Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

Judgment

  • 1 Judgment

    subs.
    Trial: P. and V. κρσις, ἡ, γών, ὁ, δκη, ἡ.
    Decision P. and V. κρσις, ἡ, P. διάγνωσις, ἡ, διάκρισις, ἡ.
    In an arbitration: P. ἀπόφασις, ἡ.
    Condemnation: P. κατάγνωσις, ἡ.
    Power of judging, discernment: P. and V. διάγνωσις, ἡ.
    Discretion, prudence: P. and V. εὐβουλία. ἡ, γνώμη, ἡ, σύνεσις, ἡ, τὸ συνετόν; see Prudence.
    Error of judgment: P. γνώμης ἁμάρτημα, τό (Thuc. 2, 65).
    Opinion: P. and V. δόξα, ἡ, γνώμη, ἡ; see Opinion.
    In my judgment: V. ἔν γʼ ἐμοί, or simply P. and V. ἐμοί.
    Whoso of men trusts a slave in our judgment stands arraigned of great folly: V. ὅστις δὲ δούλῳ φωτὶ πιστεύει βροτῶν πολλὴν παρʼ ἡμῖν μωρίαν ὀφλισκάνει (Eur., frag.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Judgment

  • 2 Judgment hall

    subs.
    Ar. and P. δικαστήριον, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Judgment hall

  • 3 Default

    subs.
    Deficiency: P. ἔνδεια, ἡ, ἔλλειψις, ἡ.
    Default in payment: P. ὑπερημερία, ἡ.
    Make default, go bankrupt, v.: P. ἀνασκευάζεσθαι.
    In default of, without: P. and V. νευ (gen.), χωρς (gen.) (Plat. and Isoc.), V. δχα (gen.); see Without.
    Judgment by default: P. ἐρήμη δίκη, or ἐρήμη alone.
    Let judgment go by default: P. τὴν δίκην ἐρῆμον ὀφλισκάνειν (Dem. 889).
    ——————
    v. intrans.
    Not to appear in court: P. οὐκ ἀπαντᾶν.
    Go bankrupt: P. ἀνασκευάζεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Default

  • 4 judge

    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) δικάζω
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) κρίνω, γνωμοδοτώ
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) κρίνω
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) επικρίνω
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) δικαστής
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) κριτής
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) κριτής
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement

    English-Greek dictionary > judge

  • 5 Arbitrament

    subs.
    V. βραβεία, ἡ.; see Judgment, Arbitration.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Arbitrament

  • 6 Biassed

    adj.
    P. οὐ κοινός.
    Biassed favourably (of persons): P. and V. εὔνους.
    Biassed unfavourably: P. and V. δύσνους, Ar. and P. κακόνους.
    Give a biassed judgment: P. and V. κατʼ εὔνοιαν κρνειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Biassed

  • 7 Conclusion

    subs.
    End: P. and V. τέλος, τό, τελευτή, ἡ, πέρας, τό, καταστροφή, ἡ (Thuc. but rare P.), V. τέρμα, τό, τέρμων, ὁ; see End.
    Conclusion from premisses: P. συλλογισμός, ὁ.
    Draw a right conclusion: P. συλλογίζεσθαι ὀρθῶς.
    I draw an opposite conclusion: P. τἀναντία γιγνώσκω (Thuc. 3, 44).
    Decision: P. and V. γνώμη, ἡ; see Judgment.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Conclusion

  • 8 Deliver

    v. trans.
    Free: P. and V. ἐλευθεροῦν, λειν, φιέναι, παλλάσσειν, ἐκλειν (or mid.), πολειν (Eur., Or. 1236), ἐξαιρεῖσθαι, V. ἐξαπαλλάσσειν.
    Help to deliver: P. συνελευθεροῦν (acc.).
    Save: P. and V. σώζειν, ἐκσώζειν, διασώζειν, V.εσθαι.
    Deliver ( a woman in child-birth): Ar. and P. μαιεύεσθαι, V. λοχεύειν.
    Be delivered of, bring forth: P. and V. τίκτειν (acc.), V. λοχεύεσθαι (acc.).
    Hand over: P. and V. παραδιδόναι, ἐκδιδόναι; see Surrender, Intrust.
    Deliver ( a letter): P. and V. ποδιδόναι (Dem. 915).
    I gave him letters to deliver to my son: P. ἐπιστολὰς ἔδωκʼ αὐτῷ ἀπενεγκεῖν τῷ παιδὶ τῷ ἐμῷ (Dem. 909).
    Deliver ( an attack): P. and V. ποιεῖσθαι.
    The attack was delivered: P. ἡ προσβολή ἐγένετο.
    Deliver ( a blow): P. and V. διδόναι, P. ἐντείνειν.
    Deliver ( an opinion or judgment): P. and V. ποφαίνεσθαι, P. ἀποδείκνυσθαι.
    Deliver ( a speech): P. and V. (λόγον) ποιεῖσθαι, Ar. and P. δημηγορεῖν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Deliver

