-
1 gallica
gallica, s. 1. Gallīno. C.
-
2 gallica
gallica, s. Galli no. C. -
3 Gallica
Gallica ae, f a Gallic shoe, galosh. -
4 gallica
gallĭca, ae, v. 1. Galli, II. B. -
5 Gallica
Mise en ligne en octobre 1997, Gallica est la bibliothèque numérique de la Bibliothèque nationale de France (BnF). En accès libre, elle devient rapidement l’une des plus importantes bibliothèques numériques du réseau. On y trouve les documents libres de droits du fonds numérisé de la BnF, à savoir, en février 2005, 76.000 ouvrages et 80.000 images du Moyen-Age au début du 20e siècle, avec un million de consultations par mois. Pour des raisons de coût, les documents sont essentiellement numérisés en mode image. Une petite collection de livres (1.117 titres en février 2004) est numérisée en mode texte. En février 2005, Gallica annonce la mise en ligne prochaine (entre 2006 et 2009) de l’essentiel de la presse française parue entre 1826 et 1944, à savoir 22 titres représentant 3,5 millions de pages. Début 2006, les premiers journaux disponibles en ligne sont Le Figaro (naissance en 1826), La Croix (naissance en 1883), L’Humanité (naissance en 1904) et Le Temps (naissance en 1861 et disparition en 1942). En décembre 2006, les collections comprennent 90.000 ouvrages numérisés (fascicules de presse compris), 80.000 images et des dizaines d’heures de ressources sonores. -
6 gallica
ae f. (sc. solea)галльская сандалия (род обуви с толстой подошвой) C -
7 gallica
сущ.общ. сверло -
8 Clonopsis gallica
1. LAT Clonopsis gallica Redtenbacher2. RUS палочник m французский3. ENG —4. DEU Französische Stabschrecke f5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Clonopsis gallica
-
9 Palla Gallica
A printed cotton cloth in India. -
10 rosa gallica
мед.фраз. галльская роза -
11 Rosa gallica
{Deutsch:} französische Rose (f), Gartenrose (f), Essigrose (f), Apothekerrose (f), Provencerrose (f), Zuckerrose (f){Русский:} роза французская (ж) -
12 gallicus
Gallica, Gallicum ADJGallic, of Gaul, of the Gauls -
13 роза французская
n1) gener. Essigrose (Rosa gallica)2) botan. Provencerrose (Rosa gallica), Apothekerrose (Rosa gallica L.)3) forestr. Provinsrose (Rosa gallica L.), Zuckerrose (Rosa gallica L.), französische Rose (Rosa gallica L.) -
14 Galli [1]
1. Gallī, ōrum, m. (Γάλλοι), eine weitverbreitete keltische Völkerschaft, die urspr. zwischen dem Rhein u. der Garonne saß, dann in Schwärmen teils unter Bellovesus über die Alpen, teils unter Sigovesus nach der Donau zog, später unter Brennus in Griechenland eindrang, von da Illyrien, Thrazien, Thessalien u. Mazedonien durchstreifte, Byzanz u. die Küste der Propontis eroberte, über den Hellespont ging, Troas erstürmte u. Nord-Phrygien erhielt, später sich weiter ausbreitete, mit Antiochus gegen die Römer kämpfte, aber seit Sulla treue Bundesgenossin der Römer blieb, Caes. b. G. 1, 31 u.a. Liv. 5, 33 sqq. – Sing. Gallus, ī, m., der Gallier, Afran. com. 284. Caes. b. G. 3, 18, 1. Cic de or. 2, 266 u. Tusc. 4, 49. Sen. de ben. 6, 19, 4: u. Galla, ae, f., die Gallierin, Liv. 22, 57, 6 (wo Gallus et Galla). – Dav. abgeleitet:
