Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

MISTERIOSO

  • 1 таинственный

    * * *
    прил.
    misterioso; segreto

    таи́нственный вид — un'aria misteriosa

    * * *
    adj
    gener. misterioso, sibillino

    Universale dizionario russo-italiano > таинственный

  • 2 загадочный

    enigmatico, sibillino, misterioso
    * * *
    прил.
    1) misterioso, enigmatico

    зага́дочная улыбка — sorriso enigmatico

    2) (труднообъяснимый; многозначительный) astruso, misterioso, arcano, enigmatico

    зага́дочное явление — un fenomeno inspiegabile / impenetrabile

    * * *
    adj
    gener. enimmatico, enigmatico, indecifrabile, misterioso, sibillino

    Universale dizionario russo-italiano > загадочный

  • 3 загадочный

    прил.
    enigmático; misterioso ( таинственный); incomprensible ( непонятный)

    зага́дочное явле́ние, собы́тие — fenómeno, acontecimiento enigmático

    ••

    зага́дочная карти́нка — rompecabezas m ( dibujo)

    * * *
    прил.
    enigmático; misterioso ( таинственный); incomprensible ( непонятный)

    зага́дочное явле́ние, собы́тие — fenómeno, acontecimiento enigmático

    ••

    зага́дочная карти́нка — rompecabezas m ( dibujo)

    * * *
    adj
    gener. abismado, enigmático, enigmàtico, incomprensible (таинственный), misterioso (непонятный), emblemático, apocalìptico

    Diccionario universal ruso-español > загадочный

  • 4 неведомый

    неве́домый
    nekonata.
    * * *
    прил.
    desconocido, ignorado; misterioso ( таинственный); ignoto
    * * *
    прил.
    desconocido, ignorado; misterioso ( таинственный); ignoto
    * * *
    adj
    gener. desconocido, ignorado, ignoto, incierto, misterioso (таинственный)

    Diccionario universal ruso-español > неведомый

  • 5 таинственный

    таи́нственный
    mistera, enigmoplena, sekreta.
    * * *
    прил.
    misterioso; enigmático ( загадочный); secreto ( секретный)

    таи́нственные письмена́ — letras misteriosas

    таи́нственное значе́ние наска́льных изображе́ний — sentido arcano (sobrenatural) de las pinturas rupestres

    с таи́нственным ви́дом — con un aire (aspecto) enigmático

    * * *
    прил.
    misterioso; enigmático ( загадочный); secreto ( секретный)

    таи́нственные письмена́ — letras misteriosas

    таи́нственное значе́ние наска́льных изображе́ний — sentido arcano (sobrenatural) de las pinturas rupestres

    с таи́нственным ви́дом — con un aire (aspecto) enigmático

    * * *
    adj
    gener. apocalìptico, enigmático (секретный), misterioso, secreto (загадочный), emblemático, abismado, latebroso

    Diccionario universal ruso-español > таинственный

  • 6 неведомый

    1) ( неизвестный) ignoto, sconosciuto
    2) ( таинственный) misterioso
    * * *
    прил.
    1) книжн. ignoto, sconosciuto

    неве́домые края — luoghi sconosciuti

    2) книжн. ( таинственно-непонятный) misterioso, arcano

    неве́домая сила — forza misteriosa

    неведомо кто / что / где / когда / зачем / почему / сколько и т.д. — non si chi / che cosa / dove / quando / perche / per quale ragione / quanto e sim

    * * *
    adj
    gener. ignoto, sconosciuto

    Universale dizionario russo-italiano > неведомый

  • 7 дело

    де́л||о
    1. afero, faro, procedo;
    okupo (занятие);
    2. (поступок) ago, akto;
    3. (цель, интересы) celo, kaŭzo, intereso;
    пра́вое \дело justa afero;
    о́бщее \дело komuna afero;
    защища́ть \дело ми́ра defendi pacon;
    4. юр. proceso;
    5. канц. dosiero, dokumentaro;
    ♦ в чём \дело? kio okazis?;
    \дело в том... la afero estas en tio...;
    на са́мом \делое fakte, efektive;
    пе́рвым \делоом unue;
    то и \дело ĉiam;
    говори́ть \дело paroli saĝe.
    * * *
    с.
    1) (работа, занятие) asunto m; ocupación f, quehaceres m pl (хозяйственные, домашние)

    быть за́нятым де́лом — estar ocupado (atareado)