  • 9 Determination

    subs.
    Resolve: P. and V. γνώμη, ἡ, βουλή, ἡ, βούλευμα, τό, V. γνῶμα, τό, φρόνησις, ἡ, Ar. and P. δινοια, ἡ.
    Judgment: P. and V. κρσις, ἡ, P. διάκρισις, ἡ, διάγνωσις, ἡ.
    Obstinacy: P. αὐθάδεια, ἡ, σκληρότης, ἡ, Ar. and V. αὐθαδία, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Determination

  • 10 Doom

    subs.
    Fate, destiny: P. ἡ εἱμαρμένη, P. and V. τὸ χρεών (Plat. but rare P.), μοῖρα, ἡ (Plat. but rare P.), V. ἡ πεπρωμένη, πότμος, ὁ, αἶσα, ἡ, τὸ μόρσιμον, τὸ χρῆν (Eur., I.T. 1486); see also Death.
    One's lot: P. and V. δαίμων, ὁ.
    Judgment pronounccd: P. and V. κρσις, ἡ, P. κατάγνωσις, ἡ.
    Ruin, destruction: P. and V. διαφθορά, ἡ, ὄλεθρος, ὁ; see Destruction.
    Appointed by doom, adj.: P. and V. εἱμαρμένος, V. πεπρωμένος (rare P.), μόρσιμος, μοιρόκραντος, Ar. and V. θέσφατος.
    My doom is sealed: P. and V. οἴχομαι (Plat.), V. διοίχομαι; see be undone (Undone).
    ——————
    v. trans.
    Condemn: P. and V. καταγιγνώσκειν, P. κατακρίνειν, καταψηφίζεσθαι; see Condemn.
    Be doomed to: P. and V. μέλλειν (infin.); see Destine.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Doom

  • 11 Error

    subs.
    P. and V. μαρτία, ἡ, σφάλμα, τό, P. ἁμάρτημα, τό, διαμαρτία, ἡ, V. ἐξαμαρτία, ἡ, ἀμπλκημα, τό.
    Be in error, v.: see be mistaken.
    Error of judgment: P. γνώμης ἁμάρτημα (Thuc. 2, 65).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Error

  • 12 Estimate

    v. trans.
    Make a valuation of: P. τιμᾶν (acc.).
    Calculate: P. and V. λογίζεσθαι, P. διαλογίζεσθαι; see Reckon.
    ——————
    subs.
    P. and V. τμημα, τό.
    Act of estimating: P. τίμησις, ἡ.
    Calculation: P. λογισμός, ὁ.
    Judgment, opinion: P. and V. δόξα, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Estimate

  • 13 Scale

    subs.
    Ar. λεπς, ἡ (used of fish scales in Hdt.).
    In a scale, in order: P. and V. ἐφεξῆς.
    Of a balance: Ar. and P. πλάστιγξ, ἡ.
    Pair of scales: Ar. and V. τλαντον, τό, σταθμός, ὁ, P. ζυγόν, τό, Ar. and P. τρυτνη, ἡ.
    Turn of the scale, met.: P. and V. ῥοπή, ἡ.
    It is right to put our devotion in the past in the scale against our present sin, if after all it has been a sin: P. δίκαιον ἡμῶν τῆς νῦν ἁμαρτίας, εἰ ἄρα ἡμάρτηται, ἀντιθεῖναι τὴν τότε προθυμίαν (Thuc. 3, 56).
    When you throw money into one side of the scale it at once carries with it and weighs down the judgment to its own side: P. ὅταν ἐπὶ θάτερα ὥσπερ εἰς τρυτάνην ἀργύριον προσενέγκῃς οἴχεται φέρον καὶ καθείλκυκε τὸν λογισμὸν ἐφʼ αὑτό (Dem. 60).
    That he may not strengthen either party by throwing his weight into the scale: P. ὅπως μηδετέρους προσθέμενος ἰσχυροτέρους ποιήσῃ (Thuc. 8, 87).
    You throw in a weight too small to turn the scale in favour of your friends: V. σμικρὸν τὸ σὸν σήκωμα προστίθης φίλοις (Eur., Her. 690).
    ——————
    v. trans.
    Weigh: Ar. and P. ἱστναι; see Weigh.
    Scale down: see Reduce.
    Climb: P. and V. περβαίνειν, ἐπιβαίνειν (gen.), ἐπεμβαίνειν, (dat. or ἐπ acc.) (Plat.), Ar. ἐπαναβαίνειν, ἐπι (acc.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Scale

