-
1 Liquor
Liquor m -s, Liquoren (сокр. liq.) жи́дкость, раство́р; лека́рство в жи́дком ви́де; Liquor cerebrospinalis спинномозгова́я жи́дкость -
2 Liquor
m -s, Liquoren (сокр. liq.) -
3 Liquor
-
4 Liquor-
сущ.мед. ликворный -
5 Liquor
m1) жи́дкость f2) ли́квор m, спинномозгова́я жи́дкость f -
6 Liquor
m < med> ■ cerebrospinal fluid -
7 Liquor
-
8 Liquor cerebrospinalis
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Liquor cerebrospinalis
-
9 Blut-Liquor-Schranke
f < bio> ■ blood-brain barrier (BBB) -
10 alkoholisches Getränk
liquor* * *(strong alcoholic drink.) liquor -
11 liq.
= Liquor -
12 Behörde, zuständig für Alkoholausschanklizenzen
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Behörde, zuständig für Alkoholausschanklizenzen
-
13 Schnaps
m; -es, Schnäpse; umg. spirit, Am. liquor; (Klarer) schnapps; (allg. Spirituosen) spirits Pl., hard stuff (Am. auch liquor); Schnaps brennen distil(l) spirit(s) ( klaren: schnapps); einen Schnaps trinken drink a schnapps* * *der Schnapsschnapps; booze; liquor* * *Schnạps [ʃnaps]m -es, -e['ʃnɛpsə] (= klarer Schnaps) schnapps; (inf) (= Branntwein) spirits pl; (= Alkohol) drink, booze (inf), liquor (esp US inf)* * *<-es, Schnäpse>[ʃnaps, pl ˈʃnɛpsə]m schnapps* * *der; Schnapses, Schnäpse1) spirit; (Klarer) schnappszwei Schnäpse — two glasses of spirit/schnapps
2) o. Pl. (Spirituosen) spirits pl* * *Schnaps m; -es, Schnäpse; umg spirit, US liquor; (Klarer) schnapps; (allg Spirituosen) spirits pl, hard stuff (US auch liquor);Schnaps brennen distil(l) spirit(s) ( klaren: schnapps);einen Schnaps trinken drink a schnapps* * *der; Schnapses, Schnäpse1) spirit; (Klarer) schnappszwei Schnäpse — two glasses of spirit/schnapps
2) o. Pl. (Spirituosen) spirits pl* * *-¨e m.brandy n. -
14 schnaps
m; -es, Schnäpse; umg. spirit, Am. liquor; (Klarer) schnapps; (allg. Spirituosen) spirits Pl., hard stuff (Am. auch liquor); Schnaps brennen distil(l) spirit(s) ( klaren: schnapps); einen Schnaps trinken drink a schnapps* * *der Schnapsschnapps; booze; liquor* * *Schnạps [ʃnaps]m -es, -e['ʃnɛpsə] (= klarer Schnaps) schnapps; (inf) (= Branntwein) spirits pl; (= Alkohol) drink, booze (inf), liquor (esp US inf)* * *<-es, Schnäpse>[ʃnaps, pl ˈʃnɛpsə]m schnapps* * *der; Schnapses, Schnäpse1) spirit; (Klarer) schnappszwei Schnäpse — two glasses of spirit/schnapps
2) o. Pl. (Spirituosen) spirits pl* * *…schnaps m im subst:Kartoffelschnaps potato spirit (US liquor);Obstschnaps fruit schnapps;Birnenschnaps pear brandy;Hefeschnaps yeast spirit (US liquor)* * *der; Schnapses, Schnäpse1) spirit; (Klarer) schnappszwei Schnäpse — two glasses of spirit/schnapps
2) o. Pl. (Spirituosen) spirits pl* * *-¨e m.brandy n. -
15 Kochsäure
f <pap.prod> (allg.) ■ digestion liquor; cooking liquor; cooking acidf <pap.prod> (Sulfitverfahren) ■ bisulfite cooking liquor; sulfite cooking liquor; bisulphite liquor obs -
16 Waschflüssigkeit
f <tech.allg> (z.B. Wasser) ■ washing liquidf <verf.emiss> (flüssiges Absorptionsmedium zur Entschwefelung; Kalkmilch) ■ washing liquor; alkaline spray liquor; scrubber slurry [liquid]; washing fluidf <verf.ents> (Kalkmilch, Natronlauge) ■ scrubbing liquor; scrubber liquor; wash liquor -
17 Spirituosen
Spirituosen
spirits, alcoholic beverages;
• geschmuggelte (illegal hergestellte)Spirituosen bootleg (US);
• Spirituosengeschäft liquor shop (store, US);
• Spirituosenhandel traffic in liquors, liquor trade, the trade (Br.);
• Spirituosenhändler liquor dealer;
• konzessionierter Spirituosenhändler licensed victualler (Br.);
• Spirituosenhandlung liquor store (US);
• Spirituosenverkauf liquor selling. -
18 Alkohol
m; -s, -e alcohol, liquor; als Getränk auch: drink; der Verkauf von Alkohol the sale of spirits ( oder liquor); seine Sorgen im Alkohol ertränken drown one’s sorrows in drink ( oder alcohol); der Alkohol löst jemandem die Zunge the alcohol is doing the talking (for s.o.); er steht unter Alkohol he’s been drinking; ich habe keinen Tropfen Alkohol getrunken I haven’t had ( oder touched) a single drop; Fahren unter Alkohol drink-driving, Am. drunk-driving, DUI (=driving under the influence), DWI (=driving while intoxicated)* * *der Alkoholbooze; alcohol* * *Al|ko|hol ['alkohoːl, alko'hoːl]m -s, -ealcohol; (= alkoholische Getränke auch) drinkseinen Kummer im Alkohol ertränken — to drown one's sorrows
