Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Malone

  • 1 Malone

    Malone

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Malone

  • 2 Malone

    • Malone

    English-Czech dictionary > Malone

  • 3 Malone

    (Surnames) Malone /məˈləʊn/

    English-Italian dictionary > Malone

  • 4 Malone

    [məlóun]
    proper name
    druž. ime

    English-Slovenian dictionary > Malone

  • 5 Malone v United Kingdom

    юр. "Малоун против Соединенного Королевства"* (название судебного прецедента 1985 г.; суд пришел к выводу, что законодательство Великобритании о телекоммуникациях не соответствует европейскому законодательству о правах человека, в частности не гарантирует права на уважение личной и семейной жизни, впоследствии в законодательство Великобритании были внесены необходимые изменения; прецедент является примером законного предпочтения судом европейского законодательства законодательству Великобритании)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Malone v United Kingdom

  • 6 Kiutsi-Malone reaction

    s.
    reacción de Kiutsi-Malone.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > Kiutsi-Malone reaction

  • 7 Kiutsi-Malone test

    s.
    prueba de Kiutsi-Malone.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > Kiutsi-Malone test

  • 8 Carl Malone

    Имена и фамилии: Карл Мэлоун

    Универсальный англо-русский словарь > Carl Malone

  • 9 on (one's) Pat Malone

    Австралийский сленг: одинокий, покинутый, совсем один

    Универсальный англо-русский словарь > on (one's) Pat Malone

  • 10 on Pat Malone

    Австралийский сленг: (one's) одинокий, (one's) покинутый, (one's) совсем один

    Универсальный англо-русский словарь > on Pat Malone

  • 11 Carl Malone

    English-Russian media dictionary > Carl Malone

  • 12 on one's Pat Malone

    одинокий, покинутый, совсем один

    Australian slang > on one's Pat Malone

  • 13 on one's Pat Malone

    одинокий, покинутый, совсем один

    English-Russian australian expression > on one's Pat Malone

  • 14 put on

    1) (to switch on (a light etc): Put the light on!) encender
    2) (to dress oneself in: Which shoes are you going to put on?) ponerse
    3) (to add or increase: The car put on speed; I've put on weight.) aumentar; (weight) engordar
    4) (to present or produce (a play etc): They're putting on `Hamlet' next week.) dar, echar; presentar
    5) (to provide (eg transport): They always put on extra buses between 8.00 and 9.00 a.m.) poner
    6) (to make a false show of; to pretend: She said she felt ill, but she was just putting it on.) fingir
    7) (to bet (money) on: I've put a pound on that horse to win.) apostar por
    put on vb
    1. ponerse
    put your coat on, it's cold ponte el abrigo, hace frío
    2. poner / encender
    why don't you put the radio on? ¿por qué no pones la radio?
    put on vt
    1) assume: afectar, adoptar
    2) produce: presentar (una obra de teatro, etc.)
    3) wear: ponerse
    v.
    aplicar v.
    echar v.
    lucir v.
    ponerse (Textil) (•Ropa•) v.
    revestir v.
    vestir v.
    1) v + o + adv, v + adv + o
    \<\<jacket/shoes\>\> ponerse*

    to put one's clothes on — vestirse*, ponerse* la ropa

    2) \<\<light/radio/oven\>\> encender*, prender (AmL); \<\<music\>\> poner*
    3) ( gain)
    4) \<\<exhibition\>\> organizar*; \<\<play/show\>\> presentar, dar*
    5) ( assume) \<\<expression\>\> adoptar
    6) v + o + adv

    put him on, would you? — pásemelo, por favor

    7)
    a) ( alert)

    to put somebody on to somebody/something: somebody had put the police on to them alguien había puesto a la policía sobre su pista; my neighbor put me on to your little game — mi vecino me alertó de lo que te traías entre manos

    b) ( introduce)

    to put somebody on to somebody/something: I can put you on to someone who... puedo ponerte en contacto con una persona que...; she put me on to a store where... — me dijo de or (CS) me dio el dato de una tienda donde...

