-
1 irmã
ir.mã* * *[ix`mã] -
2 meia-irmã
-
3 é a irmã gêmea dela
c’est sa sœur jumelle. -
4 gémeo
gê.meo[ʒ‘emju] sm+adj jumeau. • sm pl Gêmeos Astron, Astrol Gémeaux (nesta acepção, usa-se inicial maiúscula). os gêmeos apresentam um patrimônio estri-tamente idêntico quando nascem / les jumeaux disposent à la naissance de patrimoines génétiques strictement indentiques. é a irmã gêmea dela c’est sa sœur jumelle. é o irmão gêmeo dele c’est son frère jumeau. eles são gêmeos ils sont jumeaux. gêmeos bivitelinos bivitellins, faux jumeaux. gêmeos siameses jumeaux siamois. gêmeos univitelinos jumeaux univitellins. irmãs gêmeas sœurs jumelles. irmãos gêmeos frères jumeaux.* * *gêmeo, mea[`ʒemju, mja]Adjetivo jumeau(elle)Substantivo masculino os gêmeos les jumeauxo meu irmão gêmeo mon frère jumeauSubstantivo masculino de dois números Gémeaux masculin pluriel* * *adjectivo e nome masculino, femininojume|au, -lle m., f.três gémeostriplés -
5 idêntico
i.dên.ti.co[id‘ẽtiku] adj identique.* * *idêntico, ca[i`dʒẽntʃiku, ka]Adjetivo identique* * *adjectivoidentiqueele é idêntico à irmãil est identique à sa sœur -
6 segurar
se.gu.rar[segur‘ar] vt 1 tenir, saisir, assurer. vpr 2 s’assurer, s’affermir.* * *[segu`ra(x)]Verbo transitivo (coisa) tenir(pessoa) retenir* * *verbo1 (pegar, agarrar) tenir (em, -); prendreela segurava na mão da irmãelle tenait la main de sa sœursegura aí (nisso)!tiens ça!segura neste livro por um momentoprends ce livre un moment; tiens ce livre un momentretenir; soutenirsegurar pelo braçosoutenir par le brassegure-o bem para ele não cairtenez-le bien pour qu'il ne tombe pas3 (candeiro, estante) fixerele não conseguiu segurar o carroil n'a pas réussi à maîtriser sa voiture5 (clientela, preços, proposta) conserver; maintenirsegurar as suas propriedadesfaire assurer ses propriétés -
7 seu
* * *seu, sua[`sew, `sua]Adjetivo1. (dele, dela, de coisa, animal) son(sa)2. (do senhor, da senhora) leur3. (de você) ton(ta)Pronome o seu/a sua (dele, dela) le sien(la sienne)(de você) le tien(la tienne)(do senhor, da senhora) le vôtre(la vôtre)(deles, delas) le leur(la leur)isto é seu? (dele) c'est à lui?(dela) c'est à elle?(deles, delas) c'est à eux/à elles?(de você) c'est à toi?(do senhor, da senhora) c'est à vous?um amigo seu (dele, dela) un de ses amis(deles, delas) un de leurs amis(de você) un de tes amis(do senhor, da senhora) un de vos amisos seus (a família de cada um) les siensSubstantivo masculinoseu estúpido! espèce d'imbécile!seus irresponsáveis! bande d'irresponsables!seu malandrinho! petit vaurien!sua danadinha! petite coquine!* * *s|eu, -uadeterminante possessivo1 (dele, dela) son m.; sa f.(tratamento por você) votreé a sua opiniãoc'est son avis; c'est votre aviseste livro é seuce livre est à vouso seu futuroson avenir; votre avenir2 (dele, dela) son m.; sa f.(tratamento por você) votrea sua irmãsa sœur; votre sœura sua famíliasa famille; votre familleo seu filhoson fils; votre filsum amigo seuun ami à vous; un de vos amis3 (relativo a ele, ela) son m.; sa f.(relativo a si) votreum jantar em sua honraun dîner en son honneur; un dîner en votre honneur4 (valor afectivo, ironia) son m.; sa f.(tratamento por você) votretem os seus defeitosil a quelques défauts(tratamento por você) votre(em cartas) o seu amigo dedicadovotre ami dévouéSua Alteza RealSon Altesse RoyaleSua MajestadeSa MajestéSua Santidade o Dalai-LamaSa Sainteté le dalaï-lamatem os seus trinta anosil a la trentainepronome possessivole sien m.; la sienne f.ter alguma coisa de seuavoir quelque chose à soifaire des siennes
См. также в других словарях:
IRMA — ist ein weiblicher Vorname, siehe Irma (Vorname) ein amerikanischer Spielfilm, siehe Irma la Douce eine italienische Gemeinde, siehe Irma (Lombardei) ein Asteroid des Asteroiden Hauptgürtels mit der Nummer 177, siehe Irma (Asteroid) eine dänische … Deutsch Wikipedia
Irma — may refer to: *Irma (name), a female given name *177 Irma, a fairly large and dark Main belt asteroid *Irma (town), a comune in Lombardy in northern Italy *Irma, Alberta, Canada *Irma (supermarket), a Danish supermarket chain *International… … Wikipedia
Irma — ist ein weiblicher Vorname, siehe Irma (Vorname) ein amerikanischer Spielfilm, siehe Irma la Douce eine italienische Gemeinde, siehe Irma (Lombardei) ein Asteroid des Asteroiden Hauptgürtels mit der Nummer 177, siehe (177) Irma eine dänische… … Deutsch Wikipedia
IRMA — may refer to the following things: * an acronym for the *:Infrared Radiometer for Millimetre Astronomy, a water vapour measuring instrument designed and built by the Astronomical Instrumentation Group at the University of Lethbridge, in… … Wikipedia
IRMA — puede referirse a: Irish Recorded Music Association, una organización irlandesa sin ánimo de lucro; placa IRMA, un componente de hardware para conectar una PC con un servidor; Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el… … Wikipedia Español
Irma — f German: pet form of various female names beginning with the element irm(en), erm(en) whole, entire, such as IRMGARD (SEE Irmgard) and IRMTRAUD (SEE Irmtraud). Its origins are thus the same as those of EMMA (SEE Emma). It was introduced to the… … First names dictionary
IRMA — [Abk. für immunradiometrischer Assay]: Radioimmunoassay … Universal-Lexikon
Irma — fem. proper name; see EMMA (Cf. Emma) … Etymology dictionary
irmã — s. f. 1. Aquela que, em relação a outrem, é filha do mesmo pai e da mesma mãe, ou só de um dos dois. 2. Mulher que faz parte de uma confraria. 3. Freira que não exerce cargos superiores. 4. as nove Irmãs: as Musas. ‣ Etimologia: feminino de… … Dicionário da Língua Portuguesa
Irma — Ȋrma DEFINICIJA ONOMASTIKA ž. os. ime (njemačkoga podrijetla) ETIMOLOGIJA skraćeno od njem. složenih imena kojima je prvi dio Irm (Irmgard, Irmhilde, Irmtraud i sl.) … Hrvatski jezični portal
Irma — [ʉr′mə] n. [Ger, orig. contr. of Irmenberta, Irmintrud, Irmgard, etc. < OHG Irmin, cognomen of the Gmc war god Tiu] a feminine name … English World dictionary