-
1 HIPERLAN
высокопроизводительная европейская радио-ЛВС
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
высокоскоростные локальные радиосети
Совокупность высокоскоростных локальных сетей, разрабатываемых ETSI для диапазонов частот: 5 ГГц (HIPERLAN/1) и 40,5-43,5 ГГц (HIPERLAN/2). Стандарт HIPERLAN/1 (EN 300 836) определяет сети со скоростью передачи информации 5 Мбит/с, а технология HIPERLAN/2 должна обеспечить построение широкополосных сетей со скоростью 54 Мбит/с и интеграцию с другими мобильными подсетями UMTS.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > HIPERLAN
-
2 HiperLAN/2
< tele> ■ High Performance Radio Local Access Network/2 n (HiperLAN/2) -
3 HIPERLAN
1) Вычислительная техника: HIgh PErformance Radio Local Area Network (LAN, ETSI, EN 300 652)3) Высокочастотная электроника: high performance radio LAN -
4 Hiperlan
сокр. от high-performance radio local-area networkEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > Hiperlan
-
5 High Performance Radio Local Access Network/2
(HiperLAN/2) < tele> ■ High Performance Radio Local Access Network/2 n (HiperLAN/2)English-german technical dictionary > High Performance Radio Local Access Network/2
-
6 High Performance Radio Local Area Networks
высокоскоростные локальные радиосети
Совокупность высокоскоростных локальных сетей, разрабатываемых ETSI для диапазонов частот: 5 ГГц (HIPERLAN/1) и 40,5-43,5 ГГц (HIPERLAN/2). Стандарт HIPERLAN/1 (EN 300 836) определяет сети со скоростью передачи информации 5 Мбит/с, а технология HIPERLAN/2 должна обеспечить построение широкополосных сетей со скоростью 54 Мбит/с и интеграцию с другими мобильными подсетями UMTS.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > High Performance Radio Local Area Networks
-
7 BPSK
1) Военный термин: Burst Pulse Shift Key, biphase shift keyed2) Телевидение: ФМн-23) Сокращение: Bi-Phase Shift Keying, Binary Phase Shift Keying4) Вычислительная техника: Bi-Phase Shift Keying (modulation, HiperLAN/2, 802.11a) -
8 CL
2) Компьютерная техника: Clock Latency, Command Line, Compile And Link, Connectionless, Control Language, Core Image Library3) Авиация: climb, clip, cloud, Cabin Log ( журнал замечаний по пассажирской кабине)4) Американизм: Compliance Letter, Congressional Library5) Военный термин: CSSCS Lightweight Computer Unit, Combat Level, Combat Load, Contact Line, catapult launched, central laboratory, centre line, chemical laboratory, chemical laser, circular letter, climatic laboratory, combat and liaison, combat loss, component list, consolidated listing, contact lost, control leader, coordination level, craft loss, critical list6) Психиатрия: Cochrane Library7) Техника: Champions League, Chemiluminescence, Cherenkov light, Culham Lab, I am closing my station, capacitive load, cathode luminescence, cellular logic, clearing, collimating lens, completely labeled, computer language, containment leakage, conversion loss, convertible lens, core-image library, cylindrical lens, liquid crystal8) Сельское хозяйство: certified litter9) Математика: Confidence Level, доверительный предел (confidence limit), доверительный уровень (confidence level)10) Бухгалтерия: current liabilities11) Страхование: Center line12) Автомобильный термин: closed loop13) Металлургия: campaign life14) Оптика: cathodoluminescence15) Сокращение: Central Line, Chile, Light cruiser16) Физиология: Clean, Contact Lens17) Электроника: Cable Links18) Вычислительная техника: Column Address Strobe Latency (CAS, IC), ConnectionLess (CO), Conversion Layer (HiperLAN/2, UMTS), Control Language (IBM, OS/400), (входной) язык компилятора комплементарные логические схемы с переключением сигналов постоянного тока19) Нефть: Love wave velocity, caliper log, car load, chrome lignite, combustible