    8) ( tease) (AmE colloq) tomarle el pelo a (fam)
    1. VT + ADV
    1) [+ one's coat, socks, hat] ponerse; [+ ointment, cream] ponerse, aplicarse more frm

    to put on one's make-up — ponerse maquillaje, maquillarse

    2) (=add, increase)

    to put on speed — acelerar, cobrar velocidad

    to put on weightengordar

    3) (=organize) [+ concert] presentar; [+ exhibition] montar; [+ play] representar, poner en escena; [+ extra bus, train] poner

    we're putting on "Bugsy Malone" — vamos a representar "Bugsy Malone"

    4) (=assume) [+ expression, air] adoptar

    there's no need to put on an act, just be yourself — no tienes por qué fingir, sé tú mismo

    to put on an innocent expressionponer cara de inocente

    she's not ill, she's just putting it on — no está enferma, es puro teatro or está fingiendo

    she put on a show of enthusiasm — fingió entusiasmo

    air 1., 3)
    5) (Telec)

    "is John there, please?" - "I'll put him on" — -¿por favor, está John? -le pongo

    can you put me on to Mr Smith pleasepóngame con or (esp LAm) me comunica con el Sr. Smith, por favor

    6) (=switch on, start) [+ light, radio] encender, prender (LAm); [+ CD, tape, music] poner; [+ vegetables] (=begin to cook) poner (a cocer); (=begin to heat) poner (a calentar)

    shall I put the heating on? — ¿enciendo la calefacción?

    7) [+ clock] adelantar

    to put a clock on one hour — adelantar un reloj una hora

    8) (esp US) * (=deceive) engañar

    you're putting me on, aren't you? — me estás tomando el pelo, ¿verdad?

    2. VT + PREP
    1) (=add to)

    they put £2 on (to) the price — añadieron 2 libras al precio

    2) (=bet on)

    to put money on a horse — apostar dinero a un caballo, jugarse dinero en un caballo

    he put £20 on Black Beauty to win — apostó or se jugó 20 libras a que Black Beauty ganaba

    * * *
    1) v + o + adv, v + adv + o
    \<\<jacket/shoes\>\> ponerse*

    to put one's clothes on — vestirse*, ponerse* la ropa

    2) \<\<light/radio/oven\>\> encender*, prender (AmL); \<\<music\>\> poner*
    3) ( gain)
    4) \<\<exhibition\>\> organizar*; \<\<play/show\>\> presentar, dar*
    5) ( assume) \<\<expression\>\> adoptar
    6) v + o + adv

    put him on, would you? — pásemelo, por favor

    7)
    a) ( alert)

    to put somebody on to somebody/something: somebody had put the police on to them alguien había puesto a la policía sobre su pista; my neighbor put me on to your little game — mi vecino me alertó de lo que te traías entre manos

    b) ( introduce)

    to put somebody on to somebody/something: I can put you on to someone who... puedo ponerte en contacto con una persona que...; she put me on to a store where... — me dijo de or (CS) me dio el dato de una tienda donde...

    8) ( tease) (AmE colloq) tomarle el pelo a (fam)

    English-spanish dictionary > put on

  • 15 villain

    'vilən
    (a person who is wicked or of very bad character: the villain of the play/story.) malo, malvado, bellaco
    - villainy
    1. malo / malo de la película
    2. maleante
    tr['vɪlən]
    1 (bad character) malo,-a, malo,-a de la película
    2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL familiar malvado,-a
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    the villain of the piece familiar el malo de la película
    villain ['vɪlən] n
    : villano m, -na f; malo m, -la f (en ficción, películas, etc.)
    n.
    bergante s.m.
    bravo s.m.
    bribona s.f.
    bribón s.m.
    facineroso s.m.
    malvado s.m.
    traidor, -ora s.m.,f.
    villano s.m.
    'vɪlən
    a) ( rascal) (hum) granuja (hum), pillo (hum)
    b) ( in fiction) villano, -na m,f
    c) ( criminal) (BrE sl) maleante mf
    ['vɪlǝn]
    N
    1) * (=wrongdoer) maleante mf, delincuente mf
    2) hum (=rascal) bribón(-ona) m / f, tunante(-a) m / f
    3) (in novel, film) malo(-a) m / f

    the villain of the piece is Malonehum el malo de la historia es Malone

    * * *
    ['vɪlən]
    a) ( rascal) (hum) granuja (hum), pillo (hum)
    b) ( in fiction) villano, -na m,f
    c) ( criminal) (BrE sl) maleante mf

