-
1 mancilla
f.1 spot, blemish.2 stain.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: mancillar.* * *1 coloquial blemish, stain* * *SF stain, blemishsin mancilla — unblemished; (Rel) immaculate, pure
* * *femenino (liter) blemish* * *femenino (liter) blemish* * *( liter)blemish* * *mancilla nfstain, blemish* * *f blemish;sin mancilla immaculate, unblemished -
2 mancilla
-
3 mancilla
-
4 mancilla
-
5 Mancilla
Vi.: mancha y manchar. + Tener mancilla. Vi.: lástima. -
6 mancilla
f прен. позорно петно, безчестие; sin mancilla безупречен, неопетнен. -
7 mancilla
f1) бесчестье, позор2) уст. язва, рана3) уст. жалость, сострадание -
8 mancilla
сущ.общ. бесчестье, позорное пятно, сострадание -
9 mancilla
• stain -
10 mancilla
f• i přen. skvrna* * *f• flíček na tváři• poskvrna (rodu aj.) -
11 sin mancilla
sin mancillamakellos -
12 sin mancilla
предл.общ. безупречный, незапятнанный -
13 sin mancilla
• immaculate -
14 sin mancilla
• bez poskvrny• neposkvrněný -
15 sin mancilla
adj.immaculate. -
16 Envidia me hayan y no mancilla
Besser der Neid des Feindes als das Mitleid des Freundes.Lieber Neid als Mitleid.Besser zehn Neider als ein Mitleider.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Envidia me hayan y no mancilla
-
17 Más vale vergüenza en cara que mancilla en corazón
Lieber die Schande im Gesicht als ein Flecken im Herzen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Más vale vergüenza en cara que mancilla en corazón
-
18 mácula
f.1 macula, blotch in the skin, blotch in one's skin, spot.2 impurity, macula.* * *1 literal blemish\sin mácula unblemished, flawless* * *SF1) liter (=mancha) blemish, stainsin mácula — [objeto] immaculate; [interpretación, actuación] faultless; [historial, pasado] unblemished
2) (Anat) blind spot3) (Astron) (tb: mácula solar) sunspot4) (=trampa) trick, fraud* * *a) (liter) ( mancilla) blemish (frml), taint (liter)b) ( del sol) sunspot* * *= macula.Ex. The fovea is a part of the eye, located in the center of the macula region of the retina = La fóvea forma parte del ojo y se ubica en la zona de la retina denominada mácula.* * *a) (liter) ( mancilla) blemish (frml), taint (liter)b) ( del sol) sunspot* * *= macula.Ex: The fovea is a part of the eye, located in the center of the macula region of the retina = La fóvea forma parte del ojo y se ubica en la zona de la retina denominada mácula.
* * *un historial sin mácula an unblemished record2 (del sol) sunspot* * *mácula nftiene un pasado sin mácula she has a spotless o unblemished past2. Astron sunspot3. Anat maculamácula lútea macula lutea* * *f blemish;sin mácula unblemished* * *mácula nf: blemish, stain -
19 taint
teint
1. verb1) (to spoil (something) by touching it or bringing it into contact with something bad or rotten: The meat has been tainted.) echar a perder; contaminar2) (to affect (someone or something) with something evil or immoral; to corrupt: He has been tainted by his contact with criminals.) contaminar; corromper
2. noun(a mark or trace of something bad, rotten or evil: the taint of decay.) mancha, mancilla; corrupción- taintedtr[teɪnt]1 (reputation) mancillar, manchar, empañar; (food) contaminar1 mancha, mancillataint ['teɪnt] vt: contaminar, corrompertaint n: corrupción f, impureza fn.• corrupción s.f.• tacha s.f.v.• corromper v.• manchar v.• viciar v.
I teɪnta) ( contaminate) \<\<meat/water\>\> contaminarb) ( dishonor) \<\<name/reputation\>\> mancillar (liter), deshonrar
II
a) c ( trace) dejo mb) u ( stain) mancha f, mácula f (liter)[teɪnt]to be free of taint — estar* limpio de toda mancha or mácula
1.2. VT1) (=spoil) [+ food, medicine] contaminar2) (fig) [+ reputation] mancillarthe elections have been tainted by corruption — las elecciones se han visto empañadas or salpicadas por la corrupción
* * *
I [teɪnt]a) ( contaminate) \<\<meat/water\>\> contaminarb) ( dishonor) \<\<name/reputation\>\> mancillar (liter), deshonrar
II
a) c ( trace) dejo mb) u ( stain) mancha f, mácula f (liter)to be free of taint — estar* limpio de toda mancha or mácula
-
20 тёмный
тёмный1. malluma;2. (неясный) malhela, obskura, malklara;3. (подозрительный) suspektinda, suspektebla;4. (невежественный) malklera.* * *прил.1) ( по освещению) o(b)scuro, tenebroso, sombríoтёмное помеще́ние — local o(b)scuro
2) ( по цвету) o(b)scuroтёмная ко́жа — piel morena
тёмные очки́ — gafas ahumadas
тёмная мука́ — harina morena (negra)
3) ( мрачный) sombrío, lúgubre4) ( сомнительный) o(b)scuro, tenebroso; sospechoso ( подозрительный)тёмное де́ло — asunto o(b)scuro
тёмная ли́чность — persona sospechosa
тёмное про́шлое — pasado tenebroso
тёмные слу́хи — rumores no claros
тёмная исто́рия — historia sospechosa
5) ( неясный) o(b)scuro, tenebroso, poco claroтёмное предчу́вствие — presentimiento vago
тёмного происхожде́ния — de linaje o(b)scuro
тёмный язы́к — lenguaje oscuro
6) ( невежественный) ignorante••тёмное пятно́ — mancha negra, mancilla f
тёмная вода́ ( болезнь глаз) — gota serena; amaurosis f (мед.)