    у него́ мно́го дел — tiene mucho trabajo (muchos quehaceres)

    приня́ться за де́ло — poner manos a la obra

    приводи́ть свои́ дела́ в поря́док — arreglar sus asuntos

    2) ( поступок) acción f, acto m, hecho m

    сде́лать до́брое де́ло — hacer una buena obra (un bien)

    3) (специальность, область знаний) arte m, industria f, oficio m, ocupación f

    вое́нное де́ло — arte militar

    го́рное де́ло — industria minera

    газе́тное де́ло — periodismo m

    изда́тельское де́ло — industria del libro

    столя́рное де́ло — oficio de carpintero, carpintería f

    золоты́х дел ма́стер — orífice m, orfebre m

    он зна́ет своё де́ло — conoce su oficio (su profesión) (тж. перен.)

    4) (цель, интересы и т.п.) causa f; obra f ( создание); cuestión f ( вопрос)

    пра́вое де́ло — causa justa

    э́то о́бщее де́ло — es una causa común

    э́то де́ло всей его́ жи́зни — es la obra de toda su vida

    де́ло че́сти — cuestión de honor

    де́ло ми́ра — causa de la paz

    5) (круг ве́дения) asunto m; competencia f

    э́то де́ло прокуро́ра — es de competencia del fiscal

    э́то моё де́ло — esto es asunto mío

    не моё де́ло, мне нет де́ла, моё де́ло сторона́ разг. — no es asunto mío, no me incumbe

    ли́чное де́ло — asunto personal

    вмеша́ться в чужо́е де́ло — meterse en asunto ajeno

    6) юр. causa f, pleito m, proceso m, sumario m

    суде́бное де́ло — autos m pl ( документы)

    приня́ть де́ло к произво́дству — admitir a trámite la denuncia

    закры́ть де́ло — dar carpetazo al expediente

    возбуди́ть де́ло ( против кого-либо) — instruir (incoar) un proceso (contra)

    вести́ де́ло — dirigir un asunto

    7) ( предприятие) уст. empresa f, comercio m, negocio m; firma f, casa f ( фирма)

    о́бщее де́ло — empresa común

    дохо́дное де́ло — una empresa ventajosa

    он воро́чает дела́ми — maneja grandes negocios

    8) канц. (папка, бумаги) expediente m (тж. юр.); legajo m

    ли́чное де́ло — expediente m

    подши́ть к де́лу — adjuntar a la causa

    офо́рмить ли́чное де́ло — formar expediente a alguien

    9) мн. дела́ (положение вещей, обстоятельства) cosas f pl, asuntos m pl

    как дела́? — ¿cómo van los asuntos?, ¿cómo le va?, ¿qué tal?

    дела́ поправля́ются — las cosas mejoran

    положе́ние дел — situación de las cosas

    теку́щие дела́ — asuntos de trámite

    положе́ние дел — estado de las cosas

    10) ( сражение) уст. hecho de armas
    11) (событие, происшествие) suceso m, hecho m

    зага́дочное де́ло — hecho misterioso, asunto enigmático

    де́ло бы́ло ле́том — la cosa ocurrió en verano

    э́то де́ло про́шлое — es un hecho pasado

    ••

    де́ло вку́са — cuestión de gustos

    де́ло слу́чая — producto de la suerte

    ги́блое де́ло разг. — asunto perdido, vano empeño

    гла́вное де́ло вводн. сл. разг. — lo esencial, lo más importante

    и он, гла́вное де́ло, хо́чет убеди́ть меня́ в э́том — y lo principal que quiere convencerme de esto

    стра́нное де́ло — es cosa singular (extraña), es (parece) extraño

    щекотли́вое де́ло — asunto vidrioso (delicado)

    де́ло чи́стое разг.trigo limpio

    де́ло в шля́пе разг. ≈≈ ya es nuestro, ya está en el bolsillo, ya está en casa (fam.); la cosa está en el bote

    на (са́мом) де́ле — de hecho, en verdad, en realidad

    в чём де́ло? разг. — ¿de qué se trata?, ¿qué pasa?, ¿qué hay?

    то и де́ло разг. — en todo momento, a cada instante

    на де́ле — en realidad, de hecho

    в са́мом де́ле — en efecto

    пе́рвым де́лом разг. — en primer término, ante todo

    ме́жду де́лом разг. — en los momentos perdidos, en los momentos libres

    де́ло за ва́ми — epende de Ud.