A) Gallia, ae, f. (Γαλατία), das Land der Gallier, Gallien, das das ganze heutige Frankreich, Belgien, einen Teil der Niederlande, einen großen Teil der Schweiz und das linksrheinische Deutschland in sich begriff, Caes. b. G. 1, 1: Gallia Belgica, Plin. 4, 105: G. bracata, Mela 2, 5, 1. Plin. 3, 31: Celtica, Plin. 4, 105: cisalpina, Caes. b. G. 6, 1, 2. Flor. 4, 4, 3. Suet. Caes. 29. Oros. 5, 22, 17: citerior, Suet. Caes. 30, 1 u. 56, 5: comata, Anton. bei Cic. Phil. 8, 27. Tac. ann. 11, 23. Suet. Caes. 22, 1. Lugdunensis, Plin. 4, 105 u. 107. Tac. hist. 1, 59 u. 2, 59: Narbonensis, Mela 2, 5, 1 (2. § 74). Tac. ann. 2, 62: togata, Anton, bei Cic. Phil. 8, 27. Hirt. b. G. 8, 24, 3. Suet. gr. 3; vgl. Mart. 3, 1, 2: transalpina, Varro r. r. 1, 7, 8: Cic. Mur. 89. Caes. b. G. 7, 1, 2. Suet. Caes. 29. Oros. 2, 7: ulterior, Cic. ep. 16, 12, 3. Caes. b. G. 1, 7, 1. – Plur. Galliae, bes. das transalpinische (jenseitige) Gallien nach seinen einzelnen Provinzen, Cic. ad Att. 8, 3, 3; de prov. cons. 3 u. 17. Caes. b. G. 4, 20, 3. Liv. 21, 21, 10. Tac. hist. 2, 11. Catull. 29, 20 u.a. (s. Neue-Wagener Formenl.3 1, 595): tres Galliae, quas Caesar vicerat, Liv. epit. 134. – B) Gallicānus, a, um, in od. aus der Gallica provincia (s. unten Gallicus), gallikanisch, papaver, Cato fr.: vocabulum, Varro: verbum, Varro fr.: homo, Suet.: legiones, röm. Legionen in Gallica prov., Cic.: Plur. subst., Gallicānī, ōrum, m., die Einw. der Gallica provincia, die Gallikaner, Varro u. Cic. fr. – C) Gallicus, a, um, gallisch, ager, Cic., od. provincia, Suet., ein Teil von Umbrien (südl. vom Rubiko, nördl. vom Äsis) als quästorische Provinz: copiae, Cic.: ventus, Nord-Drittel-Nordostwind, Vitr.: vox, Gell.: sermo, das in Gallien gesprochene Latein, Hieron. epist. 125, 6. – subst., gallica, ae, f. (sc. solea), eine (urspr. in Gallien übliche) ländliche Männersandale, der Holzschuh (ital. galossia), Cic. Phil. 2, 76. Edict. Diocl. 9, 12 sqq. – Adv. Gallicē, gallisch, Varro b. Gell. 2, 25, 8: dicere, Gell. 11, 7, 4: loqui, Sulp. Sev. dial. 1, 27, 4. – D) Gallulus, a, um (Demin. v. Gallus), gallisch, Roma (v. der Stadt Aratus), Auson. ordo urb. nob. (XVIIII) 74. p. 100 Schenkl. – E) Gallus, a, um, gallisch, mulieres, Sall. hist. fr. 4, 15 ed. Dietsch. (Kritz 4, 22 Galliae): miles, Liv. epit. 102: credulitas, Mart. 5, 1, 10.
-
15 Galli
1. Gallī, ōrum, m. (Γάλλοι), eine weitverbreitete keltische Völkerschaft, die urspr. zwischen dem Rhein u. der Garonne saß, dann in Schwärmen teils unter Bellovesus über die Alpen, teils unter Sigovesus nach der Donau zog, später unter Brennus in Griechenland eindrang, von da Illyrien, Thrazien, Thessalien u. Mazedonien durchstreifte, Byzanz u. die Küste der Propontis eroberte, über den Hellespont ging, Troas erstürmte u. Nord-Phrygien erhielt, später sich weiter ausbreitete, mit Antiochus gegen die Römer kämpfte, aber seit Sulla treue Bundesgenossin der Römer blieb, Caes. b. G. 1, 31 u.a. Liv. 5, 33 sqq. – Sing. Gallus, ī, m., der Gallier, Afran. com. 284. Caes. b. G. 3, 18, 1. Cic de or. 2, 266 u. Tusc. 4, 49. Sen. de ben. 6, 19, 4: u. Galla, ae, f., die Gallierin, Liv. 22, 57, 6 (wo Gallus et Galla). – Dav. abgeleitet:A) Gallia, ae, f. (Γαλατία), das Land der Gallier, Gallien, das das ganze heutige Frankreich, Belgien, einen Teil der Niederlande, einen großen Teil der Schweiz und das linksrheinische Deutschland in sich begriff, Caes. b. G. 1, 1: Gallia Belgica, Plin. 4, 105: G. bracata, Mela 2, 5, 1. Plin. 3, 31: Celtica, Plin. 4, 105: cisalpina, Caes. b. G. 6, 1, 2. Flor. 4, 4, 3. Suet. Caes. 29. Oros. 5, 22, 17: citerior, Suet. Caes. 30, 1 u. 56, 5: comata, Anton. bei Cic. Phil. 8, 27. Tac.————ann. 11, 23. Suet. Caes. 22, 1. Lugdunensis, Plin. 4, 105 u. 107. Tac. hist. 1, 59 u. 2, 59: Narbonensis, Mela 2, 5, 1 (2. § 74). Tac. ann. 2, 62: togata, Anton, bei Cic. Phil. 8, 27. Hirt. b. G. 8, 24, 3. Suet. gr. 3; vgl. Mart. 3, 1, 2: transalpina, Varro r. r. 1, 7, 8: Cic. Mur. 89. Caes. b. G. 7, 1, 2. Suet. Caes. 29. Oros. 2, 7: ulterior, Cic. ep. 16, 12, 3. Caes. b. G. 1, 7, 1. – Plur. Galliae, bes. das transalpinische (jenseitige) Gallien nach seinen einzelnen Provinzen, Cic. ad Att. 8, 3, 3; de prov. cons. 3 u. 17. Caes. b. G. 4, 20, 3. Liv. 21, 21, 10. Tac. hist. 2, 11. Catull. 