-
1 Konstellation
f; -, -en1. ASTRON., MED. constellation2. (Gesamtlage) combination of circumstances* * *Kons|tel|la|ti|on [kɔnstɛla'tsioːn]f -, -endiese wirtschaftliche/politische Konstellation — this economic/political situation
die Konstellation in dem Gremium — the make-up of the committee
* * *Kon·stel·la·ti·on<-, -en>[kɔnstɛlaˈtsi̯o:n]f2. ASTROL, ASTRON constellation* * *die; Konstellation, Konstellationen1) (von Parteien usw.) grouping; (von Umständen) combination2) (Astron., Astrol.) constellation* * *1. ASTRON, MED constellation2. (Gesamtlage) combination of circumstances* * *die; Konstellation, Konstellationen1) (von Parteien usw.) grouping; (von Umständen) combination2) (Astron., Astrol.) constellation* * *f.constellation n. -
2 Konstellation
f < allg> ■ constellationf < navig> (aller Satelliten eines Navigationssystems) ■ satellite constellation; constellationf < navig> (der zur Navigation herangezogenen Satelliten) ■ satellite constellation; constellation -
3 konstellation
(en -er) constellation. -
4 Konstellation
Kon·stel·la·ti·on <-, -en> [kɔnstɛlaʼtsi̭o:n] f2) astrol, astron constellation -
5 Konstellation
f1. constellation2. set-up -
6 24-Satelliten-Konstellation
f < navig> ■ 24-satellite constellationGerman-english technical dictionary > 24-Satelliten-Konstellation
-
7 GPS-Konstellation
f < navig> ■ GPS constellation -
8 Mühle
f; -, -n2. fig. (monotone Tätigkeit) treadmill; in die Mühle der Justiz / Bürokratie geraten get caught up in the machinery of the law / get caught in the bureaucratic machine; jemanden durch die Mühle drehen umg. put s.o. through the mill (Am. auch wringer)4. umg., meist pej. (Auto) heap, pile of junk; (auch Flugzeug) (old) crate; (auch Fahrrad) rattletrap* * *die Mühle(Kaffeemühle) grinder;(Müllerei) mill* * *Müh|le ['myːlə]f -, -n1) mill; (= Kaffeemühle) grinderdie Mǘhlen der Justiz mahlen langsam — the wheels of justice grind slowly
3) (= Mühlespiel) nine men's morris (esp Brit)4) (inf) (Auto) banger (Brit inf jalopy (inf); (Fahrrad) boneshaker (Brit inf); (Flugzeug) crate (inf)* * *die1) (a person or machine that grinds: a coffee-grinder.) grinder2) (an electrical device used in cookery to grind up food.) liquidizer3) (an electrical device used in cookery to grind up food.) liquidiser4) (a machine, sometimes now electrical, for grinding coffee, pepper etc by crushing it between rough, hard surfaces: a coffee-mill; a pepper-mill.) mill5) (a building where grain is ground: The farmer took his corn to the mill.) mill* * *Müh·le<-, -n>[ˈmy:lə]f1. (Wassermühle) mill6.* * *die; Mühle, Mühlen1) millin die Mühle der Justiz geraten — (fig.) become enmeshed in the wheels or machinery of justice
das ist Wasser auf seine Mühle — (ugs.) it's [all] grist to his mill; it just confirms what he has always thought
2) (KaffeeMühle) [coffee-] grinder3) (Spiel) o. Art., o. Pl. nine men's morris4) (Konstellation beim Mühlespiel) mill5) (ugs. abwertend) (Auto, Motorrad) heap (coll.); (Auto, Flugzeug) crate (coll.); (Fahrrad) rattletrap; boneshaker* * *2. fig (monotone Tätigkeit) treadmill;in die Mühle der Justiz/Bürokratie geraten get caught up in the machinery of the law/get caught in the bureaucratic machine;* * *die; Mühle, Mühlen1) millin die Mühle der Justiz geraten — (fig.) become enmeshed in the wheels or machinery of justice