    English-spanish dictionary > villain

  • 16 put on

    put on [sth.], put [sth.] on
    1) mettersi, indossare [ garment]; mettersi [ make-up]
    2) (switch on) accendere [light, heating]; mettere [record, tape, music]

    to put the brakes on — frenare, azionare i freni

    3) (gain) mettere su, prendere [weight, kilo]
    4) (add) imporre [ tax]
    5) (produce) allestire, mettere in scena [ play]; allestire [ exhibition]
    6) (adopt) assumere [ expression]; prendere [ accent]

    he's putting it on — fa finta, fa solo scena

    7) (offer) aggiungere [ extra train]; offrire [ meal]
    8) (put forward) mettere avanti [ clock]
    9) (bet) puntare, scommettere [ amount]

    to put a bet on — fare una scommessa su; put [sb.] on

    10) tel. (connect) mettere in comunicazione con, passare
    11) AE colloq. prendere in giro

    to put sb. on to sth. — indicare o consigliare qcs. a qcn.

    to put sb. on to — mettere qcn. sulla pista di [criminal, runaway]

    * * *
    1) (to switch on (a light etc): Put the light on!) accendere
    2) (to dress oneself in: Which shoes are you going to put on?) mettere, indossare
    3) (to add or increase: The car put on speed; I've put on weight.) aumentare, mettere su
    4) (to present or produce (a play etc): They're putting on `Hamlet' next week.) allestire
    5) (to provide (eg transport): They always put on extra buses between 8.00 and 9.00 a.m.) mettere
    6) (to make a false show of; to pretend: She said she felt ill, but she was just putting it on.) fingere, fare finta
    7) (to bet (money) on: I've put a pound on that horse to win.) puntare, scommettere
    * * *
    vt + adv
    1) (clothes, lipstick, shoes) mettere, mettersi
    2) (assume: accent, manner) affettare, (airs) darsi, (fam: kid, have on) (esp Am) prendere in giro
    3) (add, increase: speed, pressure) aumentare

    to put on weight — aumentare di peso, ingrassare

    4) (concert, exhibition) allestire, organizzare, (play) mettere in scena, (extra bus, train) mettere in servizio

    we're putting on "Bugsy Malone" — stiamo mettendo in scena "Bugsy Malone"

    5)

    (on telephone) put me on to Mr Strong please — mi passi il signor Strong per favore

    6) (switch on: light etc) accendere, (kettle, meal) metter su
    7)

    (inform, indicate) to put sb on to sb/sth — indicare qn/qc a qn

    * * *
    put on [sth.], put [sth.] on
    1) mettersi, indossare [ garment]; mettersi [ make-up]
    2) (switch on) accendere [light, heating]; mettere [record, tape, music]

    to put the brakes on — frenare, azionare i freni

    3) (gain) mettere su, prendere [weight, kilo]
    4) (add) imporre [ tax]
    5) (produce) allestire, mettere in scena [ play]; allestire [ exhibition]
    6) (adopt) assumere [ expression]; prendere [ accent]

    he's putting it on — fa finta, fa solo scena

    7) (offer) aggiungere [ extra train]; offrire [ meal]
    8) (put forward) mettere avanti [ clock]
    9) (bet) puntare, scommettere [ amount]

    to put a bet on — fare una scommessa su; put [sb.] on

    10) tel. (connect) mettere in comunicazione con, passare
    11) AE colloq. prendere in giro

    to put sb. on to sth. — indicare o consigliare qcs. a qcn.

    to put sb. on to — mettere qcn. sulla pista di [criminal, runaway]