29, 20 u.a. (s. Neue-Wagener Formenl.3 1, 595): tres Galliae, quas Caesar vicerat, Liv. epit. 134. – B) Gallicānus, a, um, in od. aus der Gallica provincia (s. unten Gallicus), gallikanisch, papaver, Cato fr.: vocabulum, Varro: verbum, Varro fr.: homo, Suet.: legiones, röm. Legionen in Gallica prov., Cic.: Plur. subst., Gallicānī, ōrum, m., die Einw. der Gallica provincia, die Gallikaner, Varro u. Cic. fr. – C) Gallicus, a, um, gallisch, ager, Cic., od. provincia, Suet., ein Teil von Umbrien (südl. vom Rubiko, nördl. vom Äsis) als quästorische Provinz: copiae, Cic.: ventus, Nord- Drittel-Nordostwind, Vitr.: vox, Gell.: sermo, das in Gallien gesprochene Latein, Hieron. epist. 125, 6. – subst., gallica, ae, f. (sc. solea), eine (urspr. in Gallien übliche) ländliche Männersandale, der Holzschuh (ital. galossia), Cic. Phil. 2, 76. Edict. Diocl.————9, 12 sqq. – Adv. Gallicē, gallisch, Varro b. Gell. 2, 25, 8: dicere, Gell. 11, 7, 4: loqui, Sulp. Sev. dial. 1, 27, 4. – D) Gallulus, a, um (Demin. v. Gallus), gallisch, Roma (v. der Stadt Aratus), Auson. ordo urb. nob. (XVIIII) 74. p. 100 Schenkl. – E) Gallus, a, um, gallisch, mulieres, Sall. hist. fr. 4, 15 ed. Dietsch. (Kritz 4, 22 Galliae): miles, Liv. epit. 102: credulitas, Mart. 5, 1, 10.————————2. Gallī, s. 3. Gallus no. II. -
16 tamarisk
{'tæmərisk}
n вечнозелен храст (Tamarix gallica)* * *{'tamъrisk} n вечнозелен храст (Tamarix gallica).* * *n вечнозелен храст (tamarix gallica)* * *tamarisk[´tæmərisk] n бот. тамариск Tamarix galica. -
17 тамариск
-
18 numérisation en mode image
Contrairement à la numérisation en mode texte, qui propose le texte d’un livre en continu, la numérisation en mode image correspond à la photographie du livre. La version informatique est le fac-similé numérique de la version imprimée. La présentation originale étant conservée, on peut feuilleter le texte page après page à l’écran. C’est la méthode employée pour les numérisations à grande échelle, par exemple pour la constitution de Gallica, la bibliothèque numérique de la Bibliothèque nationale de France (BnF). Dans le cas de Gallica, pour faciliter la recherche textuelle, les tables des matières, les sommaires et les légendes des corpus iconographiques sont numérisés en mode texte. -
19 rose
Alpine rose рододендрон ржавый, Rhododendron ferrugineumanemone rose роза анемоновидная, Rosa anemonoidesapothecary rose роза французская аптечная (Rosa gallica var. officinalis)Arkansas rose роза луговая, Rosa pratincolabarbstem rose роза страшная, Rosa horridabay rose рододендрон крупнейший, Rhododendron maximumBengal rose роза чайная китайская, Rosa chinensisbrier rose малина розолистная, Rubus rosaefoliusburnet rose очный цвет полевой, Anagallis arvensiscabbage rose роза столистная, Rosa centifoliaCherokee rose роза гладкая, Rosa laevigataChina rose роза чайная китайская, Rosa chinensisChristmas rose морозник чёрный, Helleborus nigercinnamon rose роза коричная, Rosa cinnamomeaclimbing rose роза степная, Rosa setigeracopper rose мак-самосейка, Papaver rhoeascorn rose куколь посевной, Agrostemma githagocorymb rose роза щитконосная, Rosa corymbiferacotton rose жабник германский, Filago germanicadog rose роза собачья, Rosa caninadouble French rose роза французская аптечная, Rosa gallica var. officinaliseglantine rose роза эглантерия, Rosa eglanteriaEgyptian rose короставник полевой, Knautia arvensiserectrickle rose роза тупоушковая, Rosa