-
1 -L863
судить приблизительно, на глазок. -
2 GIUDICARE
v— см. -A1069— см. - B1140— см. - F163— см. - F952— см. - L863giudicare alla propria stregua
— см. - S1931chi tosto giudica, tosto si pente
— см. - T804non giudicar l'uomo né il vino, senza gustarne sera e mattina
— см. - U142l'uomo si giudica male alla cera
— см. - U155 -
3 LUME
m— см. - O52— см. - S444- L862 —- L864 —arrivare a vedere spegnere (или quando sono spenti) i lumi (тж. arrivare a lumi spenti)
- L865 —— magro che fa lume
— см. - M127— см. - L147- L869 —perdere il lume degli occhi (тж. perdere il lume dell'inteiletto или della ragione)
— см. - O195- L872 —— см. - S1344— см. - L871— см. - O222— см. - O306— non è mica come metter l'olio nel lume
— см. - O307è l'illuminazione di frate (или di prete) cuio che con molti lumi facea buio
— см. - C3137- L876 —un lume di più quando son vivo, uno di meno quando son morto
— см. - L915 -
4 NASO
m— см. - P1821- N34 —- N35 —col naso in aria (тж. a naso alto или all'aria)
— см. - L862— giudicare a lume di naso
— см. - L863- N36 —- N37 —arricciare (или storcere, torcere) il naso
- N40 —— см. - F580— см. - M2032— см. - R552— см. - N38- N42 —- N43 —batter il naso (или dare del naso) in...
cacciare il naso in...
— см. - N55— см. - P2095— см. - U216— см. - N54- N44 —— см. - I157- N45 —dare del naso in...
— см. - N43- N47 —- N48 —— см. - S618- N49 —— см. - N369— см. - P186— см. - M2042— см. - T10far venire la mostarda al naso
— см. - M2090— см. - S618ficcare il naso in...
— см. - N55- N50 —fumare (или уст. fumicare) il naso
- N51 —— см. - N54non lasciarsi posare le mosche sul naso (тж. levarsi le mosche (di) sul naso)
— см. - M2043- N54 —menare (или condurre, guidare, portare, pigliare, prendere, tirare) per il naso
mettere un cardo sotto il naso
— см. - C910- N55 —mettere (или cacciare, ficcare) il naso in...
— см. - N53- N58 —pigliare (или portare, prendere) per il naso
— см. - N54- N60 —- N61 —rimanere (или restare, stare) con un palmo (или con tanto) di naso
- N62 —— см. - P2095- N63 —— см. - N37tenersela come la rosa al naso
— см. - T360— см. - N54— см. - N37— см. - P181— см. - M2046le bugie hanno il naso lungo (тж. la bugia monta a cavallo sul naso)
— см. - B1400- N69 —- N72 —chi pon suo naso a consiglio, l'un dice bianco e l'altro vermiglio
- N74a —gli è montata la mosca (или la senape) al naso (тж. gli è salita la senape или la mostarda al naso; gli è saltata la mosca или la rabbia, la senape, la stizza al naso)
la giustizia è fatta come il naso: dove tu la tiri viene
— см. - G783ha trovato il fiore al suo naso
— см. - F918— см. - M2137- N77 —- N79 —non sa se ha il naso, se non se lo tasta
la mia novella non è più lunga, voi tagliatevi un pezzo di naso, io un pezzo d'unghia
— см. - N508- N80 —— см. - F1459
См. также в других словарях:
World Tour of Scotland — infobox television| show name = World Tour of Scotland caption = DVD box set cover rating = MA 15 format = Documentary / Comedy runtime = 180 minutes (30 min/episode) creator = Billy Connolly Nobby Clark Steve Brown starring = Billy Connolly… … Wikipedia
Аккерман Луиза Викторина — (урожденная Шоке, Schoquet) французская писательница; родилась 30 ноября 1813 г. в Париже; вышла замуж в Берлине за теолога Павла Аккермана, близкого друга Прудона, и жила там до смерти мужа (1846), когда она переселилась в Ниццу. Ею изданы три… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Аккерман Луиза-Викторина — I рожденная Шоке, Schoquet французская писательница, родилась 30 ноября 1813 г. в Париже, вышла замуж в Берлине за теолога Павла Аккермана, близкого друга Прудона, и жила там до смерти мужа (1846), когда она переселилась в Ниццу. Ею изданы три… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Edward Creighton — Edward A. Creighton (* 31. August 1820; † 5. November 1874)[1] war ein US amerikanischer Geschäftsmann in Omaha, Nebraska, der am Ausbau des Telegrafen und Eisenbahnnetzes beteiligt war. Nach ihm wurde die Creighton University (gegründet 1878[2] … Deutsch Wikipedia
Внешняя и колониальная политика Англии в 19 в. — Внешняя политика господствующих классов, так же как и их внутренняя политика, находилась в тесной связи с развитием английского капитализма: подъем индустриальной мощи страны побуждал буржуазию добиваться расширения рынков сбыта для английских… … Всемирная история. Энциклопедия