    бли́же к де́лу ≈≈ hay que ceñirse al asunto, vaya al grano

    лезть не в своё де́ло разг.meter las narices en asuntos ajenos

    употреби́ть в де́ло — poner en uso, hacer servir, utilizar vt

    говори́ть де́ло разг. ( разумно) — hablar con razón, tener razón

    приходи́ть по де́лу — venir a tratar un asunto

    приступи́ть к де́лу — poner manos a la obra, meterse en harina (fam.)

    э́то де́ло его́ рук — esto es obra suya (de él)

    всё де́ло в э́том — todo está en esto

    э́то друго́е де́ло — esto (eso) es otra cosa

    де́ло в том, что... — el hecho es que..., la cosa está (consiste) en que...

    к де́лу! — ¡al grano!

    за де́ло! разг. (поделом!) — ¡lo merece!, ¡está bien hecho (empleado)!

    дела́ иду́т бо́йко — las cosas marchan bien y de prisa

    де́ло идёт о (+ предл. п.)se trata de

    э́то де́ло решённое — es una cuestión decidida (resuelta)

    ну и де́ло с концо́м! прост. — ¡sanseacabó!, ¡todo está dicho!, ¡el cuento se ha acabado!; y asunto terminado (despachado)

    быть уве́ренным в своём де́ле — tener fe en su causa

    э́то осо́бое де́ло — es una cuestión especial (particular)

    зна́ющий своё де́ло — maestro en su oficio

    ви́данное ли э́то де́ло? разг. — ¿se ha visto algo semejante?

    э́то де́ло! — ¡esto es un asunto serio!

    де́ло ма́стера бои́тся погов. ≈≈ la buena mano del rocín hace caballo y la mano ruin del caballo hace rocín, realidades y no palabras

    ко́нчил де́ло - гуля́й сме́ло погов. ≈≈ antes de que acabes, no te alabes

    де́лу - вре́мя, поте́хе - час посл.hay que dar tiempo al negocio y ratos al ocio

    моё де́ло ма́ленькое; моё де́ло - сторона́ — ahí me las den todas; en ese asunto no tengo ni arte ni parte

    ему́ ни до чего́ нет де́ла — no le importa nada; le importa todo un comino

    за э́тим де́ло не ста́нет — por esto no va a quedar

    твоё де́ло! — ¡allá tu!

    * * *
    с.
    1) (работа, занятие) asunto m; ocupación f, quehaceres m pl (хозяйственные, домашние)

    быть за́нятым де́лом — estar ocupado (atareado)

    у него́ мно́го дел — tiene mucho trabajo (muchos quehaceres)

    приня́ться за де́ло — poner manos a la obra

    приводи́ть свои́ дела́ в поря́док — arreglar sus asuntos

    2) ( поступок) acción f, acto m, hecho m

    сде́лать до́брое де́ло — hacer una buena obra (un bien)

    3) (специальность, область знаний) arte m, industria f, oficio m, ocupación f

    вое́нное де́ло — arte militar

    го́рное де́ло — industria minera

    газе́тное де́ло — periodismo m

    изда́тельское де́ло — industria del libro

    столя́рное де́ло — oficio de carpintero, carpintería f

    золоты́х дел ма́стер — orífice m, orfebre m

    он зна́ет своё де́ло — conoce su oficio (su profesión) (тж. перен.)

    4) (цель, интересы и т.п.) causa f; obra f ( создание); cuestión f ( вопрос)

    пра́вое де́ло — causa justa

    э́то о́бщее де́ло — es una causa común

    э́то де́ло всей его́ жи́зни — es la obra de toda su vida

    де́ло че́сти — cuestión de honor

    де́ло ми́ра — causa de la paz

    5) (круг ве́дения) asunto m; competencia f

    э́то де́ло прокуро́ра — es de competencia del fiscal

    э́то моё де́ло — esto es asunto mío

    не моё де́ло, мне нет де́ла, моё де́ло сторона́ разг. — no es asunto mío, no me incumbe

    ли́чное де́ло — asunto personal

    вмеша́ться в чужо́е де́ло — meterse en asunto ajeno

    6) юр. causa f, pleito m, proceso m, sumario m

    суде́бное де́ло — autos m pl ( документы)

    приня́ть де́ло к произво́дству — admitir a trámite la denuncia

    закры́ть де́ло — dar carpetazo al expediente

    возбуди́ть де́ло ( против кого-либо) — instruir (incoar) un proceso (contra)