  • 14 Standard

    subs.
    Measure, criterion: P. and V. κανών, ὁ, ὅρος, ὁ, P. κριτήριον, τό.
    Measuring by false standards of judgment: V. γνώμης πονηροῖς κανόσιν ἀναμετρούμενος (Eur., El. 52).
    Banner: P. σημεῖον, τό (Xen.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Standard

  • 15 Verdict

    subs.
    Legal decision: P. and V. δκη, ἡ.
    Generally: κρσις, ἡ; see Judgment.
    Secure a verdict: P. δίκην αἱρεῖν, καταδικάζεσθαι.
    Secure a verdict against a person: P. δίκην καταδικάζεσθαι (gen.), or omit δίκην, Ar. and P. αἱρεῖν (acc.).
    Have a verdict against one: use v.: P. and V. λίσκεσθαι.
    Deliver a verdict: P. and V. κρνειν, δικάζειν.
    Deliver a verdict against a person: see Condemn.
    Deliver a verdict in a person's favour: see Acquit.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Verdict

См. также в других словарях:

  • judgment — judg·ment also judge·ment / jəj mənt/ n 1 a: a formal decision or determination on a matter or case by a court; esp: final judgment in this entry compare dictum, disposition …   Law dictionary

  • Judgment — Judg ment, n. [OE. jugement, F. jugement, LL. judicamentum, fr. L. judicare. See {Judge}, v. i.] [1913 Webster] 1. The act of judging; the operation of the mind, involving comparison and discrimination, by which a knowledge of the values and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • judgment — UK [ˈdʒʌdʒmənt] / US or judgement UK / US noun Word forms judgment : singular judgment plural judgments ** 1) [countable/uncountable] an opinion that you have after thinking carefully about something judgment about: It is still too soon to form a …   English dictionary

  • Judgment! — Studioalbum von Andrew Hill Veröffentlichung 1964 Label Blue Note …   Deutsch Wikipedia

  • judgment — (n.) mid 13c., action of trying at law, trial, also capacity for making decisions, from O.Fr. jugement legal judgment; diagnosis; the Last Judgment (11c.), from jugier (see JUDGE (Cf. judge) (v.)). From late 13c. as penalty imposed by a court;… …   Etymology dictionary

  • judgment n.o.v. — judgment n.o.v. judgment n.o.v. abbr [Medieval Latin n on o bstante v eredicto]judgment notwithstanding the verdict Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • judgment — [n1] common sense acumen, acuteness, apprehension, astuteness, awareness, brains, capacity, comprehension, discernment, discrimination, experience, genius, grasp, incisiveness, ingenuity, intelligence, intuition, keenness, knowledge, mentality,… …   New thesaurus

  • judgment — [juj′mənt] n. [ME jugement < OFr < ML judicamentum < L judicare: see JUDGE, vt. vi.] 1. the act of judging; deciding 2. a legal decision; order, decree, or sentence given by a judge or law court 3. a) a debt or other obligation resulting …   English World dictionary

  • judgment — A formal decision, sentence or Order of a Court of Justice. (Dictionary of Canadian Bankruptcy Terms) United Glossary of Bankruptcy Terms 2012 …   Glossary of Bankruptcy

  • judgment — 1 conclusion, deduction, inference (see under INFER) Analogous words: decision, determination, ruling (see corresponding verbs at DECIDE): *opinion, conviction, persuasion, view, belief 2 *sense, wisdom, gumption Analogous words: intelligence,… …   New Dictionary of Synonyms

  • judgment — A sense of knowledge sufficient to comprehend nature of transaction. Thomas v. Young, 57 App. D.C. 282, 22 F.2d 588, 590. An opinion or estimate. McClung Const. Co. v. Muncy, Tex.Civ.App., 65 S.W.2d 786, 790. The formation of an opinion or notion …   Black's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»