-
1 χόριον
χόριον, τό (auch falsch accentuirt χορίον), 1) jede Haut, Fell, Leder, corium; sprichwörtlich von der Untilgbarkeit einmal eingewurzelter Gewöhnungen χαλεπὸν χορίω κύνα γεῠσαι, es ist schlimm, den Hund Leder kosten zu lassen, Theocr. 10, 11; vgl. canis a corio nunquam absterrebitur uncto Hor. Sat. 2, 5,83, unser »an kleinen Riemen lernt der Hund Leder fressen«. - 2) die häutige Hülle, welche die Frucht im Mutterleibe umschließt u. ihr bei der Geburt folgt, die Nachgeburt, Arist. H. A. 6, 3. – 3) χόρια, auch χόρεια, eine mit Honig und Milch zubereitete Speise; Alexis bei Ath. XII, 516 e; Theocr. 9, 19;
-
2 χόριον
χόριον, τό (1) jede Haut, Fell, Leder, corium; sprichwörtlich von der Untilgbarkeit einmal eingewurzelter Gewöhnungen χαλεπὸν χορίω κύνα γεῠσαι, es ist schlimm, den Hund Leder kosten zu lassen; canis a corio nunquam absterrebitur uncto, unser 'an kleinen Riemen lernt der Hund Leder fressen'; (2) die häutige Hülle, welche die Frucht im Mutterleibe umschließt u. ihr bei der Geburt folgt, die Nachgeburt; (3) χόρια, auch χόρεια, eine mit Honig und Milch zubereitete Speise -
3 σκῦτος
σκῦτος, τό, die Haut, bes. die abgezogene u. schon gegerbte od. zubereitete Haut eines Thieres, das Leder; Od. 14, 34; σκύτη πωλεῖν, Ar. Equ. 865; auch alles aus Leder Gemachte, Schild, Peitsche, Jac. A. P. p. 41; komisch σκύτη βλέπειν, Ar. Vesp. 643, sich vor der Peitsche fürchten, wo der Schol. auch aus Eupolis diese sprichwörtliche Redensart anführt: ἐπὶ τῶν ὑποψιαστικῶς διακειμένων πρὸς τὰ μέλλοντα κακά, du desiehst Schläge; ähnlich νοῠς ἐν τοῖς σκύτεσιν, Pax 652, beide Male mit Anspielung auf das Gerberhandwerk des Kleon; vgl. Zenob. 6, 2; Alciphr. 3, 51; τὰς τῶν σκυτῶν ῥυτίδας, Plat. Conv. 191 a; Peitsche Dem. 21, 180. –[ Σκύτος mit kurzem υ ist sehr zw., s. Drac. 83, 9, vgl. Jac. A. P. 131; weshalb an Stellen, wie Theocr. 25, 142, Lycophr. 1316, σκύλος od. κύτος zu schreiben scheint.]
-
4 κάσσῡμα
κάσσῡμα, τό, att. κάττῡμα, das aus Häuten od. Leder Zusammengenähte, bes. Leder zu Schuhen, Schuhsohle, Ar. Equ. 315 Ach. 300, wo der Schol. erkl. καττύματα δέρματά τινα ἰσχυρὰ καὶ σκληρά, ἅπερ τοῖς σανδαλίοις καὶ τοῖς ἄλλοις ὑποδήμασι ὑποβάλλεται; bei Poll. 7, 86 eine leichte Art Schuhe; – Ar. Vesp. 1160 liegt in ἐχϑρῶν παρ' ἀνδρῶν δυςμενῆ καττύματα eine Anspielung, wie wir etwa sagen »was die Feinde zusammengeschustert haben«. – Bei Plut. de mus. 21 sind καττύματα eine Melodie der Citherspieler.
