-
1 пуск
n1) gener. Ansprung, Betätigung, Betätigung (механизма), Inbetriebsetzung (в ход), (тк.sg) Anlauf2) comput. Anschaltung, Betätigen, Initialisieren (напр. программы)3) Av. Einsatz (напр. ракеты), Einschuß, Ingangsetzen (в ход), Ingangsetzung (в ход), Schießen, Start, Startbefehl, Starterlaubnis, Startfreigabe, Verschuß, (катапультный) Wurf4) milit. (за) Start5) eng. Aktivieren, Aktivierung, Andrehen (двигателя), Anfahrt, Anwurf (напр. двигателя), Auslösen (механизма), Auslösung, Beginn, Fahren, Inbetriebnahme, Inbetriebsetzen, Ingangbringen (в ход, в действие), Ingangbringung (в ход, в действие), Ingangsetzen (в ход, в действие), Ingangsetzung (в ход, в действие), Schuß (ракеты)6) book. Ingangbringung7) construct. Inbetriebnahme (станка, цеха, завода)9) auto. Anlassen (напр. двигателя), Anlaß (двигателя), Anspringen (двигателя), Anwerfen, Hochfahren (электродвигателя), Starten, Anfahren (двигателя)10) polygr. Ingangsetzen (der Maschine) (машины)11) electr. Anfahren (в ход), Angehen (в ход), Anlauf (в ход), Anlaufen (в ход), Anlaß (в ход), Einlauf (в ход), Hochfahren (в ход), Hochlauf (в ход), Hochlaufen (в ход), Startvorgang, Triggerung, Anspringen12) IT. Ausführungslauf (программы)13) oil. Ablaß (напр., ракеты), Inbetriebnahme (компрессорной скважины)14) silic. Anfahren (ïå÷è), Anlaufen (ïå÷è)15) busin. Funktionsauslösung (устройства)16) missil. Entsendung17) f.trade. Ingangsetzung18) wood. Anlassen (в ход), Auslösung (механизма)19) aerodyn. Abfahrt, Abfeuerung, Abflug, Ablauf, Abschießen, Abschuß, Anlüften, Anstellung, Einsatz (ракеты), Wegflug, Ablaß (напр. шара-зонда), Abstoßen20) shipb. Anlass, Anlaßmanöver21) cinema.equip. Auslösen (киносъёмочной камеры), Auslösung (киносъёмочной камеры) -
2 налаживание экономики
Универсальный русско-немецкий словарь > налаживание экономики
-
3 приведение в движение
n1) Av. Antreibung, (жидкости) Strömen, Vortrieb2) colloq. Ankurblung3) eng. Ingangbringen, Ingangbringung, Ingangsetzen, Ingangsetzung, Treiben4) econ. Ankurbelung, Antrieb5) auto. Antreiben6) textile. Anlauf7) shipb. Fernbewegung, Staustrahl-TriebwerkУниверсальный русско-немецкий словарь > приведение в движение
-
4 приведение в действие
n1) gener. Ingangsetzen, Inswerksetzen, Betätigung2) geol. Anstoß3) Av. Antreibung4) colloq. Ankurblung5) eng. Auslösen, Fahren, Ingangbringen, Auslösung6) book. Ingangbringung7) railw. Antrieb (в движение)8) law. Inkraftsetzung (íàïð. eines Gesetzes)9) econ. Ankurbelung, Ingangsetzung10) auto. Anfahren, Antreiben, Inbetriebnahme, Inbetriebsetzung11) IT. Betätigen12) aerodyn. AntriebУниверсальный русско-немецкий словарь > приведение в действие
-
5 трогание с места
n1) gener. Anfahrt2) sports. Start3) eng. Abfahrt, Anlaufen (напр. поезда), Anziehen, Ingangbringen (поезда и т. п.), Ingangbringung (поезда и т. п.), Ingangsetzen (поезда и т. п.), Ingangsetzung (поезда и т. п.)4) auto. Anfahren aus dem Stand, Anlauf (автомобиля), Starten5) electr. Anfahren, Anzug, Hochlauf, Hochlaufen