liquid, compiler language, condensate or natural gas liquids content, constant level20) Онкология: Caseous Lymphadenitis, Clinical Leaflet21) Космонавтика: Current Layer, осевая линия22) Транспорт: Cabin Lighting, Carload or containerload23) Фирменный знак: Case Laboratories, Combi Limousine24) Холодильная техника: condenser line25) Деловая лексика: Company Logo, Conference Location26) Бурение: загрузка вагона (car load), постоянный уровень (constant level), средняя линия (center line), средняя ось (center line), хромлигнит (chrome lignite), центральная линия (center line), центральная ось (center line)27) Сетевые технологии: cable link, current loop, кабельная шина, токовая петля28) Полимеры: center of lift29) Программирование: Command Language30) Автоматика: centerline, cutter location31) Химическое оружие: current limiting32) Макаров: lethal concentration33) Велосипеды: crank length34) Расширение файла: Common LISP language source code file35) SAP.тех. следующая строка36) Собаководство: canine leptospirosis37) Электротехника: connecting lines, contact loss38) Имена и фамилии: Catherine Lockhart, Chicken Little39) НАСДАК: Common Lisp40) NYSE. Colgate Palmolive Company41) Федеральное бюро расследований: Civil Litigation -
9 Cl
2) Компьютерная техника: Clock Latency, Command Line, Compile And Link, Connectionless, Control Language, Core Image Library3) Авиация: climb, clip, cloud, Cabin Log ( журнал замечаний по пассажирской кабине)4) Американизм: Compliance Letter, Congressional Library5) Военный термин: CSSCS Lightweight Computer Unit, Combat Level, Combat Load, Contact Line, catapult launched, central laboratory, centre line, chemical laboratory, chemical laser, circular letter, climatic laboratory, combat and liaison, combat loss, component list, consolidated listing, contact lost, control leader, coordination level, craft loss, critical list6) Психиатрия: Cochrane Library7) Техника: Champions League, Chemiluminescence, Cherenkov light, Culham Lab, I am closing my station, capacitive load, cathode luminescence, cellular logic, clearing, collimating lens, completely labeled, computer language, containment leakage, conversion loss, convertible lens, core-image library, cylindrical lens, liquid crystal8) Сельское хозяйство: certified litter9) Математика: Confidence Level, доверительный предел (confidence limit), доверительный уровень (confidence level)10) Бухгалтерия: current liabilities11) Страхование: Center line12) Автомобильный термин: closed loop13) Металлургия: campaign life14) Оптика: cathodoluminescence15) Сокращение: Central Line, Chile, Light cruiser16) Физиология: Clean, Contact Lens17) Электроника: Cable Links18) Вычислительная техника: Column Address Strobe Latency (CAS, IC), ConnectionLess (CO), Conversion Layer (HiperLAN/2, UMTS), Control Language (IBM, OS/400), (входной) язык компилятора комплементарные логические схемы с переключением сигналов постоянного тока19) Нефть: Love wave velocity, caliper log, car load, chrome lignite, combustible liquid, compiler language, condensate or natural gas liquids content, constant level20) Онкология: Caseous Lymphadenitis, Clinical Leaflet21) Космонавтика: Current Layer, осевая линия22) Транспорт: Cabin Lighting, Carload or containerload23) Фирменный знак: Case Laboratories, Combi Limousine24) Холодильная техника: condenser line25) Деловая лексика: Company Logo, Conference Location26) Бурение: загрузка вагона (car load), постоянный уровень (constant level), средняя линия (center line), средняя ось (center line), хромлигнит (chrome lignite), центральная линия (center line), центральная ось (center line)27) Сетевые технологии: cable link, current loop, кабельная шина, токовая петля28) Полимеры: center of lift29) Программирование: Command Language30) Автоматика: centerline, cutter location31) Химическое оружие: current limiting32) Макаров: lethal concentration33) Велосипеды: crank length34) Расширение файла: Common LISP language source code file35) SAP.тех. следующая строка36) Собаководство: canine leptospirosis37) Электротехника: connecting lines, contact loss38) Имена и фамилии: Catherine Lockhart, Chicken Little39) НАСДАК: Common Lisp40) NYSE. Colgate Palmolive Company41) Федеральное бюро расследований: Civil Litigation -
