-
1 corbel
cor·bel[ˈkɔ:bəl, AM ˈkɔ:r-]* * *['kɔːbəl]nKragstein m, Konsole f* * *A s Kragstück n, -stein m, Konsole f:corbel table auf Kragsteinen ruhender Mauervorsprung, Bogenfries m;pointed-arched corbel table Spitzbogenfries mB v/t prät und pperf -beled, besonders Br -belled durch Kragsteine stützen -
2 bracket
1. noun2) (mark) Klammer, dieopen/close brackets — Klammer auf/zu
3) (group) Gruppe, die2. transitive verb1) (enclose in brackets) einklammern2) (couple with brace) mit einer Klammer verbinden; (fig.) in Verbindung bringen* * *['brækit] 1. noun1) ((usually in plural) marks (eg (),, etc) used to group together one or more words etc.) die Klammer2) (a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) der Halter2. verb1) (to enclose (words etc) by brackets.) eingeklammert2) ((sometimes with together) to group together (similar or equal people or things).) auf die gleiche Stufe stellen•- academic.ru/115489/bracket_fungus">bracket fungus* * *brack·et[ˈbrækɪt]I. nin [round/square] \brackets in [runden/eckigen] Klammernto be included in \brackets in Klammern stehen▪ \brackets pl eckige Klammernincome \bracket Einkommensstufe fmiddle-income \bracket mittlere Einkommensstufesalary \bracket Gehaltsklasse ftax \bracket Steuerklasse fII. vt1. (put into brackets)▪ to \bracket sth etw einklammern [o in Klammern setzen2. (include in one group)* * *['brkɪt]1. n1) (= angle bracket) Winkelträger m; (for shelf) (Regal)träger m; (ARCHIT) Konsole f; (of stone) Kragstein m2) (TYP, MUS) Klammer fround/square/angle or pointed or broken brackets — runde/eckige/spitze Klammern pl
open/close brackets — Klammer auf/zu
4) (= group) Gruppe f, Klasse f2. vt1) (= put in brackets) einklammern2) ( = join by brackets) mit einer Klammer verbinden; (MUS ALSO) mit einer Akkolade verbinden; (fig = group together) zusammenfassen* * *bracket [ˈbrækıt]A s1. TECHa) Träger m, Halter m, Stützarm m, Stütze f, Konsole fb) Gabel f, Gestell nc) (Wand)Arm m (einer Leuchte etc)d) ELEK Isolator-, Winkelstütze f2. ARCH, TECHa) Konsole f, Krag-, Tragstein mb) Stützbalken m (im Dachstuhl)c) Schwingbaum m (einer Brücke)3. kurzes Wandbrett4. MIL Gabel f (beim Einschießen):long bracket große oder weite Gabel;short bracket kleine oder enge Gabelbe in brackets in Klammern stehen;put sth in brackets etwas in Klammern setzen;“open (close) brackets” „Klammer auf (zu)“;round brackets runde Klammern, Parenthese f;square brackets eckige Klammern6. Rubrik f (durch Klammer verbundener Teil einer Liste etc)7. (soziologische) Schicht, (statistische) Kategorie, (besonders Alters-, Steuer) Klasse f, (Einkommens- etc) Gruppe f, (-)Stufe fB v/t1. einklammern, in Klammern setzen oder schreibena) in dieselbe Kategorie einordnen, in eine Gruppe zusammenfassen,bkt abk1. basket2. bracket* * *1. noun2) (mark) Klammer, dieopen/close brackets — Klammer auf/zu
3) (group) Gruppe, die2. transitive verb1) (enclose in brackets) einklammern2) (couple with brace) mit einer Klammer verbinden; (fig.) in Verbindung bringen* * *n.Halter - m.Klammer -n f.Konsole -n f.Winkel - m. -
3 console
<tech.gen> (e.g. of machine tools, cranes, furniture) ■ Konsole f<mvhcl.int> ■ Konsole f -
4 corbel
< build> ■ Konsole f -
5 summer
1. nounSommer, derin [the] summer — im Sommer
in early/late summer — im Früh-/Spätsommer
last/next summer — letzten/nächsten Sommer
a summer's day/night — ein Sommertag/eine Sommernacht
2. attributive adjectivein the summer of 1983, in summer 1983 — im Sommer 1983
* * *(the warmest season of the year: I went to Italy last summer; ( also adjective) summer holidays.) der Sommer; Sommer-...- academic.ru/72041/summery">summery- summer camp
- summerhouse
- summertime* * *sum·mer[ˈsʌməʳ, AM -ɚ]I. na \summer's day ein Sommertag min [the] \summer im Sommerlast \summer letzten Sommerin late \summer im Spätsommerin the \summer of '68 im Sommer '68two \summers ago im vorletzten Sommer3. ( poet liter)a girl of sixteen \summers ein Mädchen, das 16 Lenze zähltIII. vi den Sommer verbringento \summer in the hills den Sommer in den Bergen verbringento \summer outdoors animals, plants im Sommer im Freien bleibenIV. vtto \summer cattle/sheep Vieh/Schafe übersommern* * *['sʌmə(r)]1. nSommer mtwo summers ago —
2. adj attrSommer-summer resort — Ferien- or Urlaubsort m (für die Sommersaison)
3. viden Sommer verbringen; (birds also) übersommern* * *summer1 [ˈsʌmə(r)]A s1. Sommer m:in summer im Sommer2. poet Lenz m, (Lebens)Jahr n:3. fig Höhepunkt m, Blüte fB v/t Vieh übersommern lassenC v/i1. den Sommer verbringen:2. übersommern (Tiere, Pflanzen)D adj sommerlich, Sommer…:summer2 [ˈsʌmə(r)] s ARCH1. Oberschwelle f, (Tür-, Fenster) Sturz m2. Trag-, Kragstein m, Konsole f (auf Pfeilern)* * *1. nounSommer, derin [the] summer — im Sommer