    вести́ де́ло — dirigir un asunto

    7) ( предприятие) уст. empresa f, comercio m, negocio m; firma f, casa f ( фирма)

    о́бщее де́ло — empresa común

    дохо́дное де́ло — una empresa ventajosa

    он воро́чает дела́ми — maneja grandes negocios

    8) канц. (папка, бумаги) expediente m (тж. юр.); legajo m

    ли́чное де́ло — expediente m

    подши́ть к де́лу — adjuntar a la causa

    офо́рмить ли́чное де́ло — formar expediente a alguien

    9) мн. дела́ (положение вещей, обстоятельства) cosas f pl, asuntos m pl

    как дела́? — ¿cómo van los asuntos?, ¿cómo le va?, ¿qué tal?

    дела́ поправля́ются — las cosas mejoran

    положе́ние дел — situación de las cosas

    теку́щие дела́ — asuntos de trámite

    положе́ние дел — estado de las cosas

    10) ( сражение) уст. hecho de armas
    11) (событие, происшествие) suceso m, hecho m

    зага́дочное де́ло — hecho misterioso, asunto enigmático

    де́ло бы́ло ле́том — la cosa ocurrió en verano

    э́то де́ло про́шлое — es un hecho pasado

    - иметь дело
    ••

    де́ло вку́са — cuestión de gustos

    де́ло слу́чая — producto de la suerte

    ги́блое де́ло разг. — asunto perdido, vano empeño

    гла́вное де́ло вводн. сл. разг. — lo esencial, lo más importante

    и он, гла́вное де́ло, хо́чет убеди́ть меня́ в э́том — y lo principal que quiere convencerme de esto

    стра́нное де́ло — es cosa singular (extraña), es (parece) extraño

    щекотли́вое де́ло — asunto vidrioso (delicado)

    де́ло чи́стое разг.trigo limpio

    де́ло в шля́пе разг. — ≈ ya es nuestro, ya está en el bolsillo, ya está en casa (fam.); la cosa está en el bote

    на (са́мом) де́ле — de hecho, en verdad, en realidad

    в чём де́ло? разг. — ¿de qué se trata?, ¿qué pasa?, ¿qué hay?

    то и де́ло разг. — en todo momento, a cada instante

    на де́ле — en realidad, de hecho

    в са́мом де́ле — en efecto

    пе́рвым де́лом разг. — en primer término, ante todo

    ме́жду де́лом разг. — en los momentos perdidos, en los momentos libres

    де́ло за ва́ми — epende de Ud.

    бли́же к де́лу — ≈ hay que ceñirse al asunto, vaya al grano

    лезть не в своё де́ло разг.meter las narices en asuntos ajenos

    употреби́ть в де́ло — poner en uso, hacer servir, utilizar vt

    говори́ть де́ло разг. ( разумно) — hablar con razón, tener razón

    приходи́ть по де́лу — venir a tratar un asunto

    приступи́ть к де́лу — poner manos a la obra, meterse en harina (fam.)

    э́то де́ло его́ рук — esto es obra suya (de él)

    всё де́ло в э́том — todo está en esto

    э́то друго́е де́ло — esto (eso) es otra cosa

    де́ло в том, что... — el hecho es que..., la cosa está (consiste) en que...

    к де́лу! — ¡al grano!

    за де́ло! разг. (поделом!) — ¡lo merece!, ¡está bien hecho (empleado)!

    дела́ иду́т бо́йко — las cosas marchan bien y de prisa

    де́ло идёт о (+ предл. п.)se trata de

    э́то де́ло решённое — es una cuestión decidida (resuelta)

    ну и де́ло с концо́м! прост. — ¡sanseacabó!, ¡todo está dicho!, ¡el cuento se ha acabado!; y asunto terminado (despachado)

    быть уве́ренным в своём де́ле — tener fe en su causa

    э́то осо́бое де́ло — es una cuestión especial (particular)

    зна́ющий своё де́ло — maestro en su oficio

    ви́данное ли э́то де́ло? разг. — ¿se ha visto algo semejante?

    э́то де́ло! — ¡esto es un asunto serio!