    English-Italian dictionary > put on

  • 17 Selander, Lesley

    1900-1979
       Sus origenes en el cine se situan dentro de la tarea de operador de camara y, despues, ayudante de direccion. Su carrera como director comienza realmente en 1936. Lesley Selander es uno de los grandes especialistas del western, con mas de cien peliculas a sus espaldas. Decir “uno de los grandes especialistas” no es lo mismo que decir “uno de los grandes nombres” y, en efecto, la trayectoria de Selander, en lo que a la calidad de sus peliculas se refiere, es irregular. Lo que, sin embargo, sorprende es que la valoracion media de sus westerns no es baja, lo que indica que el director poseia un especial instinto para el genero, que pone de manifiesto con una plastica mas que correcta y un buen manejo del tiempo de la narracion. Inabarcable por su extension, es dificil senalar los filmes que destacan en tan amplia muestra, pero si me veo en la obligacion de citar alguno, no dudaria en elegir las peliculas que hizo para Allied Artists a finales de los anos 40 y principios de los 50, y algunas otras de las ultimas que realizo, como Dakota Lil o The Broken Star.
        Ride’ Em Cowboy. 1936. 59 minutos. Blanco y Negro. Universal. Buck Jo nes, Luana Walters.
        The Boss Rider of Gun Creek. 1936. 65 minutos. Blanco y Negro. Univ er sal. Buck Jones, Muriel Evans.
        Empty Saddles. 1936. 67 minutos. Blanco y Negro. Universal. Buck Jones, Louise Brooks, Claire Rochelle.
        Sandflow. 1937. 58 minutos. Blanco y Negro. Universal. Buck Jones, Lita Chevret.
        Left Handed Law. 1937. 63 minutos. Blanco y Negro. Universal. Buck Jones, Noel Francis, Nina Quartero.
        Smoke Tree Range. 1937. 59 minutos. Blanco y Negro. Universal. Buck Jones, Muriel Evans.
        Hopalong Rides Again. 1937. 65 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Lois Wilde, Russell Hayden, George Hayes.
        The Barrier. 1937. 90 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Leo Carrillo, Jean Parker, James Ellison.
        Partners of the Plains. 1938. 68 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Gwen Gaze, Russell Hayden, Harvey Clark.
        Cassidy on Bar 20. 1938. 56 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Nora Lane, Russell Hayden, Frank Darien.
        Heart of Arizona. 1938. 68 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Natalie Moorhead, Russell Hayden, George Hayes.
        Bar 20 Justice. 1938. 70 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Gwen Gaze, Russell Hayden, George Hayes.
        Pride of the West. 1938. 56 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Charlotte Field, Russell Hayden, George Hayes.
        The Mysterious Rider. 1938. 74 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Douglas Drumbrille, Russell Hayden, Charlotte Field.
        The Frontiersman. 1938. 74 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Evelyn Venable, Russell Hayden, George Hayes.
        Sunset Trail. 1939. 60 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Charlotte Wynters, Jane Clayton, Russell Hayden, George Hayes.
        Heritage of the Desert. 1939. 74 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Donald Woods, Russell Hayden, Evelyn Venable, Robert Barrat.
        Silver on the Sage (De cara a cara). 1939. 68 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Ruth Rogers, Russell Hayden, George Hayes.
        The Renegade Trail. 1939. 61 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Charlotte Wynters, Russell Hayden, George Hayes.
        Range War. 1939. 66 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Betty Moran, Russell Hayden, Britt Wood.
        Santa Fe Marshal. 1940. 65 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Bernadine Hayes, Russell Hayden, Britt Wood.
        Knights of the Range. 1940. 68 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Russell Hayden, Jean Parker, Victor Jory.
        The Light of Western Stars. 1940. 67 minutos. Blanco y Negro. Para mount. Russell Hayden, Victor Jory, Jo Ann Sayers.
        Hidden Gold. 1940. 61 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Ruth Rogers, Russell Hayden, Britt Wood.
        Stagecoach War. 1940. 63 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Julie Carter, Russell Hayden, Eddy Waller.
        Cherokee Strip. 1940. 86 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Richard Dix, Florence Rice, Victor Jory, Andy Clyde.
        Three Men from Texas (Hombres del Oeste). 1940. 70 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Esther Estrella, Russell Hayden, Andy Clyde.
        Doomed Caravan. 1941. 62 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Georgia Hawkins, Russell Hayden, Andy Clyde.
