Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

Kinokarte

  • 1 Kinokarte

    sinema bileti

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Kinokarte

  • 2 Kinokarte

    Kinokarte f lístek m do kina

    Deutsch-Tschechisch Wörterbuch > Kinokarte

  • 3 Kinokarte

    f cinema (Am. movie) ticket
    * * *
    Ki|no|kar|te
    f
    cinema ticket
    * * *
    Ki·no·kar·te
    f [cinema] ticket
    * * *
    die cinema ticket (Brit.); movie ticket (Amer.)
    * * *
    Kinokarte f cinema (US movie) ticket
    * * *
    die cinema ticket (Brit.); movie ticket (Amer.)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Kinokarte

  • 4 Kinokarte

    'kiːnokartə
    f CINE
    entrada de cine f, boleto m (LA)
    entrada Feminin de cine

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Kinokarte

  • 5 Kinokarte

    Kinokarte f bilet do kina

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Kinokarte

  • 6 Kinokarte

    сущ.

    Универсальный немецко-русский словарь > Kinokarte

  • 7 Kinokarte

    f -, -n

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > Kinokarte

  • 8 Kinokarte

    Ki·no·kar·te f
    [cinema] ticket

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Kinokarte

  • 9 Kinokarte

    Kínokarte f билет за кино.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Kinokarte

  • 10 Kinokarte

    'kiːnokartə
    f
    CINE billet de cinéma m, ticket de cinéma m

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Kinokarte

  • 11 Kinokarte

    Универсальный немецко-русский словарь > Kinokarte

  • 12 Kinokarte

    биле́т в кино́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Kinokarte

  • 13 Kinokarte

    Kínokarte f =, -n
    биле́т в кино́

    Большой немецко-русский словарь > Kinokarte

  • 14 Kinokarte

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > Kinokarte

  • 15 Mir zugunsten verzichtete er auf die Kinokarte

    Универсальный немецко-русский словарь > Mir zugunsten verzichtete er auf die Kinokarte

  • 16 Karte

    /
    1. сокр. от Post-, Ansichts-, Fahr-, Speise-, Eintritts-, Kartei-, Visiten-, Spiel-, Theater-, Kinokarte.
    2.: Karten dreschen [klopfen, kloppen] фам. дуться в карты. Im Zug dreschen [klopfen] wir immer aus Langerweile Karten, die [seine] Karten aufdecken раскрыть (свои) карты. Wir werden ihn zwingen, seine Karten aufzudecken, damit wir endlich wissen, woran wir bei ihm sind.
    Deck endlich deine Karten auf! Wir haben deine Machenschaften schon längst durchschaut. seine letzte Karte ausspielen пустить в ход последнее средство, поставить на последнюю карту. Ich werde meine letzte Karte ausspielen und zum Direktor gehen. Vielleicht sieht er ein, daß ich im Recht bin [daß mein Urlaub dringend notwendig ist].
    Ich hab' jetzt nur noch die eine Karte im Spiel, spiel ich sie nicht aus, bin ich-verloren, alle Karten in der Hand behalten располагать всеми возможностями, иметь все карты на руках. Unser Meister versucht, alle Karten in der Hand zu behalten, um den anderen seinen Willen aufzuzwingen, jmdm. in die Karten gucken [blicken, sehen, schauen] заглянуть в чужие карты, раскрыть чьи-л. намерения. Ich hab ihm schon längst in die Karten gesehen,, weiß jetzt, was er vorhat, sich (Dat.) nicht in die Karten gucken lassen не раскрывать своих карт. Unser Chef läßt sich nicht in die Karten gucken, wir haben noch nicht rausgekriegt, ob wir im nächsten Jahr mit neuen Maschinen rechnen können oder nicht, die [seine] Karten offen auf den Tisch legen раскрыть свои карты. Red nicht immer soviel um die Sache (he)rum, sondern lege die Karten offen auf den Tisch, alles auf eine Karte setzen всё поставить на карту, рисковать многим. Er hat alles auf eine Karte gesetzt, um seinen Kopf durchzusetzen.
    Da fast alles verloren ist, setzt er alles auf eine Karte, um wenigstens noch etwas zu retten.
    Er hat alles auf eine Karte gesetzt, um sie für sich zu gewinnen, aber vergeblich, auf die falsche Karte setzen поставить не на ту карту, просчитаться. Du hast auf die falsche Karte gesetzt, wenn du meinst, daß alle deinen Vorschlag annehmen [daß alle mitmachen]. mit offenen Karten spielen действовать в открытую. Du hast nun deine Meinung ehrlich gesagt
    also will auch ich jetzt mit offenen Karten spielen, mit verdeckten Karten spielen действовать скрытно, исподтишка
    не раскрывать своих карт. Ich traue ihm nicht ganz
    ich glaube, er spielt mit verdeckten Karten, so einfach liegen die Karten nicht дело обстоит не так просто. das paßt in meine Karten это меня устраивает, это мне на руку, die Karte(n) nicht verraten не выдавать свои намерения. Niemand darf etwas von unserem Vorhaben erfahren. Ich denke, auch du wirst doch die Karten nicht verraten.
    3.: rote Karte запрет. Seit wann gibt's denn für's Nasebohren die rote Karte, Herr Schiedsrichter?
    Rote Karte für FKK-Fans! So ist die Badeordnung in der Bundesrepublik.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Karte