-
5 κάσσῡμα
κάσσῡμα, τό, das aus Häuten od. Leder Zusammengenähte, bes. Leder zu Schuhen, Schuhsohle; eine leichte Art Schuhe; ἐχϑρῶν παρ' ἀνδρῶν δυςμενῆ καττύματα eine Anspielung, wie wir etwa sagen »was die Feinde zusammengeschustert haben«. καττύματα eine Melodie der Citherspieler -
6 σκῦτος
σκῦτος, τό, die Haut, bes. die abgezogene u. schon gegerbte od. zubereitete Haut eines Tieres, das Leder; auch alles aus Leder Gemachte; komisch σκύτη βλέπειν, sich vor der Peitsche fürchten; Peitsche -
7 προ-θέλυμνος
προ-θέλυμνος, von Grund u. Boden aus, wie es Hom. selbst erkl., wenn er sagt πολλὰ δ' ὅγε προϑέλυμνα χαμαὶ βάλε δένδρεα μακρὰ αὐτῇσι ῥίζῃσι, Il. 9, 541; so auch πολλὰς δ' ἐκ κεφαλῆς προϑελύμνους ἕλκετο χαίτας, 10, 15, er raufte sich die Haare mit der Wurzel aus; aber 13, 130, φράξαντες δόρυ δουρί, σάκος σάκεϊ προϑελύμνῳ, Schild an Schild drängend, scheint, wie in τετραϑέλυμνος an die Schichten der Schilder von Leder und Metall zu denken, der wohl-, starkgeschichtete Schild zu sein, wenn nicht das dichte Aneinanderschließen damit bezeichnet ist, daß ein Schild gleichsam auf dem andern gegründet aufliegt und so eine Mauer gegen den Feind gebildet wird, wie die testudo der Römer in ähnlicher Weise; Ar. vrbdt ἐφόρει τὰς δρῠς καὶ τὰς πλατάνους καὶ τοὺς ἐχϑροὺς προϑελύμνους, Equ. 526; ὡς προϑέλυμνόν μ' ἀπώλεσας, Pax 1176, mit Stumpf und Stiel zu Grunde richten.
-
8 πτύξ
πτύξ, ἡ, πτυχός, u. nachhom. Form πτυχή, alles mehrfaltig über einander Gelegte; gew. im plur., Falte, Schicht, Lage, Tafel, insofern mehrere über einander liegen; πέντε δ' ἄρ' αὐτοῦ ἔσαν σάκεος πτύχες, Il. 18, 481, vgl. 7, 247, Lagen des Schildes von Metall od. Leder, bei starken Schilden bis fünf od. sechs übereinandergelegt, vgl. 20, 269; Hes. Sc. 143. – Von Kleiderfalten, H. h. Cer. 176; εἵματος διὰ πτυχῶν, Soph. frg. 437; δάκρυσι νοτερὰν πέπλων πτύχα τέγξω, Eur. Suppl. 979; ἡ δ' ἐκραγέντων χλανιδίων ὑπὸ πτύχας ἔφαινε μηρόν, Chairemon bei Ath. XIII, 608 e; ἐν πτυχαῖς βίβλων, Aesch. Suppl. 925, wie γραμμάτων πτυχὰς ἔχων, Soph. frg. 150; δέλτου, Eur. I. A. 98; vgl. πτυκτός. – Nach Poll. auch αἱ ϑύραι καὶ σανίδες. – Von Tiefen eines Gebirges, Schluchten, Thäler, Windungen u. Krümmungen, κατὰ πτύχας Οὐλύμποιο, Il. 11, 77, wie h. Merc. 326; τάχα δ' ἵκανον πτύχας ἠνεμοέσσας, die windigen, stürmischen Schluchten des hohen Gebirges, Od. 19, 432; auch im sing., Il. 20, 22; h. Apoll. 269 Merc. 555; so bei Pind. Κρισαίαισιν ἐν πτυχαῖς, P. 6, 18; Πίνδου, 9, 15 (s. πτυχή); ναπαίαις ἐν Κιϑαιρῶνος πτυχαῖς, Soph. O. R. 1026; εἶμι Πηλίου πτύχας, Eur. Andr. 1278, u. öfter, der auch sagt ὦ φαεινὰς οὐρανοῠ ναίων πτύχας, Phoen. 84, πρὸς αἰϑέρος πτύχας, Hel. 611, vgl. Or. 1631; κατὰ σπλάγχνων πτύχας, Suppl. 212; ἢ γῆς ἢ πόντου ἐν πτυχαῖς, Plat. En. II, 312 d. – Nach Schol. Ap. Rh. 1, 1089 ist πτυχή am Schiffe ὅπου τὸ τῆς νεὼς ἐπιγράφεται ὄνομα, also eine Tafel mit dem Namen des Schiffes; nach Poll. 1, 86 auch πτυχίς.
-
9 πυρσό-λοφοι
πυρσό-λοφοι, οἱ, Riemen aus am Feuer getrocknetem Leder, Antimach. in VLL.
-
10 παρα-στορέννῡμι
παρα-στορέννῡμι (στορέννυμι), daneben, dabei hinbreiten, ἐγώ σε παραστορῶ (fut., Schol. erkl. ἐκτενῶ), Ar. Equ. 481, mit einer Anspielung auf das Leder.