        The Roundup. 1941. 90 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Richard Dix, Patricia Morison, Preston Foster.
        Pirates on Horseback. 1941. 69 minutos. Blanco y Negro. Paramount. Wi lliam Boyd, Eleanor Stewart, Russell Hayden, Andy Clyde.
        Wide Open Town (La ley del Oeste). 1941. 78 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Evelyn Brent, Bernice Kay, Russell Hayden, Andy Clyde.
        Riders of the Timberline. 1941. 59 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Eleanor Stewart, Brad King,
        Stick to Your Guns. 1941. 63 minutos. Blanco y Negro. Paramount. William Boyd, Jennifer Holt, Brad King, Andy Clyde.
        Thundering Hoofs. 1942. 61 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Luana Walters, Lee White, Ray Whitley.
        Bandit Ranger. 1942. 58 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Joan Barclay, Cliff Edwards.
        Undercover Man. 1942. 68 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Nora Lane, Esther Estrella, Jay Kirby, Andy Clyde.
        Border Patrol. 1943. 66 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Claudia Drake, Jay Kirby, Andy Clyde.
        Buckskin Frontier. 1943. 74 minutos. Blanco y Negro. UA. Richard Dix, Jane Wyatt, Lee J. Cobb, Albert Dekker.
        Colt Comrades. 1943. 67 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Gayle Lord, Jay Kirby, Andy Clyde.
        Red River Robin Hood. 1942. 57 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Barbara Moffett, Cliff Edwards.
        Bar 20. 1943. 54 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Dustine Farnum, George Reeves, Andy Clyde.
        Riders of the Deadline. 1943. 70 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Frances Woodward, Jimmy Rogers, Andy Clyde.
        Lost Canyon. 1942. 61 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Nora Lane, Jay Kirby, Andy Clyde.
        Lumberjack. 1944. 65 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Ellen Hall, Jimmy Rogers, Andy Clyde.
        Forty Thieves. 1944. 60 minutos. Blanco y Negro. UA. William Boyd, Louise Currie, Jimmy Rogers, Andy Clyde.
        Call of the Rockies. 1944. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Sunset Carson, Smiley Burnette, Ellen Hall.
        Bordertown Trail. 1944. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Sunset Carson, Smiley Burnette, Ellen Lowe.
        Stagecoach to Monterey. 1944. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Allan Lane, Peggy Stewart, Roy Barcroft.
        Cheyenne Wildcat. 1944. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Bill Elliott, Peggy Stewart, Bob Blake.
        Sheriff of Sundown. 1944. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Allan Lane, Max Terhune, Linda Sterling.
        Firebrands of Arizona. 1944. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Sunset Carson, Smiley Burnette, Peggy Stewart.
        Sheriff of Las Vegas. 1944. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Bill Elliott, Peggy Stewart, Bob Blake.
        The Great Stagecoach Robbery. 1945. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Bill Elliott, Bob Blake.
        Trail of Kit Carson. 1945. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Allan Lane, Helen Talbot.
        Phantom of the Plains. 1945. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Bill Elliott, Bob Blake.
        Out California Way. 1946. 67 minutos. Trucolor. Republic. Monte Hale, Adrian Booth, John Dehner, Bobby Blake.
        Last Frontier Uprising. 1947. 67 minutos. Trucolor. Republic. Monte Hale, Adrian Booth, Roy Barcroft.
        Saddle Pals. 1947. 72 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Lynne Roberts, Sterling Holloway.
        Robin Hood of Texas. 1947. 71 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Lynne Roberts, Sterling Holloway.
        The Red Stallion. 1947. 81 minutos. Cinecolor. Eagle Lion. Robert Paige, Noreen Nash.
        Belle Star’s Daughter. 1947. 85 minutos. Blanco y Negro. Alson (Fox). George Montgomery, Rod Cameron, Ruth Roman.
        Panhandle (Imperio del crimen). 1948. 85 minutos. Blanco y Negro. Allied. Rod Cameron, Cathy Downs, Reed Hadley, Anne Gwynne.
        Guns of Hate. 1948. 62 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Nan Leslie, Richard Martin.
        Indian Agent. 1948. 63 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Nan Leslie, Richard Martin, Lee “Lasses” White.
        Brothers in the Saddle. 1949. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Virginia Cox, Richard Martin.
        Rustlers. 1949. 61 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Martha Hyer, Richard Martin.
        Stampede. 1949. 78 minutos. Blanco y Negro. Allied. Rod Cameron, Johnny Mack Brown, Gale Storm.
        Masked Raiders. 1949. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Marjorie Lord, Richard Martin.