10 DCS/DFS
Вычислительная техника: Dynamic Channel Selection/Dynamic Frequency Selection (HiperLAN/2, WLAN) -
11 DCSDFS
Вычислительная техника: Dynamic Channel Selection/Dynamic Frequency Selection (HiperLAN/2, WLAN) -
12 FCH
1) Военный термин: fine cross-hair, flight controllers handbook2) Оптика: Fourier color hologram3) Вычислительная техника: Frame Control Channel (HiperLAN/2) -
13 QAM
1) Американизм: Quality Assurance Manager2) Военный термин: quality assurance manual3) Физиология: Every morning4) Вычислительная техника: queued access method, queues access method, Quadrature Amplitude Modulation (HiperLAN/2, 802.11a)6) Деловая лексика: Quality Assurance Management7) Расширение файла: Quadrature Amplitude Modulation8) Высокочастотная электроника: quadrature (quaternary) amplitude modulation9) Программное обеспечение: Q Animation Machine -
14 QPSK
1) Техника: quaternary phase-shift keying2) Оптика: quadrature phase-shift keying3) Телекоммуникации: Quadrature Phase Shift Keying (DQDB)4) Сокращение: Quadrature Phase Shift Keying, Quadriphase Shift Keying5) Вычислительная техника: Quadri Phase Shift Keying (modulation, HiperLAN/2, 802.11a)6) Сетевые технологии: quadrature phase-shift-key modulation, квадратурная фазовая модуляция -
15 RAC
1) Американизм: Regional Advisory Committee, Roadless Area Conservation2) Военный термин: Rear Admiral Commanding, Repairable Asset Control, Research Advisory Committee, Research Advisory Council, Research and Analysis Company, Resident Agent in Charge, Reverse Advanced Composite, Rhine Army College, Royal Armoured Corps, Royal Artillery Corps, radar area correlation, radio adaptive communications, radiometric area correlation, reliability action center, reliability analysis center, reliability assessment of components, repair, alignment, and calibration, repairable assets control, request for authority to contract, restricted air cargo3) Техника: radar azimuth converter, radiological assessment coordinator, rectified alternating current, refrigerant-air condition, regional assistance committee, relative address coding, report of abnormal condition, resistance and capacitance4) Религия: Religious Action Center of Reform5) Юридический термин: Recognizing Assessing And Controlling6) Сокращение: Radar d'Alert et de Co-ordination (France), Radar-Absorbing Chaff, Reflective Array Compressor, Regional Administrative Conference, Remedial Action Contract, River Assault Craft, Royal Armoured Corps (British Army), Royal Automobile Club, rapid action change7) Университет: Resident Activity Committee8) Электроника: Rambus ASIC ( Application Specific Integrated Circuit) Cell, Remote Access and Control9) Вычислительная техника: Random Access Channel (HiperLAN/2), Real Application Cluster (Oracle)10) Связь: Routing Area Code11) Фирменный знак: Rcx Allround Communication, Relocation Appraisers Consultants, Rent A Car12) Экология: Regenerative Activated Carbon Technology (регенерационная технология активированного угля), Regional Activity Centre, региональный центр деятельности13) Деловая лексика: Recycling Advisory Council14) Образование: Reading Across The Curriculum15) Сетевые технологии: Real Application Clusters16) Автоматика: robotics application center17) Сахалин Ю: reservoir advisory committee18) Химическое оружие: Resource Action Committee, Resource Allocation Committee, Risk assessment code19) Имена и фамилии: Richard A Clark20) Майкрософт: средство анализа стабильности системы21) ООН: Rock Against Communism22) Чат: Rec Arts Comics23) Программное обеспечение: Relational Application Companion24) Федеральное бюро расследований: Racial Matters25) AMEX. Rampart Capital Corporation -