unter Alkohol stehen — to be under the influence (of alcohol or drink)
* * *der1) (liquid made by the fermentation or distillation of sugar, present in intoxicating drinks, used also as a fuel, and in thermometers: I never drink alcohol - I drink orange juice.) alcohol2) (alcoholic drink: Have you got enough booze for the party?) booze* * *Al·ko·hol<-s, -e>[ˈalkoho:l]m alcoholunter \Alkohol stehen (geh) to be under the influence [of alcohol]* * *der; Alkohols, Alkohole alcoholunter Alkohol stehen — (ugs.) be under the influence (coll.)
* * *der Verkauf von Alkohol the sale of spirits ( oder liquor);seine Sorgen im Alkohol ertränken drown one’s sorrows in drink ( oder alcohol);der Alkohol löst jemandem die Zunge the alcohol is doing the talking (for sb);er steht unter Alkohol he’s been drinking;Fahren unter Alkohol drink-driving, US drunk-driving, DUI (=driving under the influence), DWI (=driving while intoxicated)* * *der; Alkohols, Alkohole alcoholunter Alkohol stehen — (ugs.) be under the influence (coll.)
* * *-e m.alcohol n.booze* n. -
19 Hausbar
f1. Fach, Möbelstück: cocktail (Am. liquor) cabinet2. mit Theke: bar3. Koll. Getränke: (stock of) drinks Pl. oder liquor* * *Haus|barfhome bar; (= Möbelstück) cocktail or drinks cabinet* * *Haus·barf1. (eine Bar zu Hause) home bar2. (Inhalt) range of drinks at home* * *Hausbar f1. Fach, Möbelstück: cocktail (US liquor) cabinet2. mit Theke: bar* * *-s f.house bar n. -
20 vertragen
(unreg.)I v/t (aushalten) endure; meist verneint und in Fragen: stand, take umg.; dieses Essen kann ich nicht vertragen this food doesn’t agree with me, I can’t take this food; keinen Zug / Rauch / keine Sonne etc. vertragen not be able to tolerate draughts (Am. drafts)/ smoke / any sun etc.; keinen Spaß / keine Kritik vertragen können not be able to take a joke / criticism; ich kann es nicht vertragen, dass er immer Recht haben muss I can’t stand the fact that he always has to be right; etwas vertragen können umg. (Alkohol) hold one’s liquor well; er kann einiges vertragen an Ärger etc.: he can take quite a bit; umg. Alkohol: he can put away a fair bit (of alcohol); ich könnte jetzt einen Schnaps etc. vertragen umg. I could just do with a schnapps etc. right now; das Zimmer könnte noch etwas Farbe vertragen the room could do with being a bit more colo(u)r- ful, the room could stand a bit more colo(u)r; die Sache verträgt keinen Aufschub the matter brooks no delay geh.II v/refl: sich ( gut) vertragen Personen: get along (well), get on (well [together]); Sachen: be (very) compatible; Farben etc.: go (well) together; sich nicht vertragen Personen: not get on (with each other); Sachen: be incompatible (auch Medikamente); Farben: clash; sein Verhalten verträgt sich nicht mit seiner Stellung his behavio(u)r is incompatible with his position; Grünkohl verträgt sich nicht mit Sekt etc. kale doesn’t go with champagne etc., kale and champagne etc. don’t go together; sich wieder vertragen make (it) up; (wieder miteinander auskommen) have made (it) up; Pack schlägt sich, Pack verträgt sich Sprichw. they’re best friends one minute and at each others’ throats the next* * *to tolerate; to endure;sich vertragento get along; to get on* * *ver|tra|gen ptp vertragen irreg1. vt1) to take; (= aushalten) to stand, to take; (viel) to tolerate, to endure, to stand forEier vertrage ich nicht or kann ich nicht vertrágen — I can't take eggs, eggs don't agree with me
ein Automotor, der viel verträgt — an engine that can stand (up to) a lot or can take a lot
Kontaktlinsen/synthetische Stoffe vertrage ich nicht or kann ich nicht vertrágen — I can't wear contact lenses/synthetics
