-
1 homogeneizar
homogeneizar verbo transitivo to blend, homogenize: ha homogeneizado la mezcla con una batidora corriente, she blended the mixture with an ordinary mixer -
2 homogeneizar
homogeneïtzar -
3 homogeneïtzar
homogeneizar -
4 homogenize
tr[hɒ'mɒdzənaɪz]1 homogeneizarhomogenize (US/UK)v.• homogeneizar v.• homogenizar v.həʊ'mɑːdʒənaɪz, hə-, hə'mɒdʒɪnaɪztransitive verb homogeneizar*[hǝ'mɒdʒǝnaɪz]VT homogeneizar* * *[həʊ'mɑːdʒənaɪz, hə-, hə'mɒdʒɪnaɪz]transitive verb homogeneizar* -
5 homogenisieren
homogenisieren (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [homogeni'zi:rən]homogeneizartransitives Verb -
6 homogenise
-
7 batidora
-
8 corriente
corriente adjetivo 1 ( que se da con frecuencia) common; (normal, no extraño) usual, normal; lo corriente es pagar al contado the normal thing is to pay cash; un tipo normal y corriente an ordinary guy; corriente y moliente (fam) ordinary, run-of-the-mill 2b)◊ al corriente: estoy al corriente en los pagos I'm up to date with the payments;empezó con retraso pero se ha puesto al corriente she started late but she has caught up; mantener a algn al corriente de algo to keep sb informed about sth ■ sustantivo femenino dejarse llevar por la corriente to go along with the crowd; seguirle la corriente a algn to humor( conjugate humor) sbc) (Elec) current;◊ me dio (la) corriente I got a shock o an electric shock;se cortó la corriente there was a power cut
corriente
I adjetivo
1 (común) common, ordinary
2 (agua) running
3 (actual, presente) current, present
4 Fin (cuenta) current
II sustantivo femenino
1 current, stream
2 Elec corriente eléctrica, (electric) current
3 (de aire) draught, US draft
3 (tendencia) trend, current Locuciones: estar al corriente, to be up-to-date figurado ir o navegar contra corriente, to go against the tide familiar seguirle o llevarle la corriente a alguien, to humour sb ' corriente' also found in these entries: Spanish: agua - arrastrar - cero - común - conducir - continua - continuo - cortarse - cualquiera - cuenta - deslizarse - europeísta - habitual - homogeneizar - llevarse - marina - marino - toma - torrente - vulgar - aire - circular - depositar - derramar - flujo - mar - normal English: abreast - AC - account - catch up - common - commonplace - crisps - current - current account - DC - direct current - do - draught - electric current - fill in - flow - going - Gulf Stream - have - humour - informed - lie - live wire - mainstream - ordinary - play along - potato chips - power point - resist - run-of-the-mill - running - school - still - stream - thermal - tide - touch - turn off - uncommon - undercurrent - unexceptional - up-to-date - usual - acquainted - alternating - body - checking account - direct - draft - drift -
9 mezcla
Del verbo mezclar: ( conjugate mezclar) \ \
mezcla es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: mezcla mezclar
mezcla sustantivo femenino 1 ( proceso) 2 ( combinación ) (de vinos, tabacos, cafés) blend; ( de tejidos) mix;c) (Audio) mix
mezclar ( conjugate mezclar) verbo transitivo 1 mezcla algo con algo to mix sth with sth 2 ‹documentos/ropa› to mix up, get … mixed up; mezcla algo con algo to get sth mixed up with sth 3 ( involucrar) mezcla a algn en algo to get sb mixed up o involved in sth mezclarse verbo pronominal 1b) ( tener trato con) mezclase con algn to mix with sb2 [razas/culturas] to mix
mezcla sustantivo femenino
1 (acción) mixing, blending Rad Cine mixing
2 (producto) mixture, blend: me gusta esta mezcla de cafés, I like this blend of coffee Audio mix Text mix
una mezcla de seda y lino, a silk/linen mix
mezclar verbo transitivo
1 (combinar, amalgamar) to mix, blend: no me gusta mezclar a los amigos, I don't like to mix my friends
2 (algo ordenado antes) to mix up: mezcló sus cosas con las tuyas, he got his things mixed up with yours