        The Mysterious Desperado. 1949. 61 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Movita, Richard Martin.
        Dakota Lil. 1950. 88 minutos. Cinecolor. Fox. George Montgomery, Marie Windsor, Rod Cameron.
        Riders of the Range. 1950. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Jacqueline White, Richard Martin.
        Storm Over Wyoming. 1950. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Noreen Nash, Betty Underwood, Richard Martin.
        Rider from Tucson. 1950. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Elaine Riley, Veda Ann Borg, Richard Martin.
        Rio Grande Patrol (Patrulla de Rio Grande). 1950. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Jane Nigh, Richard Martin.
        The Kangaroo Kid. 1950. 72 minutos. Blanco y Negro. Allied Australian. Jock Mahoney, Veda Ann Borg, Douglass Dumbrille, Martha Hyer.
        Short Grass. 1950. 82 minutos. Blanco y Negro. Allied. Rod Cameron, Johnny Mack Brown, Cathy Downs.
        Law of the Badlands. 1951. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Joan Dixon, Richard Martin
        Saddle Legion. 1951. 61 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Dorothy Malone, Richard Martin.
        Cavalry Scout. 1951. 78 minutos. Cinecolor. Monogram. Rod Cameron, Audrey Long, Jim Davis.
        Gunplay. 1951. 69 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Joan Dixon, Richard Martin.
        Pistol Harvest. 1951. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Joan Dixon, Richard Martin.
        Overland Telegraph. 1951. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Gail Davis, Richard Martin.
        Fort Osage. 1952. 72 minutos. Cinecolor. Monogram. Rod Cameron, Jane Nigh.
        Trail Guide (Rastro oculto). 1952. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Linda Douglas (Mary Jo Tarola), Richard Martin.
        Road Agent. 1952. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Noreen Nash, Richard Martin.
        Desert Passage. 1952. 60 minutos. Blanco y Negro. RKO. Tim Holt, Joan Dixon, Richard Martin.
        The Raiders. 1952. 80 minutos. Technicolor. Universal. Richard Conte, Viveca Lindfords, Richard Martin, Barbara Britton.
        Fort Vengeance (Fort Venganza). 1953. 75 minutos. Cinecolor. Allied. James Craig, Rita Moreno, Keith Larsen.
        Cow Country. 1953. 82 minutos. Blanco y Negro. Allied. Edmond O’Brien, Peggie Castle, Robert Barrat, Helen Westcott.
        War Paint. 1953. 89 minutos. Pathecolor. K-B Productions (UA). Robert Stack, Joan Taylor, Charles McGraw.
        Arrow in the Dust (Flechas incendiarias). 1954. 80 minutos. Technicolor. Allied. Sterling Hayden, Coleen Gray, Keith Larsen.
        The Yellow Tomahawk. 1954. 82 minutos. Color Corp. Of America. Bel-Air (UA). Rory Calhoun, Peggie Castle, Peter Graves.
        Shotgun (La pradera sangrienta). 1955. 81 minutos. Technicolor. Allied. Sterling Hayden, Yvonne De Carlo, Zachary Scott.
        Fort Yuma. 1955. 78 minutos. Technicolor. Bel-Air (UA). Peter Graves, Jean Vohs, John Hudson, Joan Taylor.
        Tall Man Riding. 1955. 83 minutos. Warnercolor. WB. Randolph Scott, Dorothy Malone, Robert Barrat, Peggie Castle.
        The Broken Star. 1956. 82 minutos. Blanco y Negro. Bel-Air (UA). Howard Duff, Lita Baron, Bill Williams.
        Quincannon - Frontier Scout. 1956. 83 minutos. Color DeLuxe. Bel-Air (UA). Tony Martin, Peggie Castle, John Bromfield.
        Tomahawk Trail. 1957. 60 minutos. Blanco y Negro. Bel-Air (UA). Chuck Connors, Susan Cummings, John Smith.
        Revolt at Fort Laramie. 1957. 73 minutos. Color DeLuxe. Bel-Air (UA). John Dehner, Gregg Palmer, Frances Helm.
        Outlaw’s Son. 1957. 87 minutos. Blanco y Negro. Bel-Air (UA). Dane Clark, Ben Cooper, Lori Nelson.
        The Lone Ranger and the Lost City of Gold. 1958. 80 minutos. East man color. UA. Clayton Moore, Jay Silverheels, Noreen Nash.
        Convict Stage. 1965. 71 minutos. Blanco y Negro. Fox. Harry Lauter, Do nald Barry, Jodi Mitchell.
        War Party. 1965. 72 minutos. Blanco y Negro. Fox. Michael T. Mikler, Do nald Barry, Laurie Mack.
        Fort Courageous. 1965. 72 minutos. Blanco y Negro. Fox. Fred Beir, Do nald Barry, Hanna Landy.
        Town Tamer. 1965. 89 minutos. Technicolor. Techniscope. A.C. Lyles (Para mount). Dana Andrews, Terry Moore, Pat O’Brien, Coleen Gray.
        The Texican/Texas Kid (Texas Kid). 1966. 86 minutos. Eastmancolor. Techniscope. M.C.R./Balcazar (Columbia). Audie Murphy, Broderick Craw ford, Diana Lorys
        Fort Utah. 1967. 83 minutos. Technicolor. Techniscope. A.C. Lyles (Para mount). John Ireland, Virginia Mayo, Scott Brady.
        Arizona Bushwhackers. 1968. 86 minutos. Technicolor. Techniscope. A.C. Lyles (Paramount). Howard Keel, Yvonne De Carlo, John Ireland.

