-
1 расстояние между осями
Русско-итальянский строительный словарь > расстояние между осями
-
2 Mittenabstand
interasseDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Mittenabstand
-
3 база тележки
-
4 шаг несущих стен
-
5 Radstand
interasse tra le le ruote della salaDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Radstand
-
6 wheelbase
['wiːlbeɪs] [AE 'hwiːl-]nome aut. interasse m.* * *wheelbase /ˈwi:lbeɪs/n.(autom., mecc.) interasse; passo ( tra le ruote).* * *['wiːlbeɪs] [AE 'hwiːl-]nome aut. interasse m. -
7 база
ж.1) base f2) ( колёсных транспортных средств) passo m; interasse m3) архит. (основание, подножие) base f; fondazione f, fondamento m; basamento, zoccolo m4) ( склад) deposito m, magazzino m5) электрон., вчт. base f6) матем. base f7) воен. base f (militare)•- база автомобиля
- авторемонтная база
- база баллистических ракет
- военная база
- военно-воздушная база
- военно-морская база
- военно-морская авиационная база
- база высотомера
- база дальномера
- заземлённая база
- измерительная база
- база интерферометра
- исходная база
- китобойная плавучая база
- китобойная база
- колёсная база
- база колонны
- контрольная база
- кормовая база
- база кристаллической решётки
- материально-техническая база
- мерная база
- минерально-сырьевая база
- общая база
- орбитальная база
- перевалочная база
- плавучая база
- база подводных лодок
- производственно-техническая база
- ракетная база
- ракетная подвижная база
- ремонтная база
- база с градиентом сопротивления
- база снабжения
- сырьевая база
- база тележки
- база тензометра
- технологическая база
- топливная база
- база транзистора
- установочная база
- экономическая база
- элементная база
- энергетическая база -
8 допуск между осями
-
9 осевой шаг
1) ( зубьев) passo assiale [obliquo]2) ( расстояние между осями) interasse -
10 расстояние между осями
distanza tra gli assi [interassiale], interasse mDictionnaire technique russo-italien > расстояние между осями
-
11 шаг
м.passo m; ( расстояние между осями) interasse m; ( интервал) spazio m- шаг винташаг заклёпок, шаг заклёпочного соединения — passo della ribaditura [della chiodatura]
- шаг винтовой линии
- шаг внутренней резьбы
- шаг воздушного винта
- шаг гаечной резьбы
- шаг гребного винта
- диаметральный шаг
- динамический шаг
- шаг дорожек
- шаг задания
- шаг зацепления
- шаг зубьев
- шаг зубьев протяжки
- шаг зубьев фрезы
- изменяемый шаг
- шаг интегрирования
- шаг кадра
- шаг коллектора
- шаг колонн
- крупный шаг
- малый шаг
- мелкий шаг
- метрический шаг
- шаг намотки
- шаг несущих стен
- нормальный шаг
- шаг обмотки
- результирующий шаг обмотки
- частичный шаг обмотки
- окружной шаг
- шаг опор
- осевой шаг
- основной шаг
- шаг отверстий
- отрицательный шаг
- шаг перфорации
- шаг подачи
- шаг по коллектору
- полюсный шаг
- шаг полюсов
- поперечный шаг
- поступательный шаг
- шаг программы
- продольный шаг
- прямой шаг
- шаг пупинизации
- шаг развёртки
- расчётный шаг
- реверсивный шаг
- шаг резьбы
- шаг резьбы Витворта
- шаг свивки
- шаг сетки
- шаг спирали
- тормозящий шаг
- торцевой шаг
- шаг транспозиции
- шаг ферм
- фиксированный шаг
- шаг цепи
- шаг червяка
- эффективный шаг -
12 шаг колонн
строит. passo di colonne [di pilastri], intercolonnio m, interasse delle colonne [dei pilastri] -
13 шаг несущих стен
строит. interasse dei muri portanti -
14 база
( расстояние между осями колёс или опорных катков) interasse -
15 увеличение межосевого расстояния
Русско-итальянский автомобильный словарь > увеличение межосевого расстояния
-
16 колёсная база
-
17 межосевое расстояние
-
18 шаг
1) ( движение ногой) passo м.••2) ( ходьба) passo м., marcia ж.3) ( поступок) passo м., atto м., azione ж., mossa ж.4) (развитие, движение) passo м., andamento м.••5) ( повторяющееся расстояние) passo м.6) ( походка) andatura ж., passo м.* * *м.1) passoтяжёлый / лёгкий шаг — passo pesante / leggero
ускоренный шаг — passo accelerato / forzato
первые шаги — i primi passi тж. перен.
быстрым / тихим шагом — di buon passo, a <passo svelto / passi lenti>
прибавить шагу, ускорить шаг — affrettare / allungare il passo
черепашьим шагом — a passo di tartaruga / lumaca тж. перен.