16 TPC
1) Компьютерная техника: Target Platform Configuration, Transaction Processing Performance Council2) Морской термин: число тонн на 1 см осадки (судна) (tons per centimeter)3) Медицина: общий чашечный подсчёт (total plate count)4) Американизм: Talk Politics China5) Спорт: Tour Pacific Cup, Tournament Players Club, Two Point Conversion, Tournament Players' Club (сеть гольф-полей, специально построенных для проведения профессиональных турниров)6) Военный термин: Telecommunications Planning Committee, Tempest Personal Computer, Training Performance Criteria, Two-Person Control, tactical pilotage chart, technical prime contractor, total program costs, track personnel carrier, training plans conference, transport plane commander7) Техника: test point controller, total plant cost, total purchasing costs, transistor photo control, triple paper-covered wire8) Метеорология: Tropical Prediction Center9) Автомобильный термин: Рабочие характеристики шины10) Грубое выражение: Total Piece of Crap11) Телекоммуникации: The Phone Company12) Сокращение: Trade Promotion Centre, Tri-lateral Program office, COBRA, total purchasing cost, The Phone Company (из фильма The President's Analyst)13) Вычислительная техника: Transaction-Processing Performance Council, Transmit Power Control (HiperLAN/2, WLAN), The Phone Company (from classic movie: _The President's Analyst_), Transaction Processing Council (organization, Hersteller, DB)14) Нефть: tubing pressure closed, давление в насосно-компрессорных трубах при закрытом устье (tubing pressure-closed), статическое давление в насосно-компрессорных трубах15) Стоматология: Ti plasma coating16) Транспорт: Twin Piston Chamber17) Фирменный знак: The Pillsbury Company18) Деловая лексика: The Planning Collaborative, Total Private Costs20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: theoretical production capacity, total petroleum concentration, third party contractor, независимый подрядчик21) Сетевые технологии: Threads Per CPU, Transaction Processing Council, Совет по обработке транзакций, одноимённый набор стандартов для тестирования СУБД22) Полимеры: tricresyl phosphate23) Автоматика: tape preparation center24) Ядерная физика: Time Pickoff Controls25) Общественная организация: Traprock Peace Center26) Единицы измерений: Threads Per C P U27) AMEX. Top Air Manufacturing, Inc.28) Международная торговля: Technology Partnerships Canada, Trade Policy Committee -
17 Tpc
1) Компьютерная техника: Target Platform Configuration, Transaction Processing Performance Council2) Морской термин: число тонн на 1 см осадки (судна) (tons per centimeter)3) Медицина: общий чашечный подсчёт (total plate count)4) Американизм: Talk Politics China5) Спорт: Tour Pacific Cup, Tournament Players Club, Two Point Conversion, Tournament Players' Club (сеть гольф-полей, специально построенных для проведения профессиональных турниров)6) Военный термин: Telecommunications Planning Committee, Tempest Personal Computer, Training Performance Criteria, Two-Person Control, tactical pilotage chart, technical prime contractor, total program costs, track personnel carrier, training plans conference, transport plane commander7) Техника: test point controller, total plant cost, total purchasing costs, transistor photo control, triple paper-covered wire8) Метеорология: Tropical Prediction