3 (involucrar) to involve, mix up ' mezcla' also found in these entries: Spanish: barro - consistente - expandirse - homogeneizar - spanglish - consistencia - contenido - homogéneo - mezclilla - puro English: add in - blend - cross - mix - mixture - Spanglish - stand - medley - mixed -
10 гомогенизировать
veng. homogeneizar -
11 перемешивать
несов.см. перемешать* * *несов.* * *v1) gener. barajar, confundir, entremezclar, mezclar, remover, entremeter, entrometer, triscar2) amer. voltear3) eng. homogeneizar, matear (жидкости), mecer (жидкости), unir4) Col. rebullir -
12 смешивать
сме́шиватьсм. смеша́ть;\смешиваться см. смеша́ться 1.* * *несов.см. смешать* * *несов.см. смешать* * *v1) gener. aliñar (напитки), aunar, calabriar, coadunar, embrollar, entremezclar, entreverar, equivocar, inmiscuir, mixturar, promiscuar, unir, amasar, barajar, confundir, mezclar2) colloq. embarullar (в беспорядке), engarbullar3) eng. agitar, homogeneizar, mecer, dosar (в определенном отношении), dosificar (в определенном отношении), ligar, matear -
13 усреднять
-
14 nivelizovat
anivelarhomogeneizar -
15 homogenize
vt.1 homogeneizar.2 homogeneizarse.3 tipificar. (pt & pp homogenized) -
16 make homogeneous
v.homogeneizar.
См. также в других словарях:
homogeneizar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) homogéneo [un compuesto, una mezcla o un conjunto de elementos diversos]: No es fácil homogeneizar el juego de un equipo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
homogeneizar — ‘Hacer homogéneo [algo]’. Se acentúa como peinar (→ apéndice 1, n.º 12), esto es, la i del grupo ei es siempre átona: homogeneizo, homogeneizas, etc. (y no ⊕ homogeneízo, ⊕ homogeneízas, etc.): «Es una tendencia que [...] homogeneiza las… … Diccionario panhispánico de dudas
homogeneizar — v. tr. e pron. Tornar ou tornar se homogêneo. ‣ Etimologia: homogêneo + izar … Dicionário da Língua Portuguesa
homogeneizar — tr. Hacer homogéneo, por medios físicos o químicos, un compuesto o mezcla de elementos diversos. ¶ MORF. conjug. c. peinar … Diccionario de la lengua española
homogeneizar — ► verbo transitivo FÍSICA, QUÍMICA Uniformizar la composición y estructura de los elementos de un compuesto mediante procedimientos físicos o químicos. SE CONJUGA COMO arcaizar * * * homogeneizar tr. Hacer homogéneo. * * * homogeneizar. tr. Hacer … Enciclopedia Universal
HOMOGENEIZAR — ► verbo transitivo FÍSICA, QUÍMICA Uniformizar la composición y estructura de los elementos de un compuesto mediante procedimientos físicos o químicos. SE CONJUGA COMO arcaizar * * * homogeneizar tr. Hacer homogéneo. * * * homogeneizar. tr … Enciclopedia Universal
homogeneizar — {{#}}{{LM H20555}}{{〓}} {{ConjH20555}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynH21081}} {{[}}homogeneizar{{]}} ‹ho·mo·ge·nei·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un compuesto o a una mezcla de elementos diversos,{{♀}} hacerlos homogéneos por medios físicos o… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
homogeneizar — Sinónimos: ■ estandarizar, normalizar, igualar Antónimos: ■ distinguir, separar … Diccionario de sinónimos y antónimos
homogeneización — ► sustantivo femenino FÍSICA, QUÍMICA Uniformización de la composición y la estructura de los elementos de un compuesto, obtenida mediante procedimientos físicos o químicos. * * * homogeneización f. Acción de homogeneizar. ⊚ Proceso al que se… … Enciclopedia Universal
homogeneização — s. f. Ato ou efeito de homogeneizar ou de se homogeneizar. ‣ Etimologia: homogeneizar + ção … Dicionário da Língua Portuguesa
Contenidos — Ayuda:Contenidos Saltar a navegación, búsqueda Contenidos de la ayuda de Wikipedia Wikipedia es una enciclopedia de contenido libre escri … Wikipedia Español