-
1 coved skirting
English-German dictionary of Architecture and Construction > coved skirting
-
2 casement
noun[Fenster]flügel, der* * *case·ment, case·ment ˈwin·dow[ˈkeɪsmənt-]* * *['keɪsmənt]n(= window) Flügelfenster nt; (= frame) Fensterflügel m* * *a) Fensterflügel m:casement cloth Gardinenstoff m;c) Hohlkehle f* * *noun[Fenster]flügel, der* * *n.Fensterflügel m. -
3 fillet
1. noun(Gastr.) Filet, das2. transitive verbfillet of pork/cod — Schweine-/Kabeljaufilet, das
filetieren; (remove bones from) entgräten [Fisch]* * *['filit] 1. noun(a piece of meat or fish without bones: fillet of veal; cod fillet; ( also adjective) fillet steak.) das Filet, Filet-...2. verb(to remove the bones from (meat or fish).) als Filet zubereiten* * *fil·let1[ˈfɪlɪt]I. n Filet ntII. vtto \fillet a fish einen Fisch entgräten2. (cut into pieces)to \fillet fish/meat Fisch/Fleisch filetierenfil·let2[ˈfɪlɪt]n* * *['fIlɪt]1. nfillet of beef/lamb — Rinder-/Lammfilet nt
2) (for the hair) (Haar)band nt2. vt (COOK)filetieren* * *fillet [ˈfılıt]A s1. Haar-, Stirnband n2. Leiste f, Band n, Streifen mb) Filete f (Gerät zum Anbringen von a)4. ARCH Leiste f, Reif m, Rippe f5. GASTR Filet n:fillet of veal Kalbsfilet;fillet steak Filetsteak n6. Heraldik: schmaler Saum des WappenschildesB v/t2. GASTRa) filetieren, Filets herauslösen ausb) als Filet zubereiten* * *1. noun(Gastr.) Filet, das2. transitive verbfillet of pork/cod — Schweine-/Kabeljaufilet, das
filetieren; (remove bones from) entgräten [Fisch]* * *n.Filet -s n. -
4 flute
noun(Mus.) Flöte, die* * *[flu:t](a type of high-pitched woodwind musical instrument.) die Flöte- academic.ru/28356/flutist">flutist* * *[flu:t]n* * *[fluːt]1. n2)2. vtcolumn, pillar kannelieren3. vi(person, voice) flöten* * *flute [fluːt]A s1. MUSa) Flöte f2. ARCH, TECH Rille f, Riefe f, Hohlkehle f, Kannelierung f5. Rüsche fB v/i flöten (auch fig), (auf der) Flöte spielenC v/t2. ARCH, TECH auskehlen, riffeln, riefen, kannelieren3. Stoff kräuseln* * *noun(Mus.) Flöte, die* * *n.Flöte -n f. -
5 gorge
1. nounSchlucht, die2. intransitive & reflexive verbgorge [oneself] — sich voll stopfen (on mit) (ugs.)
* * *[ɡo:‹] 1. noun(a deep narrow valley: A river ran along the bottom of the gorge.) die Felsschlucht2. verb(to eat greedily until one is full: He gorged himself on fruit at the party.) vollstopfen* * *[gɔ:ʤ, AM gɔ:rʤ]I. nmy \gorge rose at the reports of how the prisoners had been beaten es drehte mir den Magen um, als ich las, wie die Gefangenen misshandelt worden warenIII. vt* * *[gɔːdZ]1. n2) (old: gullet) Schlund m2. vrschlemmen, sich vollessen; (animal) gierig fressen, schlingen3. vtthey were gorged — sie hatten sich reichlich gesättigt (on an +dat ); (animals) sie hatten sich vollgefressen (on an +dat )
* * *gorge [ɡɔː(r)dʒ]A s1. Pass m, enge (Fels)Schlucht2. RHET Kehle f3. a) reiches Mahlb) Schlemmerei f, Völlerei fit makes my gorge rise, my gorge rises at it figa) mir wird übel davon oder dabei,b) mir kommt die Galle dabei hoch5. ARCH Hohlkehle f6. MIL Kehle f, Rückseite f (einer Bastion)7. fester (Fisch)KöderB v/i schlemmen:C v/t1. gierig verschlingen* * *1. nounSchlucht, die2. intransitive & reflexive verbgorge [oneself] — sich voll stopfen (on mit) (ugs.)
* * *(UK) n.Bergschlucht f. n.Klamm -en f.Schlucht -en f. v.fressen v.(§ p.,pp.: fraß, gefressen) -
6 groove
noun2) (fig.): (routine)be stuck in a groove — aus dem Trott nicht mehr herauskommen
* * *[ɡru:v](a long, narrow cut made in a surface: the groove in a record.) die Rinne, die Rille- academic.ru/32546/grooved">grooved* * *[gru:v]▶ to be [or get stuck] in a \groove sich akk in eingefahrenen Bahnen bewegen, im [gleichen] alten Trott steckenII. vt▪ to \groove sth etw furchendeep lines \grooved her face tiefe Linien hatten sich in ihr Gesicht eingegraben* * *[gruːv]1. nRille f; (in rock also) Rinne f, Furche f; (in face) Furche f; (fig) altes Gleishe's (stuck) in a groove (inf) — er kommt aus seinem alten Trott nicht heraus
2. vtRillen machen in (+acc), rillen; (water) stone aushöhlen, Rinnen or Furchen machen in (+acc); face furchen3. vi (dated sl)einen losmachen (dated sl)to groove to the music — mit der Musik mitgehen
* * *groove [ɡruːv]A sa) obs in Stimmung,b) US modisch, up to date,c) US tadellos in Schuss (Gerät etc)2. TECHa) Nut f, Rille f, Hohlkehle f, Kerbe fb) Falz m, Fuge f3. Rille f (einer Schallplatte)4. TYPO Signatur f (Drucktype)5. TECH Zug m (in Gewehren etc)6. figa) gewohntes Gleisb) pej altes Gleis, alter Trott:find sth a groove etwas klasse findenB v/t1. TECHa) (aus)kehlen, rillen, riefeln, falzen, nuten, (ein)kerbenb) ziehen2. sla) jemandem Spaß machenC v/i sl1. Spaß machen2. Spaß haben (on an dat)* * *noun2) (fig.): (routine)* * *(carpentry) n.Riefe -n f.Rille -n f.Rinne -n f.Spur -en f. v.einkerben v.einstechen v.nuten v. -
7 hollow
1. adjective1) (not solid) hohl; Hohl[ziegel, -mauer, -zylinder, -kugel]2) (sunken) eingefallen [Wangen, Schläfen]; hohl, tief liegend [Augen]3) (echoing) hohl [Ton, Klang]4) (fig.): (empty) wertlos2. noun[Boden]senke, die; [Boden]vertiefung, die3. adverbhold something in the hollow of one's hand — etwas in der hohlen Hand halten
4. transitive verbbeat somebody hollow — (coll.) jemanden um Längen schlagen (ugs.)
hollow out — aushöhlen; graben [Höhle]
* * *['holəu] 1. adjective 2. noun1) (something hollow: hollows in her cheeks.) die Höhle2) (a small valley; a dip in the ground: You can't see the farm from here because it's in a hollow.) die Vertiefung•- academic.ru/35238/hollowness">hollowness- beat hollow
- hollow out* * *hol·low[ˈhɒləʊ, AM ˈhɑ:loʊ]I. adj1. (empty) hohl2. (sunken) hohl\hollow cheeks eingefallene Wangen3. (sound) hohl, dumpfthere's a rather \hollow ring to her profession of complete contentment ihre Behauptung, sie sei vollkommen zufrieden, kommt nicht sehr überzeugend rüber fam\hollow laughter ungläubiges Gelächter\hollow promise leeres Versprechen\hollow victory schaler Sieg6.▶ to beat sb \hollow jdn haushoch schlagenII. n3.▶ to have sb in the \hollow of one's hand jdn [fest] in der Hand habenIII. adv1. (empty) hohlto feel \hollow [inside] sich [o hohl] leer akk fühlen2. (hungry)to feel \hollow inside ein Loch im Bauch haben fam3. (sound)to sound \hollow hohl klingenIV. vt▪ to \hollow sth etw aushöhlen* * *['hɒləʊ]1. adj1) hohl; (= concave) surface, cheeks hohl, eingefallen; eyes tief liegend; (= empty) feeling hohl, leer;2) (= meaningless) gesture, threat, sham, words, promise leer; victory geschenkt; (= insincere) person unaufrichtig; laugh hohl; (= forced) gequältwith a (deep,) hollow voice — mit Grabesstimme
2. na wooded hollow —
3. adv (Brit)to beat sb hollow (inf) — jdn haushoch schlagen, jdn fertigmachen (inf)
* * *A s1. Höhle f, (Aus)Höhlung f, Hohlraum m:hollow of the hand hohle Hand;have sb in the hollow of one’s hand jemanden völlig in seiner Gewalt haben;hollow of the knee Kniekehle f2. Mulde f, Senke f, Vertiefung f3. TECHa) Hohlkehle fb) Gussblase fB adj (adv hollowly)1. hohl, Hohl…:2. hohl, dumpf (Klang, Stimme etc)3. figa) hohl, leer4. wertlos (Sieg)5. hohl:a) eingefallen (Wangen)b) tief liegend (Augen)6. leer, hungrig:feel hollow Hunger habenC adv hohl (auch fig):a) hohl klingen (Versprechen etc),b) unglaubwürdig klingen (Protest etc)1. aushöhlen* * *1. adjective1) (not solid) hohl; Hohl[ziegel, -mauer, -zylinder, -kugel]2) (sunken) eingefallen [Wangen, Schläfen]; hohl, tief liegend [Augen]3) (echoing) hohl [Ton, Klang]4) (fig.): (empty) wertlos5) (fig.): (cynical) verlogen; leer [Versprechen]; gequält [Lachen]2. noun[Boden]senke, die; [Boden]vertiefung, die3. adverb4. transitive verbbeat somebody hollow — (coll.) jemanden um Längen schlagen (ugs.)
hollow out — aushöhlen; graben [Höhle]
* * *adj.hohl adj. n.Aushöhlung f.Hohlraum -¨e m.Höhle -n f.Höhlung -en f. -
8 channel
<tech.gen> (gen.) ■ Kanal m<tech.gen> ■ Stromkanal m<tech.gen> (e.g. U-shaped steel section, flexible weatherstrip) ■ U-Querschnitt m ; U-Profil n<av> ■ Programm n<av> (radio, TV) ■ Sender m ; Kanal m<edp.tele.av> ■ Übertragungskanal m ; Kanal m<el> (for electr. signals; e.g. audio and video channels) ■ Kanal m<mech.eng> ■ Hohlkehle f ; Riefe f -
9 fillet
-
10 flute
<tech.gen> ■ Hohlkehle f<join.tools> (thread end of thread cutting screws, in twist drills) ■ Span-Nut f<mech.eng> (one of a series of grooves around a shaft) ■ Nut f<mech.eng> ■ Rille f -
11 furrow
<tech.gen> ■ Hohlkehle f< agri> ■ Furche f -
12 gorge
<tech.gen> ■ Hohlkehle f -
13 groove
<tech.gen> (long, narrow cut or indentation in a surface) ■ Fuge f<tech.gen> ■ Schlitz m ; Hohlkehle f ; Riefe f< agri> ■ Furche f<edp.av> ■ Führungsrille f ; Pregroove n ; Groove n ; Rille f< leath> ■ Hohlriss m<mech.eng> ■ Gewinderille f ; Gewindeprofilrille f<mvhcl.mot> (annular; in valve stem, for valve keepers) ■ Einstich m< prod> ■ Rille fvt <build.wood> ■ falzen vtvt <mech.eng> ■ ausfugen vt -
14 quirk
< build> ■ Hohlkehle f -
15 round corner
<tech.gen> (inside or outside; e.g. a radiused chamfer or fillet) ■ Ausrundung f -
16 chamfer
chamfer1 v MECH, MONT abecken, abfasen, abgraten, abkanten (etw. abkanten, scharfe Kanten von etw. entfernen, eine Fase an etw. anbringen); abrunden (z. B. Getriebezähne); abschrägen, anfasen (Kanten oder Ecken entfernen); auskehlen (scharfe Kanten von etw. entfernen); bestoßen (z. B. Kanten); kannelieren, kehlen, kröpfen (abfasen)chamfer2 MECH abgeschrägte Kante f, Abschrägung f (Zuschärfung); Fase f, Furche f, Hohlkehle f, Rille f, Rinne f (Furche); Schrägkante f, Zuschärfung f; Abrundung f (z. B. von Getriebezähnen) -
17 concave brazing fillet
English-german engineering dictionary > concave brazing fillet
-
18 drip
-
19 fillet weld
fillet weld SCHW äußere Kehlnaht f, Ecknaht f (äußere Kehlnaht); Hohlkehle f (Naht); Hohlkehlschweißung f, Kehlnaht f, Kehlschweißung f -
20 flute
flute1 v MECH nuten (Spiralbohrer, Reibahlen, Fräser); riefeln, riefen (mit Riefen versehen); riffelnflute2 MECH, TECH Furche f, Hohlkehle f, Nute f, Rille f, Rinne f
См. также в других словарях:
Hohlkehle — (Kehle), eine nach irgend einer Kurve geschwungene Profileinziehung einfacher Bewegung, die neben dem Wulst oder Rundstab und der Platte (dem Plättchen) einen der wesentlichsten Bestandteile architektonischer Profilierung ausmacht. In der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hohlkehle — Hohlkehle, 1) überhaupt jede nach einem Zirkelstück ausgehöhlte Rinne, besonders wenn sie zur Verzierung dient; 2) (Hohlleiste), kleines nach dem eingebogenen Zirkelstück gebildetes Glied an den Theilen der Säulenordnung. Daher Hohlkehlstahl, ein … Pierer's Universal-Lexikon
Hohlkehle — (Hohlleiste, Einziehung), ein Bauglied, das nach einem eingezogenen Viertel oder Halbkreis oder einer andern zusammengesetzten Bogenlinie gekrümmt ist (s. die nebenstehenden Figuren). Weinbrenner … Lexikon der gesamten Technik
Hohlkehle — Hohlkehle, ein Bauglied, dessen Querschnitt aus einem oder mehrern konkaven Kreisbogen besteht; an Gesimsen, Säulenfüßen etc., auch zur Vermittlung des Übergangs von der Decken zur Wandfläche … Kleines Konversations-Lexikon
Hohlkehle — Hohlkehlleiste Hohlkehle (rot) … Deutsch Wikipedia
Hohlkehle — Hohl|keh|le 〈f. 19〉 langgestreckte, gerundete Vertiefung zur Gliederung einer Fläche; Sy Auskehlung (2), Hohlleiste, Kannele * * * Hohl|keh|le, die: 1. (Archit., Tischlerei) leicht konkave, rinnenförmige Vertiefung, die der Gliederung u.… … Universal-Lexikon
Hohlkehle (Blankwaffe) — Messer mit Hohlkehle Eine Hohlkehle, auch „Blutrinne“ oder „Blutrille“ genannt, wird in die Klinge vieler Blankwaffen eingearbeitet, um die Masse der Klinge zu verringern, ohne die Stabilität oder Flexibilität zu mindern. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Hohlkehle, die — Die Hohlkêhle, plur. die n, Diminut. das Hohlkehlchen, bey den Werkleuten, ein hohles, d.i. eingebogenes, nach einem halben Zirkel vertieftes Glied; eine Hohlleiste, Franz. Chanfrain, Demicreux, Ital. il Cavetto. In weiterer Bedeutung, eine jede… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Hohlkehle — Hohl|keh|le (rinnenförmige Vertiefung) … Die deutsche Rechtschreibung
Abkehlen — Hohlkehlleiste Hohlkehle (rot) … Deutsch Wikipedia
Auskehlen — Hohlkehlleiste Hohlkehle (rot) … Deutsch Wikipedia