das ist Wasser auf seine Mühle — (ugs.) it's [all] grist to his mill; it just confirms what he has always thought
2) (KaffeeMühle) [coffee-] grinder3) (Spiel) o. Art., o. Pl. nine men's morris4) (Konstellation beim Mühlespiel) mill5) (ugs. abwertend) (Auto, Motorrad) heap (coll.); (Auto, Flugzeug) crate (coll.); (Fahrrad) rattletrap; boneshaker* * *-n f.grinder n.mill n. -
9 Gruppierung
f1. (das Gruppieren) forming of groups2. (Anordnung) grouping* * *die Gruppierunggrouping; line-up* * *Grup|pie|rungf -, -en1) no pl grouping* * *Grup·pie·rung<-, -en>f1. (Gruppe) group3. INFORM cluster[ing]* * *die; Gruppierung, Gruppierungen1) (Personengruppe) grouping; group; (Politik) faction2) (Anordnung) arrangement; grouping* * *1. (das Gruppieren) forming of groups2. (Anordnung) grouping* * *die; Gruppierung, Gruppierungen1) (Personengruppe) grouping; group; (Politik) faction2) (Anordnung) arrangement; grouping* * *f.aggregation n.alignment n.arrangement in groups n.grouping n. -
10 Gunst
f; -, kein Pl.1. (Wohlwollen) favo(u)r, goodwill; jemandem seine Gunst schenken show favo(u)r to s.o.; in jemandes Gunst stehen be in s.o.’s good graces (umg. good books); um jemandes Gunst werben court ( oder try to win) s.o.’s favo(u)r; im Wahlkampf etc.: woo s.o.; jemandes Gunst verlieren fall out of favo(u)r with s.o.; die Gunst des Augenblicks oder der Stunde nutzen fig. make hay while the sun shines3. zu Gunsten zugunsten; zu meinen etc. Gunsten in my etc. favo(u)r; Saldo zu Ihren Gunsten balance in your favo(u)r* * *die Gunstfavor; favour* * *Gụnst [gʊnst]f -, no plfavour (Brit), favor (US); (= Wohlwollen auch) goodwill; (= Gönnerschaft auch) patronage; (des Schicksals etc) benevolencezu meinen/deinen Gunsten — in my/your favo(u)r
jdm eine Gunst erweisen (geh) — to do sb a kindness
Gunst stehen — to have or enjoy sb's favo(u)r, to be in favo(u)r with sb
See:= zugunsten* * *(a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) favour* * *<->[ˈgʊnst]jds \Gunst besitzen [o genießen] to enjoy sb's favour [or AM -or]jdm eine \Gunst erweisen (geh) to do [or grant] sb a favourzu jds \Gunsten in sb's favourer schloss eine Lebensversicherung zu \Gunsten seiner Tochter ab he took out a life assurance policy for the benefit of his daughter3. (günstige Konstellation)er nutzte die \Gunst des Augenblicks aus he took advantage of the favourable moment* * *die; Gunst1) favour; goodwilldie Gunst der Stunde nutzen — (fig.) take advantage of the favourable or propitious moment
2)zu Gunsten — s. zugunsten
* * *1. (Wohlwollen) favo(u)r, goodwill;jemandem seine Gunst schenken show favo(u)r to sb;in jemandes Gunst stehen be in sb’s good graces (umg good books);jemandes Gunst verlieren fall out of favo(u)r with sb;der Stunde nutzen fig make hay while the sun shines2. (Gefallen) favo(u)r;jemandem eine große Gunst erweisen do sb a big favo(u)r3.zu meinen etcGunsten in my etc favo(u)r;Saldo zu Ihren Gunsten balance in your favo(u)r* * *die; Gunst1) favour; goodwilldie Gunst der Stunde nutzen — (fig.) take advantage of the favourable or propitious moment
2)zu Gunsten — s. zugunsten
* * *nur sing. f.favor (US) n.favour (UK) n.grace n. -
11 Gunst