    де́ло ма́стера бои́тся погов. — ≈ la buena mano del rocín hace caballo y la mano ruin del caballo hace rocín, realidades y no palabras

    ко́нчил де́ло - гуля́й сме́ло погов. — ≈ antes de que acabes, no te alabes

    де́лу - вре́мя, поте́хе - час посл.hay que dar tiempo al negocio y ratos al ocio

    моё де́ло ма́ленькое; моё де́ло - сторона́ — ahí me las den todas; en ese asunto no tengo ni arte ni parte

    ему́ ни до чего́ нет де́ла — no le importa nada; le importa todo un comino

    за э́тим де́ло не ста́нет — por esto no va a quedar

    твоё де́ло! — ¡allá tu!

    * * *
    n
    1) gener. (ïîñáóïîê) acción, (событие, происшествие) suceso, (специальность, область знаний) arte, (öåëü, èñáåðåñú è á. ï.) causa, acto, andanza, competencia, cuestión (вопрос), industria, labor, materia, negocio, obra (создание), ocupación, oficio, quehaceres (хозяйственные, домашние), rollo, tarea, achaque, asunto, caso, chiticalla, cosa, diligencia, hecho, labranza, tela, tripa
    2) obs. (ïðåäïðèàáèå) empresa, (ñðà¿åñèå) hecho de armas, casa (фирма), comercio, firma
    3) law. acta, actuaciones, atenciones, auto (документы), autos, constancia, cuaderno, despacho, expediente, expedientes, giro, memorial, negociación, (судебное или следственное) obrado, pleito, pliego, procede, proceso, protocolo, registro, récord, sumario, causa
    4) econ. laborìo, actividad
    5) offic. (ïàïêà, áóìàãè) expediente (á¿. óð.), legajo
    6) mexic. chamba

    Diccionario universal ruso-español > дело

  • 8 нечисто

    нареч.
    1) ( грязно) suciamente; insuficientemente limpio ( недостаточно чисто)

    нечи́сто вы́мытый — no lavado bien

    нечи́сто вы́полненный чертёж — dibujo hecho suciamente

    2) (неточно - о произношении и т.п.) viciosamente
    3) ( нечестно) no limpio, con engaño, engañosamente

    игра́ть нечи́сто — jugar con engaño (no honradamente), no jugar limpio

    4) безл. в знач. сказ. ( о наличии грязи) hay suciedad

    в ко́мнате нечи́сто — en la habitación hay suciedad

    5) безл. в знач. сказ. прост. ( о нечистой силе) hay misterio, es misterioso

    что́-то нечи́сто — aquí hay gato encerrado

    * * *
    adj
    1) gener. (ãðàçñî) suciamente, (ñåáî÷ñî - î ïðîèçñîøåñèè è á. ï.) viciosamente, (ñå÷åñáñî) no limpio, (î ñàëè÷èè ãðàçè) hay suciedad, con engaño, engañosamente, insuficientemente limpio (недостаточно чисто)
    2) simpl. (î ñå÷èñáîì ñèëå) hay misterio, es misterioso

    Diccionario universal ruso-español > нечисто

  • 9 таинственность

    ж.
    misterio m, carácter misterioso (enigmático, secreto)
    * * *
    n
    gener. carácter misterioso (enigmático, secreto), sigilosidad, misterioridad, misterio

    Diccionario universal ruso-español > таинственность

  • 10 тайный

    1) ( неизвестный другим) segreto, nascosto
    ••

    тайное голосование — scrutinio segreto, votazione segreta

    2) ( не обнаруживаемый) segreto, occulto, celato, nascosto
    3) ( таинственный) misterioso, arcano
    4) ( подпольный) segreto, clandestino
    * * *
    прил.
    1) segreto; misterioso ( таинственный); recondito

    та́йный договор — trattato segreto

    та́йное свидание — appuntamento segreto

    та́йная полиция — polizia segreta; servizio segreto

    2) ( замаскированный) occulto, celato, recondito; riposto

    та́йный смысл — significato recondito / riposto

    та́йный враг — nemico occulto

    та́йная мысль — pensiero recondito

    3) ( смутный) vago, confuso, indistinto

    та́йное предчувствие — vago presentimento

    та́йное голосование — scrutinio / voto segreto

    та́йный советник уст.consigliere m

    ••
    * * *
    adj
    1) gener. clandestino, riposto, sordo, tacito, arcano, coperto, esoterico, fosco, furtivo, irrivelabile, latente, occulto, recondito, segreto
    2) obs. piatto
    3) poet. ascoso

    Universale dizionario russo-italiano > тайный

  • 11 таинственный

    [taínstvennyj] agg. (таинствен, таинственна, таинственно, таинственны)
    misterioso; segreto