in early/late summer — im Früh-/Spätsommer
last/next summer — letzten/nächsten Sommer
a summer's day/night — ein Sommertag/eine Sommernacht
2. attributive adjectivein the summer of 1983, in summer 1983 — im Sommer 1983
* * *n.Sommer - m. -
6 corbel
-
7 ancon
ancon 1. Türsturz m; Fenstersturz m; 2. ARCH Konsole f, Kragstein m, Tragstein m; Türkonsole f (als Zierelement); Fensterzierkonsole f; Vorsprung mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > ancon
-
8 bracket console
English-German dictionary of Architecture and Construction > bracket console
-
9 console
console 1. BT, KONST Kragstein m, Tragstein m; 2. BT Wandkonsole f, Wandgestell n; 3. BWG, TE Bedienungspult nEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > console
-
10 corbel
corbel I v 1. KONST auskragen, vorkragen (Ziegel, Mauerwerk, Beton); 2. SB, TE einen Schornstein ziehen corbel II ARCH, BT, KONST Kragstein m, Auskragung f, Konsole f, Tragstein m, Kraftstein m, Balkenstein mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > corbel
-
11 corbel beam
English-German dictionary of Architecture and Construction > corbel beam
-
12 natural stone corbel
English-German dictionary of Architecture and Construction > natural stone corbel
-
13 natural stone shoulder
English-German dictionary of Architecture and Construction > natural stone shoulder
-
14 perch
perch I v sitzen, stehen perch II 1. TK Kragstein m; Konsole f; 2. SB, STATSteinraummaß, ca. 25 KubikfußEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > perch
-
15 rest brick
English-German dictionary of Architecture and Construction > rest brick
-
16 rest stone
rest stone Kragstein mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > rest stone
-
17 stone bracket
English-German dictionary of Architecture and Construction > stone bracket
-
18 summer stone
English-German dictionary of Architecture and Construction > summer stone
-
19 support
support I v STAT (ab)stützen, tragen, halten, unterstützen (Lasten); (auf)lagern support II 1. Auflager n, Lager n, Lagerfläche f; Auflagepunkt m; Auflagerstelle f; Auflagestütze f; Kragstein m; 2. Säule f, Pfahl m, Stütze f, Stützung f, Träger m; Halterung f; Konsole f; 3. Ausbau m, Verbau m (Graben, Stollen)English-German dictionary of Architecture and Construction > support
См. также в других словарях:
Kragstein — Sm aus einer Mauer hervorragender Stein per. Wortschatz fach. (14. Jh.), spmhd. kragstein Stammwort. Vergleich mit dem Hals (Kragen) eines Tieres. ✎ LM 5 (1991), 1464. deutsch s. Kragen, s. Stein … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kragstein — (fr. Console), ein aus einer Mauer vortretender Stein, welcher etwas tragen muß. Man wendet die K e an zur Unterstützung der Balkons, Fensterbänke u. Gesimse, auch in Zimmern unter Büsten u. dergl. Bisweilen dienen sie auch blos zur Verzierung.… … Pierer's Universal-Lexikon
Kragstein — Kragstein, s. Konsole … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kragstein — Kragstein, s. Konsole [Abb. 958] … Kleines Konversations-Lexikon
Kragstein — Kragstein, s. Console … Herders Conversations-Lexikon
Kragstein — Krag|stein 〈m. 1〉 = Konsole (1) [<mhd. kragstein, eigtl. „Halsstein“; → Kragen] * * * Kragstein, Baukunst: Konsole. * * * Krag|stein, der [↑Krage] (Archit.): aus der Mauer, Wand vorspringender, als ↑Träger (2) dienender Stein … Universal-Lexikon
Kragstein — Kragen: Das seit frühmhd. Zeit bezeugte Wort bezeichnete zunächst den Hals und ging dann auf das den Hals bedeckende Kleidungsstück über, (beachte zum Bedeutungsübergang z. B. »Leibchen« und »Mieder«). Die alte Bedeutung »Hals« lebt heute nur… … Das Herkunftswörterbuch
Kragstein — Auf Konsolen aufgesetzte Eselsrücken an der Porte de la Craffe in Nancy, Frankreich Engelskonsole am … Deutsch Wikipedia
Kragstein, der — Der Kragstein, des es, plur. die e, in der Baukunst, ein vor andern hervor ragender Stein in einer Mauer, besonders so fern er dazu dienet, einen Balken zu tragen; daher auch eine starke hervor ragende Stange Eisen, so fern sie zu eben dieser… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Kragstein — Krag|stein (Architektur vorspringender, als Träger verwendeter Stein) … Die deutsche Rechtschreibung
St-Léonard-de-Noblat — Die Stiftskirche St Léonard de Noblat befindet sich inmitten des Altstadtkerns der gleichnamigen Stadt, deren Bebauung mit großzügigen Freiräumen respektvollen Abstand hält. Die französische Gemeinde liegt im Département Haute Vienne in der… … Deutsch Wikipedia