zu jds \Gunsten in sb's favour;er schloss eine Lebensversicherung zu \Gunsten seiner Tochter ab he took out a life assurance policy for the benefit of his daughter3) ( günstige Konstellation)die \Gunst einer S. gen the advantageousness of sth;er nutzte die \Gunst des Augenblicks aus he took advantage of the favourable moment
См. также в других словарях:
Konstellation — Sf Lage, Stellung erw. fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. cōnstellātio ( ōnis), zu l. stēlla Stern und l. con . Das Wort meint ursprünglich die auf die Schicksale der Menschen einwirkende Stellung der Gestirne ; dann Verallgemeinerung zu … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Konstellation — (lat.), die gegenseitige Stellung von Sternen, wie sie von der Erde aus erscheint, also gleichbedeutend mit Aspekten. Die K. ist eine nahezu unveränderliche bei den Fixsternen, die danach in sogen. Sternbilder gruppiert sind (daher K. auch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Konstellation — (lat.), die gegenseitige Stellung von Himmelskörpern, galt in der Astrologie (s.d.) bei der Geburt eines Menschen als wichtig für dessen Geschick … Kleines Konversations-Lexikon
Konstellation — Konstellation: Das seit dem 16. Jh. bezeugte Fremdwort wurde als Terminus der Astrologie aus spätlat. constellatio »Stellung der Gestirne« (zu lat. stella »Stern«, urverwandt mit dt. ↑ Stern) entlehnt und bezeichnete wie dies die Stellung der… … Das Herkunftswörterbuch
Konstellation — Lage; Zustand; Kontext; Umstand; Lebenslage; Status; Situation; Sachlage; Gegebenheit; Sachverhalt * * * Kon|stel|la|ti|on [kɔnstɛla ts̮i̯o:n], die; , en … Universal-Lexikon
Konstellation — Unter Konstellation fasst man in der visuellen Astronomie und astronomischen Phänomenologie die scheinbare Stellung der Himmelskörper und Fixsterne zueinander in Bezug zum Bezugssystem (Standort) des Beobachters zusammen. Es handelt sich dabei um … Deutsch Wikipedia
Konstellation — die Konstellation, en (Mittelstufe) Stellung der Sonne zu anderen Planeten Beispiel: Vor Milliarden Jahren ereignete sich eine gewaltige Explosion in der Konstellation Stier. Kollokation: neue Konstellationen erforschen … Extremes Deutsch
Konstellation — 1. Gesamtlage, Gruppierung, Interessenlage, Lage, Situation, Stand, Umstände, Verhältnisse, Zusammensetzung, Zusammentreffen von Umständen; (bildungsspr.): Status. 2. Stellung [der Sterne]; (Astron.): Opposition. * * * Konstellation,die:⇨Lage(1)… … Das Wörterbuch der Synonyme
Konstellation — Kons·tel·la·ti·on [ tsi̯oːn] die; , en; 1 geschr; eine Situation, in der bestimmte Faktoren zusammentreffen <eine (un)günstige Konstellation> 2 die Stellung der Planeten und des Mondes zur Sonne und zueinander, wie man sie von der Erde aus… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Konstellation — ◆ Kon|stel|la|ti|on 〈f.; Gen.: , Pl.: en〉 1. Lage, Zusammentreffen bestimmter Umstände; politische Konstellation 2. 〈Astron.〉 Stellung der Gestirne zueinander, zur Sonne u. zur Erde 3. = Konformation [Etym.: <lat. consternatio »Angst, Unruhe«; … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Konstellation (Begriffsklärung) — Konstellation bezeichnet: die scheinbare Stellung der Himmelskörper und Fixsterne, siehe Konstellation die bei einem Codierverfahren benutzte Menge von Symbolen, siehe Konstellation (Technik) die Figuren eines Textes und ihre Beziehungen… … Deutsch Wikipedia