  • 17 Schwanz

    m
    1. < xeocm>: kein Schwanz фам.ни одна собака, ни один чёрт, ни один дурак. Ich bin natürlich pünktlich zu der Versammlung hingegangen, und stellen Sie sich vor: kein Schwanz war da.
    Kein Schwanz merkt, daß du nicht zur Vorlesung warst.
    Wer soll dir helfen? Kein Schwanz ist da.
    Danach fragt kein Schwanz, den Schwanz einziehen фам. поджать хвост, притихнуть, присмиреть. Wenn Sie ihn für stark halten, irren Sie sich. Sie brauchen ihm nur energisch gegenüberzutreten, und er wird sofort den Schwanz einziehen.
    Er glaubte, er könne sich hier aufspielen — er hat aber schnell den Schwanz einziehen müssen.
    Wenn wir noch länger auf ihn einreden, wird er vielleicht den Schwanz einziehen, den Schwanz hängen lassen фам. повесить нос, загрустить. Du darfst den Schwanz nicht hängen lassen, auch wenn dein Entwurf nicht akzeptiert wird. jmdm. auf den Schwanz treten фам. наступить на хвост кому-л., грубо оскорбить, одёрнуть кого-л. Ich glaube, ich habe Silke auf den Schwanz getreten, weil ich ihr nicht auch eine Kinokarte mitgebracht habe. sich auf den Schwanz getreten fühlen фам. чувствовать себя оскорблённым. Birgit fühlt sich auf den Schwanz getreten, weil ich am Sonnabend mit Peggy im Theater war. jmdm. Feuer unter den [dem] Schwanz machen фам. подгонять, подхлёстывать кого-л. den Aal beim Schwänze fassen
    das Pferd beim [am] Schwanz aufzäumen браться за дело не с того конца. См. тж. Aal и Pferd, einen Schwanz bauen [machen] не сдать экзамен, иметь "хвост" (задолженность). den Schwanz abhaken [ausbügeln] сдать "хвост" (не сданный ранее экзамен). 2. "хвост", очередь. Als ich morgens zum Fleischer ging, stand schon ein Schwanz Leute vor der Ladentür.
    Ein Schwanz von Verehrern folgte dem Star.
    Den Schwanz beim Umzug bildeten viele Kinder.
    3. вульг. мужской половой член
    тж. бран. о мужчине! Weg mit ihm! Der olle Schwanz hat hier nichts zu suchen.
    Diese verfluchten Faschos, diese Schwänze!

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schwanz

См. также в других словарях:

  • Kinokarte — Ki|no|kar|te, die: Eintrittskarte für eine Filmvorstellung. * * * Ki|no|kar|te, die: Eintrittskarte für eine Filmvorstellung …   Universal-Lexikon

  • Kinokarte — Ki|no|kar|te …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Bende Sira — Filmdaten Deutscher Titel: Bende Sıra Originaltitel: Ich bin dran Bende Sıra Produktionsland: BRD, Türkei Erscheinungsjahr: 2007 Länge: 14 Minuten Originalsprache: Türkisch Altersfreigabe …   Deutsch Wikipedia

  • Bende Sıra — Filmdaten Deutscher Titel Bende Sıra Originaltitel Ich bin dran Bende Sıra …   Deutsch Wikipedia

  • Death Proof - Todsicher — Filmdaten Deutscher Titel: Death Proof – Todsicher Originaltitel: Grindhouse: Death Proof Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2007 Länge: 109 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Death Proof – Todsicher — Filmdaten Deutscher Titel: Death Proof – Todsicher Originaltitel: Grindhouse: Death Proof Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2007 Länge: 109 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Eintrittskarte — (nicht abgerissen) des Berchtesgadener Kurkinos …   Deutsch Wikipedia

  • HandMade Films — ist eine von George Harrison und Denis O Brien 1979 gegründete Filmproduktionsgesellschaft. Geschichte Das Unternehmen entstand, als während der Produktion des Films Das Leben des Brian die EMI ihr finanzielles Engagement zurückzog und den Monty… …   Deutsch Wikipedia

  • Hand Made Films — HandMade Films ist eine von George Harrison und Denis O Brien 1979 gegründete Filmproduktionsgesellschaft. Geschichte Das Unternehmen entstand, als während der Produktion des Films Das Leben des Brian die EMI ihr finanzielles Engagement zurückzog …   Deutsch Wikipedia

  • Handmade Films — ist eine von George Harrison und Denis O Brien 1979 gegründete Filmproduktionsgesellschaft. Geschichte Das Unternehmen entstand, als während der Produktion des Films Das Leben des Brian die EMI ihr finanzielles Engagement zurückzog und den Monty… …   Deutsch Wikipedia

  • Hausfriedensbruch — Der Hausfriedensbruch ist die vorsätzliche Verletzung des verfassungsrechtlich geschützten Gutes der Unverletzlichkeit befriedeter Besitztümer. Der Hausfriedensbruch ist in Deutschland – trotz seiner Einordnung in den 7. Abschnitt des StGB –… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»