    English-Spanish dictionary of western films > Selander, Lesley

  • 18 vote

    vote [vəʊt]
    1 noun
    (a) (ballot) vote m;
    to have a vote on sth voter sur qch, mettre qch aux voix;
    to put a question to the vote mettre une question aux voix;
    to take a vote on sth (gen) voter sur qch; Administration & Politics procéder au vote de qch;
    if it comes to a or the vote, I know where I stand s'il est procédé à un vote, je sais quelle est ma position;
    vote of thanks discours m de remerciement;
    I propose a vote of thanks to our charming hostesses je propose que l'on remercie chaleureusement nos charmantes hôtesses
    (b) (in parliament) vote m, scrutin m;
    seventy MPs were present for the vote soixante-dix députés étaient présents pour le vote;
    the vote went in the government's favour/against the government les députés se sont prononcés en faveur du/contre le gouvernement;
    vote of confidence vote m de confiance;
    vote of no confidence motion f de censure
    (c) (individual choice) vote m, voix f;
    to give one's vote to sb voter pour qn;
    they've got my vote je vote pour eux;
    to count the votes (gen) compter les votes ou les voix; Politics dépouiller le scrutin;
    the candidate got 15,000 votes le candidat a recueilli 15 000 voix;
    to be elected by one vote être élu à une voix de majorité;
    one member, one vote = système de scrutin "un homme, une voix"
    (d) (ballot paper) bulletin m de vote
    (e) (suffrage) droit m de vote;
    to have the vote avoir le droit de vote;
    to give the vote to sb accorder le droit de vote à qn;
    the suffragettes campaigned for votes for women les suffragettes ont fait campagne pour qu'on accorde le droit de vote aux femmes
    (f) (UNCOUNT) (collectively → voters) vote m, voix fpl; (→ votes cast) voix fpl exprimées;
    they hope to win the working-class vote ils espèrent gagner les voix des ouvriers;
    the Scottish vote went against the government le vote écossais a été défavorable au gouvernement;
    they won 40 percent of the vote ils ont remporté 40 pour cent des voix ou des suffrages;
    they increased their vote by 12 percent ils ont amélioré leurs résultats de 12 pour cent
    (g) British Politics (grant) vote m de crédits;
    a vote of £100,000 un vote de crédits de 100 000 livres
    vote Malone! votez Malone!;
    to vote Labour/Republican voter travailliste/républicain;
    our family have always voted Conservative notre famille a toujours voté conservateur ou pour le parti conservateur
    (b) (in parliament, assembly → motion, law, money) voter;
    they voted that the sitting (should) be suspended ils ont voté la suspension de la séance
    (c) (elect) élire; (appoint) nommer;
    she was voted president elle a été élue présidente
    (d) (declare) proclamer;
    the party was voted a great success de l'avis de tous, la soirée a été un grand succès
    (e) (suggest) proposer;
    I vote we all go to bed je propose qu'on aille tous se coucher
    voter;
    France is voting this weekend la France va aux urnes ce week-end;
    how did the country vote? comment est-ce que le pays a voté?;
    to vote for/against sb voter pour/contre qn;
    I'm going to vote for Barron je vais voter (pour) Barron ou donner ma voix à Barron;
    most of the delegates voted against the chairman la plupart des délégués ont voté contre le président;
    to vote in favour of/against sth voter pour/contre qch;
    the party conference voted on the question of nuclear disarmament le congrès du parti a voté sur la question du désarmement nucléaire;
    let's vote on it! mettons cela aux voix!;
    to vote by a show of hands voter à main levée;
    figurative to vote with one's feet (by leaving) manifester ou signifier son mécontentement en partant; (by not turning up) manifester ou signifier son mécontentement par le boycott
    (bill, proposal) rejeter (par le vote)
    (person, government) élire; (new law) voter, adopter
    (suggestion) rejeter; (minister) relever de ses fonctions;
    the bill was voted out le projet de loi n'a pas été adopté ou a été rejeté
    (bill, reform) voter, ratifier