Patienten, die kein Penizillin vertrágen — patients who are allergic to penicillin
so etwas kann ich nicht vertrágen — I can't stand that kind of thing
viel vertrágen können (inf: Alkohol) — to be able to hold one's drink (Brit) or liquor (US)
er verträgt nichts (inf: Alkohol) — he can't take his drink (Brit) or liquor (US)
jd/etw könnte etw vertrágen (inf) — sb/sth could do with sth
vertrágen sein — to be (well) worn
3) (Sw) to deliver2. vrsich (mit jdm) vertrágen — to get on or along (with sb)
sich wieder vertrágen — to be friends again
sich mit etw vertrágen (Nahrungsmittel, Farbe) — to go with sth; (Aussage, Verhalten) to be consistent with sth
diese Farben vertrágen sich nicht — these colours (Brit) or colors (US) don't go together
diese Aussagen vertrágen sich nicht — these statements are inconsistent or not consistent
* * *ver·tra·gen *I. vt1. (aushalten)▪ etw [irgendwie] \vertragen to bear [or stand] sth [somehow]dieses Klima vertrage ich nicht/schlecht this climate doesn't/doesn't really agree with me▪ etw [irgendwie] \vertragen to tolerate sth [somehow]diese Pflanze verträgt kein direktes Sonnenlicht this plant does not tolerate [or like] direct sunlight▪ etw [irgendwie] \vertragen to take [or tolerate] sth [somehow]diese ständige Aufregung verträgt mein Herz nicht my heart can't stand this constant excitementnervöse Menschen \vertragen starken Kaffee nicht gut nervous people cannot cope with [or handle] strong coffeedas Haus könnte mal einen neuen Anstrich \vertragen the house could do with [or could use] a new coat of paint▪ etw \vertragen to deliver sthII. vr1. (auskommen)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb endure; tolerate (esp. Med.); (aushalten, leiden können) stand; bear; take <joke, criticism, climate, etc.>2.ich könnte jetzt einen Whisky vertragen — (ugs.) I could do with or wouldn't say no to a whisky
1)sich mit jemandem vertragen — get on or along with somebody
sich gut [miteinander] vertragen — get on well together
sie vertragen sich wieder — they are friends again; they have made it up
2) (passen)* * *vertragen (irr)dieses Essen kann ich nicht vertragen this food doesn’t agree with me, I can’t take this food;keinen Zug/Rauch/keine Sonne etckeinen Spaß/keine Kritik vertragen können not be able to take a joke/criticism;ich kann es nicht vertragen, dass er immer recht haben muss I can’t stand the fact that he always has to be right;etwas vertragen können umg (Alkohol) hold one’s liquor well;er kann einiges vertragen an Ärger etc: he can take quite a bit; umg Alkohol: he can put away a fair bit (of alcohol);das Zimmer könnte noch etwas Farbe vertragen the room could do with being a bit more colo(u)r-ful, the room could stand a bit more colo(u)r;die Sache verträgt keinen Aufschub the matter brooks no delay gehB. v/r:sich (gut) vertragen Personen: get along (well), get on (well [together]); Sachen: be (very) compatible; Farben etc: go (well) together;sich nicht vertragen Personen: not get on (with each other); Sachen: be incompatible (auch Medikamente); Farben: clash;sein Verhalten verträgt sich nicht mit seiner Stellung his behavio(u)r is incompatible with his position;Grünkohl verträgt sich nicht mit Sekt etc kale doesn’t go with champagne etc, kale and champagne etc don’t go together;sich wieder vertragen make (it) up; (wieder miteinander auskommen) have made (it) up;Pack schlägt sich, Pack verträgt sich sprichw they’re best friends one minute and at each others’ throats the next* * *1.unregelmäßiges transitives Verb endure; tolerate (esp. Med.); (aushalten, leiden können) stand; bear; take <joke, criticism, climate, etc.>2.ich könnte jetzt einen Whisky vertragen — (ugs.) I could do with or wouldn't say no to a whisky
1)sich mit jemandem vertragen — get on or along with somebody
sich gut [miteinander] vertragen — get on well together
sie vertragen sich wieder — they are friends again; they have made it up
2) (passen)* * *v.to tolerate v.