направить шаги — dirigere i (propri) passi, incamminarsi ( verso)
2) ( поступок) passo, azione f; gestoнеобдуманный / неосторожный шаг — mossa incauta
сделать необдуманный шаг — compiere <un passo falso / un'imprudenza>
сделать ложный шаг — fare una mossa falsa; mettere il piede in fallo
предпринять необходимые шаги — fare / intraprendere i passi necessari
шаги, направленные на... — iniziative volte a...
3) тех. passoв <нескольких / двух / трёх> шагах — a <pochi / due / tre> passi (da)
на каждом шагу — ad ogni <passo / pie sospinto>
идти вперёд семимильными / гигантскими шагами — andare avanti <a passi di gigante / con gli stivali delle sette leghe>
быть на один шаг от... (+ Р) — essere a un passo da...
печатать / чеканить шаг — cadenzare / segnare il passo
ни на шаг не отступать — non cedere un passo; non mollare ( di un centimetro)
ни на шаг не отходить (от кого-л.) — essere cucito / attaccato / incollato a qd
* * *n1) gener. interasse, passo, mossa2) obs. passo (мера длины)3) eng. spaziatura -
19 axle
-
20 ♦ centre
♦ centre, ( USA) center /ˈsɛntə(r)/n.1 centro; zona, parte, punto centrale: at the centre of the region, al centro della regione; a centre of learning, un centro di cultura; (fis.) centre of gravity, centro di gravità; baricentro; city centre, centro (città); conference centre, centro congressi; shopping centre, centro commerciale; sports centre (o leisure centre) centro sportivo; community centre, centro civico; centro sociale (o ricreativo); health centre, centro sanitario; poliambulatorio; the dead centre of, il centro esatto di2 (fig.) centro; nucleo centrale; cuore: at the centre of attention, al centro dell'attenzione: at the centre of a debate, al centro di una discussione3 (polit.) centro: left [right] of centre, a sinistra [destra]; centre right, centrodestra; di centrodestra; centre left, centrosinistra; di centrosinistra; centre party, partito di centro7 (biol.) nucleo8 (edil.) centina● ( calcio) centre back, terzino centrale; stopper □ ( di ponte) centre bay, campata mediana □ (falegn.) centre bit, punta a centro □ (mecc.) centre distance, interasse □ ( baseball) center field, settore centrale del campo esterno □ ( baseball) center fielder, estremo centro □ centre forward, ( calcio) centrattacco, centravanti; ( basket) pivot □ ( sport) centre half, centromediano, mediano centrale, centrosostegno □ centre line, (autom.) mezzeria □ centre of attraction, (fis.) cosa o persona al centro di attrazione; (fig.) centro dell'attenzione □ (naut.) centre of buoyancy, centro di spinta □ (tecn.) centre punch, punzone per centri □ centre rail, rotaia centrale ( in ferrovia a cremagliera) □ ( sport) centre spot, dischetto di centrocampo; ( biliardo) acchito centrale □ (giorn.) centre spread ► centrefold □ centre stage, (teatr.) centro del palcoscenico; (fig.) centro della scena, (avv.) al centro della scena: to take centre stage, occupare il centro della scena □ soft centre, ripieno morbido ( di cioccolatino) □ ( USA) to have a soft centre, avere il cuore tenero.(to) centre, ( USA) (to) center /ˈsɛntə(r)/A v. t.5 accentrare; concentrare; focalizzare; imperniare: to centre one's hopes on sb., accentrare le proprie speranze su q.; to centre a discussion on (o around) a topic, concentrare la discussione su un argomentoB v. i.2 – to centre around (o on) incentrarsi su; riguardare soprattutto; vertere soprattutto su; essere imperniato su; ruotare intorno a: Talks will centre on the question of representation, i colloqui verteranno soprattutto sulla questione della rappresentatività; All local activity centres around the casinos, le attività locali ruotano tutte intorno ai casinòNOTA D'USO: - centre on o centre round?-
- 1
- 2
См. также в других словарях:
interasse — s.m. [comp. di inter e asse1]. (mecc.) [distanza tra assi paralleli] ▶◀ passo … Enciclopedia Italiana
interasse — in·te·ràs·se s.m. 1a. TS mecc. distanza che intercorre tra assi paralleli | in un veicolo, la distanza tra gli assi delle ruote 1b. TS ferr. distanza che separa gli assi paralleli di due binari 2. TS edil. distanza che intercorre tra gli assi di… … Dizionario italiano
interasse — {{hw}}{{interasse}}{{/hw}}s. m. (mecc.) Distanza fra due assi, di alberi, macchine, veicoli, travi e sim … Enciclopedia di italiano
interasse — pl.m. interassi … Dizionario dei sinonimi e contrari
Gleisabstand — Gleisabstand, Gleismittenabstand, Gleisentfernung (distance between centres of lines; largeure d entre axe, écartement d axe en axe des voies; interasse dei binari) ist der Achsabstand nebeneinanderliegender Gleise. Er ist auf der freien Strecke… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Radstand — (wheel base, distance of wheel centers; écartement des essieux interasse), bei einem auf Räder gestellten Fahrzeug der gegenseitige Abstand der voneinander entferntesten Radachsen (der Endachsen). Bei Fahrzeugen mit Drehgestellen spricht man von… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens