-
1 Gerichtskosten
Pl koszty mPl postępowania sądowego -
2 Gerichtskosten
pl. судебные расходы m/pl. -
3 судебные издержки
Gerichtskosten, RechtskostenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > судебные издержки
-
4 судебные издержки
adj1) gener. Gerichtskosten2) law. Expensen, Gerichtsauslagen, Prozeßauslagen, Verfahrensauslagen (Schiedsgericht), gerichtliche Auslagen, gerichtliche Sporteln3) econ. Rechtskosten4) f.trade. Gerichtskosten (pl.), Prozeßkosten (pl.) -
5 exsugo
ex-sūgo (exūgo), sūxī, sūctum, ere, aussaugen, I) = eine Flüssigkeit usw. heraussaugen, alci sanguinem, Plaut.: umorem, Varro: liquorem, Vitr.: venenum ac virus (v. Schlangen), Suet.: venena, Plin.: sudorem, Col. – II) prägn. = etw. von einer Flüssigkeit entleeren, vulnus, Cels.: segetem, Cato: so auch vitem, Col. – Partic. exsūctus, a, um, ausgesogen, ostrea tenuis exsuctaque, Gell. 20, 8, 3: ostrea vacuis exucta medullis, Iuven. 8, 90: infirmum corpus et exsuctum (ausgemergelt), Sen. ep. 30, 1: u. so (bildl.) ad usque ipsas medullas exsuctus, bis aufs M. (durch Gerichtskosten) ausgesogen, Amm. 30, 4, 13: Compar., ut restibiles segetes essent exsuctiores, Varro r. r. 2, 7, 11. – / Archaist. Nbf. exsūgeo, wov. Futur. exsugebo, Plaut. Epid. 188.
-
6 возмещение сторонам судебных расходов
Универсальный русско-немецкий словарь > возмещение сторонам судебных расходов
-
7 определять судебные расходы
vУниверсальный русско-немецкий словарь > определять судебные расходы
-
8 освобождение от судебных расходов
nlaw. (по судебному производству) Befreiung von den Gerichtskosten, (по судебному производству) Gerichtskostenfreiheit (für ein Verfahren)Универсальный русско-немецкий словарь > освобождение от судебных расходов
-
9 отсрочка уплаты судебных расходов
nlaw. Gerichtskostenstundung, Stundung der GerichtskostenУниверсальный русско-немецкий словарь > отсрочка уплаты судебных расходов
-
10 присудить к возмещению судебных издержек
vlaw. in die Gerichtskosten verurteilen, zum Kostenersatz verurteilenУниверсальный русско-немецкий словарь > присудить к возмещению судебных издержек
-
11 присуждать к уплате судебных расходов
Универсальный русско-немецкий словарь > присуждать к уплате судебных расходов
-
12 судебные расходы
adj1) law. Gerichtskosten, Kosten der Prozeßführung, Verfahrenskosten, amtliche Kosten, die Kosten der Prozeßführung2) econ. Prozeßkosten -
13 условие в страховом полисе относительно участия страховщика в расходах по спасению груза
Универсальный русско-немецкий словарь > условие в страховом полисе относительно участия страховщика в расходах по спасению груза
-
14 frais
I fʀɛ m/pl1) Kosten pl, Unkosten plfrais médicaux — Arztkosten pl
2) ( argent) Auslage f3) ( coûts) ECO Aufwand m4) ( de dossiers) ECO Bearbeitungsgebühr f
II fʀɛ adj1) frisch2) ( froid) kühlfraisfrais , fraîche [fʀε, fʀε∫]2 (opp: avarié, sec, en conserve) frisch3 (peu cordial) kühl5 (en forme) fit; (reposé, sain) frisch aussehend; Beispiel: être frais et dispos frisch und munter sein6 (récent) frisch; Beispiel: l'encre est encore fraîche die Tinte ist noch feucht; Beispiel: une nouvelle toute fraîche eine ganz aktuelle Nachricht; Beispiel: des nouvelles fraîches neueste Nachrichten7 ( ironique: familier: dans une sale situation) Beispiel: eh bien, nous voilà frais! jetzt sitzen wir ganz schön in der Tinte!————————fraisfrais [fʀε]1 Kosten Pluriel; Beispiel: frais de scolarité Schulgeld neutre; Beispiel: faux frais Nebenkosten; Beispiel: tous frais compris einschließlich aller Unkosten2 commerce, économie Beispiel: frais généraux allgemeine Unkosten Pluriel; Beispiel: frais de gestion Verwaltungskosten; Beispiel: frais de main d'œ uvre Lohnkosten3 juridique Beispiel: frais de justice Gerichtskosten Pluriel; Beispiel: frais de garde; (garde d'enfants) [Kinder]betreuungskosten; (dépôt) Aufbewahrungsgebühren Pluriel►Wendungen: faire les frais de la conversation Gesprächsthema Nummer eins sein; aux frais de la princesse humoristique ohne einen Pfennig zu bezahlen; (aux dépens de l'entreprise/de l'Etat) auf Geschäfts-/Staatskosten; à grands frais mit hohem Kostenaufwand; (avec beaucoup de peine) mit großer Mühe; à moindre frais mit geringem Kostenaufwand; (avec peu de mal) mit geringem Aufwand; arrêter les frais familier es sein lassen; (cesser de se donner du mal) sich datif die Mühe sparen; en être pour ses frais sich vergeblich bemühen; faire des frais; faire les frais de quelque chose für etwas bezahlen; à peu de frais ohne große Unkosten; (avec peu de mal) mit wenig Aufwand; Beispiel: s'en tirer à peu de frais glimpflich davonkommen familier(fraîcheur) frische Luft; Beispiel: mettre une bouteille de vin au frais eine Flasche Wein kalt stellen; Beispiel: à conserver [oder garder] au frais kühl lagern; Beispiel: être au frais personne im Kühlen sitzen; chose gut gekühlt sein -