-
11 παράῤ-ῥῡμα
παράῤ-ῥῡμα, τό, Alles, was man daneben od. an der Seite bes. zum Schutze vorzieht, bes. Decken von Leder od. Haaren, welche an den Seiten des Schiffes zum Schutze gegen feindliche Angriffe aufgehängt wurden, Xen. Hell. 1, 6, 19; vgl. Att. Seew. p. 159 u. öfter, wo sowohl λευκά als τρίχινα erwähnt werden. Vgl. noch M, schion bei Ath. V, 208 c, wo die vulg. παρατρήματα keinen Sinn giebt. Vgl. παραβλήματα u. παράῤῥυσις; – παράῤῥυμα ποδός, Soph. frg. 475 bei Hesych., entweder = ὑπόδημα, od. ein herunterhangender Theil des Kleides.
-
12 περι-κυτόω
περι-κυτόω, mit Fell od. Leder umgeben, Suid.
-
13 πιττάκιον
-
14 παλιν-δορία
παλιν-δορία, ἡ, Leder zu Schuhsohlen, Poll. 6, 164; Plat. comic. bei Hesych.
-
15 πέλλα [2]
-
16 πήρα
-
17 σπάτειος
-
18 στρόφος
στρόφος, ὁ, das von Leder, Wolle od. Hanf zusammengedrehte, geflochtene od. gestickte Band, ἐν δὲ (πήρῃ)-στρόφος ἦεν ἀορτήρ, Od. 13, 438. 17, 198, daran war ein. gedrehter Gurt als Tragband, – Gurt, ὁπόσαι στρόφον ἐσϑῆσιν περιβάλλονται, Aesch. Spt. 853; Her. 4, 60; – Wickelband, Windel, H. h. Apoll. 122. 128. – Flechtwerk, Flechte, Hesych. –.Leibschneiden, στρόφος μ' ἔχει τὴν γαστέρα, Ar. Thesm. 484; S. Emp. pyrrh. 1, 57; Medic.
-
19 στερφωτήρ
-
20 στερφό-πεπλος
στερφό-πεπλος, mit Leder, mit einer Haut od. einem Felle bekleidet, Lycophr. 652.
См. также в других словарях:
Leder- — Leder … Deutsch Wörterbuch
Leder — und moderne Lederbearbeitung Leder ist eine durch Gerbung chemisch haltbar gemachte Tierhaut, deren natürliche Faserstruktur weitgehend erhalten ist. Es wird zwischen den Begriffen Leder und Pelz (Pelzfell) unterschieden. Leder wird meist aus der … Deutsch Wikipedia
Leder — Leder, jener Teil der tierischen Haut, welcher durch Aufnahme der verschiedenartigsten Dinge, wie pflanzliche Gerbstoffe, Fette, Salze, Seifen u. dergl., aus dem leicht verweslichen Zustand der Rohhaut in einen Zustand größerer… … Lexikon der gesamten Technik
Leder — Sn std. (11. Jh.), mhd. leder, ahd. ledar, leder, as. leđar Stammwort. Aus g. * leþra n. Leder , auch in anord. leđr, ae. leđer, afr. lether. Zu vergleichen ist air. lethar, kymr. lledr Haut, Leder ; doch ist unklar, ob die sonst nicht… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Leder [1] — Leder, 1) gar gemachte Thierfelle, bes. wenn die Haare davon getrennt sind. Das L. unterscheidet man A) nach den Thieren, von welchen die Felle genommen sind, als Rinds , Kalb , Bock , Ziegen , Schaf , Roß , Hirsch , Rehleder etc.; B) nach der… … Pierer's Universal-Lexikon
Leder — Leder, durch verschiedene Prozesse (Gerbprozesse) in der Art veränderte tierische Haut, daß sie unter Erhaltung ihrer wesentlichsten Eigenschaften große Widerstandsfähigkeit gegen äußere Einflüsse aufweist. Während die unveränderte Haut durch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Leder — Leder, nennt man das Thierfell, welches durch eine eigene Behandlungsart, die man gerben nennt, aus einem häutigen, fleischigen Stoff, in einem solchen verwandelt wurde, in welchem der thierische Organismus auf chemischem Wege zerstört, und… … Damen Conversations Lexikon
Leder — Leder: Die altgerm. Bezeichnung für die haltbar gemachte tierische Haut (mhd. leder, ahd. ledar, niederl. le‹d›er, engl. leather, schwed. läder) ist entweder aus dem Kelt. entlehnt oder aber mit der kelt. Sippe von air. lethar »Leder« verwandt.… … Das Herkunftswörterbuch
Leder — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Seine Hose war aus Leder. • Ich kaufe immer Lederhandtaschen … Deutsch Wörterbuch
Leder [2] — Leder, Marktflecken, so v.w. Leeder … Pierer's Universal-Lexikon
Leder — Leder, s. Lederfabrikation … Kleines Konversations-Lexikon