    "Сохрани мой талисман: в нём таинственная сила" (А. Пушкин) — "Conserva il mio talismano, contiene una forza segreta" (A. Puškin)

    Новый русско-итальянский словарь > таинственный

  • 12 таинственно

    1) General subject: cryptically, mystically, occultly
    2) Music: misterioso

    Универсальный русско-английский словарь > таинственно

  • 13 загадочный

    прл
    enigmático; ( непонятный) incompreensível; ( таинственный) misterioso

    Русско-португальский словарь > загадочный

  • 14 неведомый

    прл
    desconhecido, ignorado, ignoto; ( таинственный) misterioso

    Русско-португальский словарь > неведомый

  • 15 невиданный

    прл
    nunca visto; ( небывалый) inédito, sem precedentes; ( необычный) extraordinário; ( таинственный) misterioso

    Русско-португальский словарь > невиданный

  • 16 неразгаданный

    прл
    indecifrado, não esclarecido; ( непонятный) incompreendido; ( загадочный) enigmático; ( таинственный) misterioso

    Русско-португальский словарь > неразгаданный

  • 17 таинственность

    ж
    mistério m, cará(c)ter misterioso (enigmático)

    Русско-португальский словарь > таинственность

  • 18 таинственный

    прл
    misterioso; ( загадочный) enigmático

    Русско-португальский словарь > таинственный

  • 19 загадочное дело

    adj
    gener. asunto enigmático, hecho misterioso

    Diccionario universal ruso-español > загадочное дело

  • 20 тайнственный

    adj
    gener. arcano, misterioso, segreto

    Universale dizionario russo-italiano > тайнственный

См. также в других словарях:

  • Misterioso, Jr. — Misterioso, Jr. Ring name(s) Super Spider Misterioso II / Misterioso, Jr. Billed height 1.76 m (5 ft 9 1⁄2 in)[1] Billed weight 95 …   Wikipedia

  • misterioso — MISTERIÓSO adv. (muz.; indică modul de execuţie) Enigmatic; sumbru. [pr.: ri ó zo] – cuv. it. Trimis de bogdang, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  misterióso adv. [pron. riózo] Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa …   Dicționar Român

  • Misterioso — may refer to: Misterioso (Thelonious Monk album), 1958 Misterioso (Paul Motian album), 1987 Misterioso (wrestler) (born 1966), Mexican American professional wrestler Misterioso, Jr., Mexican masked professional wrestler This disambiguation page… …   Wikipedia

  • misterioso — |ô| adj. 1. Em que há mistério; enigmático; inexplicável. • s. m. 2. O que há de misterioso numa coisa. 3. Aquilo que encerra mistério. 4. Indivíduo que de tudo faz mistério, segredo. • Plural: misteriosos |ó| …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • misterioso — misterioso, sa adjetivo 1. Que encierra misterio: fuerza misteriosa, novela misteriosa, crimen misterioso. Mi vecino es una persona muy misteriosa. adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (estar) Que da a entender o sugiere cosas ocultas que …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • misterioso — /miste rjoso/ agg. [der. di misterio, var. ant. di mistero ]. 1. [che costituisce un mistero: le m. leggi della natura ] ▶◀ arcano, enigmatico, impenetrabile, incomprensibile, inspiegabile, occulto, oscuro, (lett.) sfingeo. 2. [di parola,… …   Enciclopedia Italiana

  • misterioso — misterioso, sa adjetivo oculto, recóndito, secreto, oscuro, apocalíptico. * * * Sinónimos: ■ enigmático, secreto, oculto, enc …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • misterioso — (izg. misteriȏzo) pril. DEFINICIJA glazb. uputa na muzičkoj partituri da se svira ili pjeva tajanstveno ETIMOLOGIJA tal …   Hrvatski jezični portal

  • misterioso — misterioso, sa 1. adj. Que encierra o incluye en sí misterio. 2. Dicho de una persona: Que hace misterios y da a entender cosas recónditas donde no las hay …   Diccionario de la lengua española

  • misterioso — [mē ster΄ē ō′sō] adj., adv. [It] [also in roman type] Musical Direction (in a manner) suggesting mystery …   English World dictionary

  • misterioso — mi·ste·rió·so agg. FO 1a. di fenomeno, che non si riesce a spiegare, di cui non si conoscono le cause, la natura o le origini: una malattia misteriosa Sinonimi: impenetrabile, inesplicabile, inesplorabile, inspiegabile, occulto, oscuro. Contrari …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»