    Un panorama unique de l'anglais et du français > vote

  • 19 7 EHRR 14

    Англо-русский экономический словарь > 7 EHRR 14

  • 20 Interception of Telecommunications Act 1985

    док.
    пол., юр., брит. закон "О прослушивании информации, передаваемой с помощью средств телекоммуникации", 1985 г.* (закон, принятый в целях приведения законодательства Великобритании в соответствие с европейским законодательством о правах человека)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Interception of Telecommunications Act 1985

См. также в других словарях:

  • Malone — ist der Familienname folgender Personen: Brent Malone (* 1941–2004), bahamaischer Fotograf und Galerist Casey Malone (* 1977), US amerikanischer Diskuswerfer David Malone (* 1977), irischer Schwimmer Dorothy Malone (* 1925), US amerikanische… …   Deutsch Wikipedia

  • Malone — Malone, NY U.S. village in New York Population (2000): 6075 Housing Units (2000): 2847 Land area (2000): 3.164032 sq. miles (8.194806 sq. km) Water area (2000): 0.030521 sq. miles (0.079048 sq. km) Total area (2000): 3.194553 sq. miles (8.273854… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Malone — hace referencia a: Jena Malone, actriz. Vivian Malone Jones, activista pro derechos civiles estadounidense. Karl Malone, jugador de baloncesto estadounidense. Molly Malone, personaje del imaginario popular irlandés Esta página de desambiguación… …   Wikipedia Español

  • Malone, WA — Malone Porter, WA U.S. Census Designated Place in Washington Population (2000): 473 Housing Units (2000): 194 Land area (2000): 10.534026 sq. miles (27.283002 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000):… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Malone, FL — U.S. town in Florida Population (2000): 2007 Housing Units (2000): 377 Land area (2000): 3.129315 sq. miles (8.104888 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 3.129315 sq. miles (8.104888 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Malone, NY — U.S. village in New York Population (2000): 6075 Housing Units (2000): 2847 Land area (2000): 3.164032 sq. miles (8.194806 sq. km) Water area (2000): 0.030521 sq. miles (0.079048 sq. km) Total area (2000): 3.194553 sq. miles (8.273854 sq. km)… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Malone, TX — U.S. town in Texas Population (2000): 278 Housing Units (2000): 125 Land area (2000): 0.458320 sq. miles (1.187044 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.458320 sq. miles (1.187044 sq. km) FIPS code:… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Malone —   [mə ləʊn], Edmund oder Edmond, irischer Literaturforscher, * Dublin 4. 10. 1741, ✝ London 25. 4. 1812; leistete bahnbrechende Arbeit mit einer ersten kritischen Gesamtausgabe der Werke Shakespeares (1790, überarbeitet 1821). Die Malone Society… …   Universal-Lexikon

  • malonė — malónė dkt. Prezideñto malóne bùvo atléistas nuo bausmė̃s …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • Malone — Malone, Hauptstadt der Grafschaft Franklin im Staate New York (Nordamerika), am Salmon River u. der New York Nordbahn; Bank, Baumwollen u. Eisenindustrie; 5000 Ew. (einschließlich der Township) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Malone — (spr. melōn), Hauptort der Grafschaft Franklin im nordamerikan. Staat New York, am Salmon River, mit Fabriken, Handel und (1900) 10,009 Einw …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»