15 cost
-
16 court fees
-
17 legal costs
-
18 costa
'kɔstafKüste fsustantivo femenino————————a costa de locución preposicionalauf Kosten (+G)————————a toda costa locución preposicionalcostacosta ['kosta]num1num geografía, geología Küste femenino; Costa Azul Côte d'Azur femenino; Costa de Marfil Elfenbeinküste femenino -
19 coste
'kɔstem1) Preis m, Kosten pl2)3)costes judiciales pl — JUR Gerichtskosten pl
sustantivo masculinocostecoste ['koste](costo) Kosten plural; (precio) Preis masculino; (importe) Betrag masculino; costes de las operaciones financieras y de las garantías de cambio Transaktions- und Kurssicherungskosten plural; coste de producción Produktionskosten plural; coste salarial Lohnkosten plural; costes de saneamiento Sanierungskosten plural; costes de los tipos de cambio Umrechnungsgebühren femenino plural; coste total Gesamtkosten plural; coste de la vida Lebenshaltungskosten plural -
20 exsugo
ex-sūgo (exūgo), sūxī, sūctum, ere, aussaugen, I) = eine Flüssigkeit usw. heraussaugen, alci sanguinem, Plaut.: umorem, Varro: liquorem, Vitr.: venenum ac virus (v. Schlangen), Suet.: venena, Plin.: sudorem, Col. – II) prägn. = etw. von einer Flüssigkeit entleeren, vulnus, Cels.: segetem, Cato: so auch vitem, Col. – Partic. exsūctus, a, um, ausgesogen, ostrea tenuis exsuctaque, Gell. 20, 8, 3: ostrea vacuis exucta medullis, Iuven. 8, 90: infirmum corpus et exsuctum (ausgemergelt), Sen. ep. 30, 1: u. so (bildl.) ad usque ipsas medullas exsuctus, bis aufs M. (durch Gerichtskosten) ausgesogen, Amm. 30, 4, 13: Compar., ut restibiles segetes essent exsuctiores, Varro r. r. 2, 7, 11. – ⇒ Archaist. Nbf. exsūgeo, wov. Futur. exsugebo, Plaut. Epid. 188.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gerichtskosten — Gerichtskosten … Deutsch Wörterbuch
Gerichtskosten — erheben die meisten Staaten für die Tätigkeit ihrer Gerichte in den meisten Gerichtsverfahren. Inhaltsverzeichnis 1 Deutschland 1.1 Höhe 2 Siehe 3 Weblinks … Deutsch Wikipedia
Gerichtskosten — (Gerichtsgebühren, Sporteln) sind die für die Tätigkeit der staatlichen Rechtspflege von den Beteiligten zu entrichtenden Gebühren, zu denen manchmal auch die Auslagen der Gerichtsbehörden gerechnet werden. Man unterscheidet zwischen den… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gerichtskosten — Gerichtskosten, Gerichtsgebühren, öffentlich rechtliche Abgaben, welche für Gewährung der Rechtspflege erhoben werden. In Deutschland geregelt durch das Gerichtskostengesetz vom 18. Juni 1878, abgeändert durch Gesetz vom 29. Juni 1881; neue… … Kleines Konversations-Lexikon
Gerichtskosten — ↑Expensen … Das große Fremdwörterbuch
Gerichtskosten — Ge|rịchts|kos|ten 〈Pl.; Rechtsw.〉 Kosten für das Inanspruchnehmen des Gerichts * * * Ge|rịchts|kos|ten <Pl.>: in einem Gerichtsverfahren anfallende Kosten. * * * Gerichtskosten, Gerichtsgebühren, öffentliche Abgaben an den Staat für die … Universal-Lexikon
Gerichtskosten — die Gerichtskosten (Aufbaustufe) Gebühren, die für die Tätigkeit des Gerichts erhoben werden Beispiel: Die Gerichtskosten wurden den Beklagten auferlegt … Extremes Deutsch
Gerichtskosten — Ge·rịchts·kos·ten die; Pl; die (Geld)Summe, die ein Prozess (vor ↑Gericht1 (1)) kostet <die Gerichtskosten tragen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Gerichtskosten, die — Die Gerichtskosten, sing. inus. die Unkosten, welche durch gerichtliches Verfahren den Parteyen, oder einer derselben verursacht werden … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Gerichtskosten — die durch die Prozessführung einer oder beider Parteien dem Gericht gegenüber entstehenden Kosten, Gebühren und Auslagen. 1. Kosten: ⇡ Prozesskosten. 2. Gebühren: Für die Gebühren gilt nach dem Gerichtskostengesetz (GKG) i.d.F. vom 15.12.1975… … Lexikon der Economics
Gerichtskosten — Gerichtskostenpl PreiseaufderSpeisekarte.Gericht=Mahlzeit.ScherzhaftgekreuztmitdenGebühren,dieandieGerichtskasseabzuführensind.1920ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache