Перевод: с латинского на немецкий

с немецкого на латинский

Haselhuhn

  • 1 attagen

    attagēn, gēnis, Akk. gēna, m. (ἀτταγήν), eine Art wilder Hühner, Ionicus od. Ionius, nach einigen das Haselhuhn (Tetrao bonasia, L.), nach andern der Frankolin (Tetrao Francolinus, L.), Hor. epod. 2, 54. Plin. 10, 133. – Nbf. attagēna, ae, f., Mart. 2, 37, 3 u. 13, 61, 12: Phrygia attagena, Varr. sat. Men. 403 (b. Gell. 6 [7], 16, 5). – Nomin. Plur. attagenae, Marc. Emp. 20. fol. 114 (a), 10: Genet. Plur. attagenarum, Mart. 13, 61, 2. Edict. Diocl. 4, 30.

    lateinisch-deutsches > attagen

  • 2 lagois

    lagōis, idis, f. (λαγωΐς), ein Vogel, viell. = lagopus (no. I), nach a. = Haselhuhn od. Birkhuhn, Hor. sat. 2, 2, 22.

    lateinisch-deutsches > lagois

  • 3 rusticulus

    rūsticulus, a, um (Demin. v. rusticus), I) ländlich, auf dem Lande befindlich, subst., A) rūsticulus, ī, m., der schlichte Landmann, Cic. Sest. 82: rusticulus quidam, Arnob. 7, 39. – B) rūsticula, ae, f. (sc. gallina) = gallina rustica, das Haselhuhn, Plin. 10, 111. Mart. 13, 76 lemm. u. v. 1 Schn. (ed. min.). – II) meton., etwas unbeholfen, plump, libellus, Mart.: nomen, Auson.

    lateinisch-deutsches > rusticulus

  • 4 rusticus

    rūsticus, a, um (rus), zum Lande (Felde, Landgute) gehörig, ländlich, Land-, Feld- (Ggstz. urbanus), I) eig.: 1) adi.: a) v. Lebl., praedium, Cic.: vita, Cic. (vgl. rusticanus): res rusticae, Cic., od. res rustica, Colum., Landwirtschaft: hortus, Plin. ep.: vox, Cic.: sedulitas, Ov.: opus rusticum facere, Ter.: vocabulum, Gell.: Musa, carmina, Verg. – b) v. leb. Wesen, homo, der Landmann, Bauer, Cic.: colona, die Bäuerin, Ov.: mus, Landmaus (Ggstz. mus urbanus), Hor.: gallina, Haselhuhn, Scriptt. r. r.: numina, Ov. – ›sermonari‹ rusticius videtur, mehr der Bauernsprache angehörig, Gell. – 2) subst., rūsticus, ī, m., der Landmann, Bauer, Plur. rustici, Landleute, Bauern (Ggstz. urbani), Sing., Hor. u.a., verb. agricola et rusticus, Cic.: Plur., Plaut., Cic. u.a. – rusticus (Ackerbauer), Ggstz. agricola (Grundbesitzer), et rusticum laboris sui effetum agro suo propulset agricola? Ambros. in Luc. 8. § 4. – II) meton., nach ländlicher Weise, A) im guten Sinne, ländlich = einfach, schlicht, ungeschminkt, mores, Cic.: veritas, Mart.: simus hoc titulo rusticiore contenti, Sen. – B) im üblen Sinne, bäuerisch = tölpisch, unbeholfen, plump, ungeschliffen, roh, r. vox et agrestis, Cic.: querela, Ov.: carmen, Ov.: Musa, Verg.: non rusticus hospes, Ov.: homines rustici et agrestes, roh u. ungeschliffen, Cic.: rusticus es Corydon, Verg.: nec Venus oranti rustica Gradivo difficilisque fuit, nicht spröde und taub gegen usw., Ov. art. am. 2, 566. – subst., rūsticus, ī, m., der grobe Bauer, Bauernlümmel, Grobian, rūstica, ae, f., die grobe Bäuerin, Plaut., Ov. u.a.: Plur. rustici, bäuerische Menschen, Quint. 6, 2, 17.

    lateinisch-deutsches > rusticus

  • 5 attagen

    attagēn, gēnis, Akk. gēna, m. (ἀτταγήν), eine Art wilder Hühner, Ionicus od. Ionius, nach einigen das Haselhuhn (Tetrao bonasia, L.), nach andern der Frankolin (Tetrao Francolinus, L.), Hor. epod. 2, 54. Plin. 10, 133. – Nbf. attagēna, ae, f., Mart. 2, 37, 3 u. 13, 61, 12: Phrygia attagena, Varr. sat. Men. 403 (b. Gell. 6 [7], 16, 5). – Nomin. Plur. attagenae, Marc. Emp. 20. fol. 114 (a), 10: Genet. Plur. attagenarum, Mart. 13, 61, 2. Edict. Diocl. 4, 30.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > attagen

  • 6 lagois

    lagōis, idis, f. (λαγωΐς), ein Vogel, viell. = lagopus (no. I), nach a. = Haselhuhn od. Birkhuhn, Hor. sat. 2, 2, 22.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > lagois

  • 7 rusticulus

    rūsticulus, a, um (Demin. v. rusticus), I) ländlich, auf dem Lande befindlich, subst., A) rūsticulus, ī, m., der schlichte Landmann, Cic. Sest. 82: rusticulus quidam, Arnob. 7, 39. – B) rūsticula, ae, f. (sc. gallina) = gallina rustica, das Haselhuhn, Plin. 10, 111. Mart. 13, 76 lemm. u. v. 1 Schn. (ed. min.). – II) meton., etwas unbeholfen, plump, libellus, Mart.: nomen, Auson.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > rusticulus

  • 8 rusticus

    rūsticus, a, um (rus), zum Lande (Felde, Landgute) gehörig, ländlich, Land-, Feld- (Ggstz. urbanus), I) eig.: 1) adi.: a) v. Lebl., praedium, Cic.: vita, Cic. (vgl. rusticanus): res rusticae, Cic., od. res rustica, Colum., Landwirtschaft: hortus, Plin. ep.: vox, Cic.: sedulitas, Ov.: opus rusticum facere, Ter.: vocabulum, Gell.: Musa, carmina, Verg. – b) v. leb. Wesen, homo, der Landmann, Bauer, Cic.: colona, die Bäuerin, Ov.: mus, Landmaus (Ggstz. mus urbanus), Hor.: gallina, Haselhuhn, Scriptt. r. r.: numina, Ov. – ›sermonari‹ rusticius videtur, mehr der Bauernsprache angehörig, Gell. – 2) subst., rūsticus, ī, m., der Landmann, Bauer, Plur. rustici, Landleute, Bauern (Ggstz. urbani), Sing., Hor. u.a., verb. agricola et rusticus, Cic.: Plur., Plaut., Cic. u.a. – rusticus (Ackerbauer), Ggstz. agricola (Grundbesitzer), et rusticum laboris sui effetum agro suo propulset agricola? Ambros. in Luc. 8. § 4. – II) meton., nach ländlicher Weise, A) im guten Sinne, ländlich = einfach, schlicht, ungeschminkt, mores, Cic.: veritas, Mart.: simus hoc titulo rusticiore contenti, Sen. – B) im üblen Sinne, bäuerisch = tölpisch, unbeholfen, plump, ungeschliffen, roh, r. vox et agrestis, Cic.: querela, Ov.: carmen, Ov.: Musa, Verg.: non rusticus hospes, Ov.: homines rustici et agrestes, roh u. ungeschliffen, Cic.: rusticus es Corydon, Verg.: nec Venus
    ————
    oranti rustica Gradivo difficilisque fuit, nicht spröde und taub gegen usw., Ov. art. am. 2, 566. – subst., rūsticus, ī, m., der grobe Bauer, Bauernlümmel, Grobian, rūstica, ae, f., die grobe Bäuerin, Plaut., Ov. u.a.: Plur. rustici, bäuerische Menschen, Quint. 6, 2, 17.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > rusticus

См. также в других словарях:

  • Haselhuhn — kann bedeuten: die Vogelart Tetrastes bonasia, siehe Haselhuhn (Art) die Vogelgattung Tetrastes, siehe Haselhühner Diese Seite ist eine Begriffsklärung …   Deutsch Wikipedia

  • Haselhuhn — Haselhuhn, 1) (Tetrao bonasia), Art aus Gattung Waldhuhn. Haselhuhnhahn: 15 Zoll lang, 21 Zoll breit, rostfarbig, Kopf, Hals u. Rücken mit schwarzen Wellenlinien u. röthlich aschgrauen Federsäumen, über den Augen ein hochrother, warziger Fleck,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Haselhuhn — (Rothuhn, Tetrao bonasia L., Bonasia sylvestris Brehm, s. Tafel »Hühnervögel II«, Fig. 2), ein Waldhuhn, gedrungen gebaut, mit am untern Teil nacktem Lauf, an den Rändern gefransten Zehen, abgerundetem Schwanz und stark verlängerten,… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Haselhuhn — (Bonāsa oder Bonasĭa sylvestris Brehm, Tetrăo bonasĭa L. [Abb. 765]), zu den Rauhfußhühnern gehörige Waldhuhnart, kleiner als das Birkhuhn, rostfarben, braun gewässert, schwarz und weiß gefleckt, Schwanz abgerundet, aschgrau, lebt in den… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Haselhuhn — (Tetrao bonasia), zur Gattung der Waldhühner gehörig, etwas größer als das Rebhuhn, braun, weiß u. schwarz gefleckt, in gebirgigen Waldungen des nördl. u. mittleren Europa. Fleisch sehr zart und wohlschmeckend …   Herders Conversations-Lexikon

  • Haselhuhn — Sn per. Wortschatz fach. (12. Jh.), mhd. haselhuon, ahd. hasalhuon, hasenhuon, mndd. hasenhūn Stammwort. Wie das Birkhuhn nach seinem Hauptaufenthaltsort benannt. Regionales Hasenhuhn ist eine Umdeutung. ✎ Suolahti (1909), 253f. deutsch s. Hasel …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Haselhuhn — Hasel: Der altgerm. Name des Laubgehölzes mhd. hasel, ahd. hasal, niederl. hazelaar, engl. hazel, schwed. hassel ist mit lat. corulus »Haselstaude« und der kelt. Sippe von air. coll »Hasel« verwandt. Das zugrunde liegende *koslo s »Hasel« ist, da …   Das Herkunftswörterbuch

  • Haselhuhn — Ha|sel|huhn, das: kleines Waldhuhn mit rostbraunem bis grauem, dunkel u. weißlich gezeichnetem Gefieder. * * * Haselhuhn,   Art der Raufußhühner.   * * * Ha|sel|huhn, das: kleines Waldhuhn mit rostbraunem bis grauem, dunkel u. weißlich… …   Universal-Lexikon

  • Haselhuhn — jerubė statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Bonasia Bonasia angl. Hazel Grouse vok. Haselhuhn …   Paukščių anatomijos terminai

  • Haselhuhn — paprastoji jerubė statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Bonasa bonasia; Tetrastes bonasia angl. hazel grouse vok. Haselhuhn, n rus. рябчик, m pranc. gélinotte des bois, f ryšiai: platesnis terminas – jerubės sinonimas – jerubė …   Paukščių pavadinimų žodynas

  • Haselhuhn — 1. Ein Haselhuhn, das fleucht, ein Reh, das staubt, und ein Aesch, der schinnt1, sind das beste Wildbrät, das man find. 1) Schinn = feine Schuppen, die sich von der Haut der Menschen und Thiere ablösen. (Vgl. Danneil, 185b.) Schinnen = schinden,… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»