Center9) Автомобильный термин: Рабочие характеристики шины10) Грубое выражение: Total Piece of Crap11) Телекоммуникации: The Phone Company12) Сокращение: Trade Promotion Centre, Tri-lateral Program office, COBRA, total purchasing cost, The Phone Company (из фильма The President's Analyst)13) Вычислительная техника: Transaction-Processing Performance Council, Transmit Power Control (HiperLAN/2, WLAN), The Phone Company (from classic movie: _The President's Analyst_), Transaction Processing Council (organization, Hersteller, DB)14) Нефть: tubing pressure closed, давление в насосно-компрессорных трубах при закрытом устье (tubing pressure-closed), статическое давление в насосно-компрессорных трубах15) Стоматология: Ti plasma coating16) Транспорт: Twin Piston Chamber17) Фирменный знак: The Pillsbury Company18) Деловая лексика: The Planning Collaborative, Total Private Costs20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: theoretical production capacity, total petroleum concentration, third party contractor, независимый подрядчик21) Сетевые технологии: Threads Per CPU, Transaction Processing Council, Совет по обработке транзакций, одноимённый набор стандартов для тестирования СУБД22) Полимеры: tricresyl phosphate23) Автоматика: tape preparation center24) Ядерная физика: Time Pickoff Controls25) Общественная организация: Traprock Peace Center26) Единицы измерений: Threads Per C P U27) AMEX. Top Air Manufacturing, Inc.28) Международная торговля: Technology Partnerships Canada, Trade Policy Committee -
18 cl
2) Компьютерная техника: Clock Latency, Command Line, Compile And Link, Connectionless, Control Language, Core Image Library3) Авиация: climb, clip, cloud, Cabin Log ( журнал замечаний по пассажирской кабине)4) Американизм: Compliance Letter, Congressional Library5) Военный термин: CSSCS Lightweight Computer Unit, Combat Level, Combat Load, Contact Line, catapult launched, central laboratory, centre line, chemical laboratory, chemical laser, circular letter, climatic laboratory, combat and liaison, combat loss, component list, consolidated listing, contact lost, control leader, coordination level, craft loss, critical list6) Психиатрия: Cochrane Library7) Техника: Champions League, Chemiluminescence, Cherenkov light, Culham Lab, I am closing my station, capacitive load, cathode luminescence, cellular logic, clearing, collimating lens, completely labeled, computer language, containment leakage, conversion loss, convertible lens, core-image library, cylindrical lens, liquid crystal8) Сельское хозяйство: certified litter9) Математика: Confidence Level, доверительный предел (confidence limit), доверительный уровень (confidence level)10) Бухгалтерия: current liabilities11) Страхование: Center line12) Автомобильный термин: closed loop13) Металлургия: campaign life14) Оптика: cathodoluminescence15) Сокращение: Central Line, Chile, Light cruiser16) Физиология: Clean, Contact Lens17) Электроника: Cable Links18) Вычислительная техника: Column Address Strobe Latency (CAS, IC), ConnectionLess (CO), Conversion Layer (HiperLAN/2, UMTS), Control Language (IBM, OS/400), (входной) язык компилятора комплементарные логические схемы с переключением сигналов постоянного тока19) Нефть: Love wave velocity, caliper log, car load, chrome lignite, combustible liquid, compiler language, condensate or natural gas liquids content, constant level20) Онкология: Caseous Lymphadenitis, Clinical Leaflet21) Космонавтика: Current Layer, осевая линия22) Транспорт: Cabin Lighting, Carload or containerload23) Фирменный знак: Case Laboratories, Combi Limousine24) Холодильная техника: condenser line25) Деловая лексика: Company Logo, Conference Location26) Бурение: загрузка вагона (car load), постоянный уровень (constant level), средняя линия (center line), средняя ось (center line), хромлигнит (chrome lignite), центральная линия (center line), центральная ось (center line)27) Сетевые технологии: cable link, current loop, кабельная шина, токовая петля28) Полимеры: center of lift29) Программирование: Command Language30) Автоматика: centerline, cutter location31) Химическое оружие: current limiting32) Макаров: lethal concentration33) Велосипеды: crank length34) Расширение файла: Common LISP language source code file35) SAP.тех. следующая строка36) Собаководство: canine leptospirosis37) Электротехника: connecting lines, contact loss38) Имена и фамилии: Catherine Lockhart, Chicken Little39) НАСДАК: Common Lisp40) NYSE. Colgate Palmolive Company41) Федеральное бюро расследований: Civil Litigation -
19 fch
1) Военный термин: fine cross-hair, flight controllers handbook2) Оптика: Fourier color hologram3) Вычислительная техника: Frame Control Channel (HiperLAN/2) -
20 high PErformance radio local access network
Универсальный англо-русский словарь > high PErformance radio local access network
- 1
- 2
См. также в других словарях:
HIPERLAN — ist der Oberbegriff für die Standards HIPERLAN/1, HIPERLAN/2, HIPERACCESS (früher HIPERLAN/3) und HIPERLINK (früher HIPERLAN/4). Die Standards beschreiben eine alternative Technologie zum IEEE 802.11 Standard, um Funknetze zwischen Rechnern… … Deutsch Wikipedia
HiperLAN — (HIgh PErformance Radio LAN) is a Wireless LAN standard.citeweb|title=About HiperLAN/2|url=http://www.palowireless.com/hiperlan2/about.asp|publisher=palowireless.com|accessdate=2008 02 20] It is a European alternative for the IEEE 802.11… … Wikipedia
HIPERLAN — es un estándar global para anchos de banda inalámbricos LAN que operan con un rango de datos de 54 Mbps en la frecuencia de banda de 5 GHz. HIPERLAN/2 es una solución estándar para un rango de comunicación corto que permite una alta transferencia … Wikipedia Español
Hiperlan — (ou HIgh PERformance radio LAN) est un standard européen de télécommunications crée par l ETSI (European Telecommunications Standards Institute) et développé par le groupe technique BRAN (Broadband Radio Access Networks). Ce standard est une… … Wikipédia en Français
HiperLAN — (ou HIgh PERformance radio LAN) est un standard européen de télécommunications crée par l ETSI (European Telecommunications Standards Institute) et développé par le groupe technique BRAN (Broadband Radio Access Networks). Ce standard est une… … Wikipédia en Français
HIPERLAN — es un estándar global para anchos de banda inalámbricos LAN que operan con un rango de datos de 54 Mbps en la frecuencia de banda de 5 GHz. HIPERLAN/2 es una solución estándar para un rango de comunicación corto que permite una alta transferencia … Enciclopedia Universal
HiperLAN — [Abk. für High Performance European Radio LAN, dt. »europäisches Hochleistungs Funk Lokalnetz«], ein vom ETSI spezifiziertes drahtloses lokales Netz (FunkLAN), das Übertragungsraten von 25 Mbit pro Sekunde im 5 GHz Frequenzband und sogar 150… … Universal-Lexikon
Hiperlan — ● np. m. ►COMM►NET Technologie radio (arrivée à sa version 2) de communication à large bande spécifié par l ETSI. Hiperlan émet dans la bande des 5 GHz et permet d atteindre un débit de 54 Mbps … Dictionnaire d'informatique francophone
Hiperlan/1 — Standard der ETSI/BRAN von 1995 mit 50m Reichweite und 20Mbit/s Brandbreite ( Wireless Ethernet , Konkurrenz zu IEEE802.11) … Acronyms
Hiperlan/2 — Standard der ETSI/BRAN von 2000 unter Benutzung von Funk oberhalb 5GHz mit 200m Reichweite und 25Mbit/s Brandbreite (besser als UMTS, Wireless ATM) … Acronyms
Hiperlan/1 — Standard der ETSI/BRAN von 1995 mit 50m Reichweite und 20Mbit/s Brandbreite ( Wireless Ethernet , Konkurrenz zu IEEE802.11) … Acronyms von A bis Z