тёмная лоша́дка разг. — un oscuro personaje
темна́ вода́ в о́блацех книжн., шутл. — esto está muy o(b)scuro; es un galimatías
с (от) темна́ до темна́ прост. — de la madrugada hasta el anochecer
* * *прил.1) ( по освещению) o(b)scuro, tenebroso, sombríoтёмное помеще́ние — local o(b)scuro
2) ( по цвету) o(b)scuroтёмная ко́жа — piel morena
тёмные очки́ — gafas ahumadas
тёмная мука́ — harina morena (negra)
3) ( мрачный) sombrío, lúgubre4) ( сомнительный) o(b)scuro, tenebroso; sospechoso ( подозрительный)тёмное де́ло — asunto o(b)scuro
тёмная ли́чность — persona sospechosa
тёмное про́шлое — pasado tenebroso
тёмные слу́хи — rumores no claros
тёмная исто́рия — historia sospechosa
5) ( неясный) o(b)scuro, tenebroso, poco claroтёмное предчу́вствие — presentimiento vago
тёмного происхожде́ния — de linaje o(b)scuro
тёмный язы́к — lenguaje oscuro
6) ( невежественный) ignorante••тёмное пятно́ — mancha negra, mancilla f
тёмная вода́ ( болезнь глаз) — gota serena; amaurosis f (мед.)
тёмная лоша́дка разг. — un oscuro personaje
темна́ вода́ в о́блацех книжн., шутл. — esto está muy o(b)scuro; es un galimatías
с (от) темна́ до темна́ прост. — de la madrugada hasta el anochecer
* * *adj1) gener. (ìðà÷ñúì) sombrìo, (невежественный) ignorante, (ïî îñâå¡åñèó) o(b) scuro, abstruso, bruno, desvaìdo (о краске), fosco, fusco, lúgubre, lóbrego, negregueado, negro, oscuro (о речи и т.п.), pardo, poco claro, profundo, sospechoso (подозрительный), tapetado, turbio, umbrìo, opaco, oscuro, tenebroso2) liter. denso3) eng. obscuro4) Arg. cari
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mancilla — ist der Familienname folgender Personen: Héctor Mancilla (* 1980), chilenischer Fußballspieler Luis Mancilla (* 1986), chilenischer Radrennfahrer Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselb … Deutsch Wikipedia
mancilla — (Quizá del lat. vulg. macella, manchita). 1. f. mancha (ǁ deshonra, desdoro). 2. ant. paño (ǁ mancha oscura en el cuerpo). 3. ant. Llaga o herida que mueve a compasión. 4. ant. Lástima, compasión … Diccionario de la lengua española
mancilla — (Del lat. vulgar macella, manchita.) ► sustantivo femenino Cosa deshonrosa: ■ sus devaneos amorosos son la mancilla de la familia . SINÓNIMO desdoro mancha * * * mancilla1 (quizá del lat. vg. «macella», manchita, con influjo de «mancillar») 1… … Enciclopedia Universal
mancilla — {{#}}{{LM M24700}}{{〓}} {{SynM25318}} {{[}}mancilla{{]}} ‹man·ci·lla› {{《}}▍ s.f.{{》}} Lo que deshonra o desprestigia. {{#}}{{LM SynM25318}}{{〓}} {{CLAVE M24700}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}mancilla{{]}} {{《}}▍… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
mancilla — sustantivo femenino mancha, desdoro, deshonra, deshonor, afrenta. ≠ honor, perfección, pureza. * * * Sinónimos: ■ afrenta, ultraje, desdoro … Diccionario de sinónimos y antónimos
mancilla — f. Mancha en la virtud o la reputación … Diccionario Castellano
Héctor Mancilla — Pas d image ? Cliquez ici. Situation actuelle Club actuel … Wikipédia en Français
Héctor Mancilla — Nombre Héctor Raúl Mancilla Garcés Apodo Mancigol, Mancillazo Golazo, Purranquino, Padre Gol , El Kealcem , Pistolero Nacimiento 12 de noviembre de 1982 (29& … Wikipedia Español
Héctor Mancilla — Football player infobox playername = Héctor Mancilla fullname = Héctor Raúl Mancilla nickname = Mancigol dateofbirth = birth date and age|1980|11|12 cityofbirth = countryofbirth = Chile height = 5 10 1/2 (179 cm) currentclub = Toluca clubnumber … Wikipedia
Sebastian Mancilla Olivares — Para la exitosa obra del autor chileno, véase La Enfermedad Incurable (Teatro). Sebastian Mancilla Olivares Nombre real Sebastián Mancilla Olivares Valenzuela Nacimiento 06 de noviembre de 1956 (55 años) … Wikipedia Español
Héctor Mancilla — Héctor Mancilla Spielerinformationen Voller Name Héctor Raúl Mancilla Garcés Geburtstag 12. November 1980 Geburtsort Purranque, Chile Größe 181 cm … Deutsch Wikipedia