Olympos (s. d.) im Flötenspiel, fand die von Athene weggeworfene Flöte und forderte Apollon zum… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Marsyas [1] — Marsyas, 1) ein Phrygier, Sohn des Olympos, od. des Öagros od. des Hyagnis, trug zuerst die Töne der siebenröhrigen Hirtenpfeifeauf zwei Flöten über, welche als Doppelflöte zugleich geblasen werden konnten. Nach der Fabel hatte Athene dieses… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Marsyas [2] — Marsyas (a. Geogr.), 1) Ebne Kölesyriens; von der Küste bei Tripolis u. Arados, östlich bis an die Wüste von Palmyra; sie war von Hügelreihen durchzogen, welche räubische Ituräer bewohnten; j. Dschunia; 2) Nebenfluß des Orontes in Syrien; 3)… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Marsyas — Marsyas, lydischer Flötenspieler, ließ sich mit Apollo u. dessen Lyra in einen Wettkampf ein, wurde nach dem Urtheile der Musen besiegt und lebendig geschunden. Die Mythe scheint den Vorzug der griech. von dem Liede begleiteten Musik vor der… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Marsyas — For other uses, see Marsyas (disambiguation). Marsyas under Apollo s punishment; İstanbul Archaeology Museum …   Wikipedia

  • Marsyas — Der geschundene Marsyas (Louvre) Marsyas (griech. Μαρσύας = Marsýas, lat. u. dtsch. Mársyas); ursprünglich Gott des gleichnamigen Flusses, der bei Kelainai entspringt, eine im Altertum blühende Stadt im südlichen Phrygien, an den Quellen des… …   Deutsch Wikipedia

  • Marsyas — Pour les articles homonymes, voir Marsyas (homonymie). Le concours entre Apollon et Marsyas. Base de Mantinée, œuvre de l atelier de Praxitèle, IV …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»