См. также в других словарях:
Liquor — Liq uor (l[i^]k [ e]r), n. [OE. licour, licur, OF. licur, F. liqueur, fr. L. liquor, fr. liquere to be liquid. See {Liquid}, and cf. {Liqueur}.] 1. Any liquid substance, as water, milk, blood, sap, juice, or the like. [1913 Webster] 2.… … The Collaborative International Dictionary of English
liquor — [lik′ər] n. [altered (infl. by L) < ME licour < OFr licor < L liquor, akin to liquere: see LIQUID] 1. any liquid or juice [meat liquor] 2. an alcoholic drink, esp. one made by distillation, as whiskey or rum 3. Pharmacy a solution of… … English World dictionary
liquor up — {v. phr.}, {slang} To drink an excessive amount of liquor before engaging in some activity as if comparing oneself to a car that needs to be filled before a journey. * /Joe always liquors up before he takes Sue for a dance./ … Dictionary of American idioms
liquor up — {v. phr.}, {slang} To drink an excessive amount of liquor before engaging in some activity as if comparing oneself to a car that needs to be filled before a journey. * /Joe always liquors up before he takes Sue for a dance./ … Dictionary of American idioms
Liquor — Liq uor, v. t. [imp. & p. p. {Liquored} (l[i^]k [ e]rd); p. pr. & vb. n. {Liquoring}.] 1. To supply with liquor. [R.] [1913 Webster] 2. To grease. [Obs.] Bacon. [1913 Webster] Liquor fishermen s boots. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
liquor — c.1200, likur any matter in a liquid state, from O.Fr. licor fluid, liquid; sap; oil (Mod.Fr. liqueur), from L. liquorem (nom. liquor) liquidity, fluidity, also a liquid, the sea, from liquere be fluid, liquid (see LIQUID (Cf. liquid) (adj.)).… … Etymology dictionary
Liquor — Liquor, 1) Flüssigkeit; L. gastrĭcus, Magensaft; L. Morgagni, so v.w. Krystallfeuchtigkeit, s.u. Auge 1) A) k). L. pancreatĭcus, Bauchspeichel. L. prostatĭcus, Vorsteherdrüsensaft; bes. 2) künstlich bereitete, bes. zum pharmaceutischen Gebrauch:… … Pierer's Universal-Lexikon
liquor up — (or liquor someone up) informal get (or make someone) drunk … Useful english dictionary
Liquor — (lat.), Flüssigkeit, besonders Lösungen von Arzneimitteln, L. aluminii acetici, eine 7,5–8 proz. Lösung von basisch essigsaurer Tonerde; L. ammonii acetici, eine l5proz. Lösung von essigsaurem Ammoniak; L. ammonii anisatus, Mischung von 1 Teil… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Liquor — (lat.), Flüssigkeit; im Volksmund Bezeichnung des Ätherweingeistes (Hoffmanns Tropfen, s. Äther) … Kleines Konversations-Lexikon
Liquor — Liquor, lat., Flüssigkeit; l. anodynus, Hoffmannstropfen. s. Aether … Herders Conversations-Lexikon