amblyotisevergreen rose роза прицветничковая, Rosa bracteatafield rose роза полевая, Rosa arvensisFrench rose роза французская, Rosa gallicaguelder rose калина обыкновенная, Viburnum opulusgypsy rose короставник полевой, Knautia arvensishedge rose роза собачья, Rosa caninakitchen rose роза грузинская, Rosa ibericaLenten rose морозник восточный, Helleborus orientalislow rose роза виргинская, Rosa virginianaMacartney rose роза прицветничковая, Rosa bracteatamaple rose криптокария краснодревесная, Cryptocarya erythroxylonmarsh holy rose подбел многолистный, Andromeda polifoliaMay rose калина обыкновенная, Viburnum opulusmeadow rose роза прелестная, Rosa blandamemorial rose роза Вихуры, Rosa wichuraianaMexican rose портулак крупноцветный, Portulaca grandifloraMichigan rose роза степная, Rosa setigeramoss rose роза столистная, Rosa centifoliamusk rose роза мускусная, Rosa moschatanoble rose чернокорень лекарственный, Cynoglossum officinalenodfruit rose роза щетинистоногая, Rosa setipodanoisette rose роза нуазетовая, Rosa noisettianapale rose роза прелестная, Rosa blandapasture rose роза виргинская, Rosa virginianapolyantha rose роза многоцветковая, Rosa multifloraprairie rose роза степная, Rosa setigeraramanas rose роза морщинистая, Rosa rugosaremontant rose роза бурбонская, Rosa borbonianarosin rose зверобой пронзённый, Hypericum perforatumScotch rose роза колючейшая, Rosa spinnosissimaseven-sisters rose роза многоцветковая широколистная (Rosa multiflora var. platyphylla)Sharon rose сирийская роза, гибискус сирийский, Hibiscus syriacussmooth rose роза прелестная, Rosa blandasnowdon rose родиола розовая, Rhodiola roseasulphur rose роза полушаровидная, Rosa haemisphaericaswamp rose роза болотная, Rosa palustristea rose роза чайная настоящая, Rosa odoratawind rose мак аргемона, Papaver argemoneYork rose роза дамасская разноцветная (Rosa damascena var. versicolor)English-Russian dictionary of biology and biotechnology > rose
-
20 Gallicus
a, um [ Gallia ]
См. также в других словарях:
Gallica 2 — Gallica Actuel logo de Gallica Gallica est la bibliothèque numérique de la Bibliothèque nationale de France. Elle regroupe des livres numérisés, des cartulaires, des revues, des photos et une collection d enluminures. Au… … Wikipédia en Français
Gallica — ist das Digitalisierungsprojekt der Französischen Nationalbibliothek und eines der größten weltweit. Es wurde 1997 gegründet und nach Ankündigung des Projekts Google Book Search erweitert. Die Französische Nationalbibliothek digitalisiert mehr… … Deutsch Wikipedia
GALLICA — auctore A. Gell. l. 13. c. 21. verbum novum, non diu ante aetatem M. Ciceronis usurpari coeptum: genus quoddam calceamenti fuit, pedibus muniendis institutum, viatorium potius, quam utbanum. Unde eius usum intra urbem in Antonio damnavit Cic. et… … Hofmann J. Lexicon universale
Gallĭca — Gallĭca, gallische Fußbekleidung, hölzerne Sohle, in der Folge mit Oberleder … Pierer's Universal-Lexikon
Gallica — URL http://gallica.bnf.fr/ Commercial non Type de site Bibliothèque num … Wikipédia en Français
gallica — noun, often cap Etymology: New Latin, feminine of Gallicus Gallic, French, from Latin Date: 1848 a compact fragrant European rose (Rosa gallica) having usually pink, red, or crimson flowers that yield an oil used especially in perfumery … New Collegiate Dictionary
Gallica, S. — S. Gallica, (2. Juni), eine Martyrin zu Aem. S. S. Secundus. (I. 209.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Gallica (disambiguation) — Gallica the digital library of the Bibliothèque nationale de France .Gallica may also refer to:* Coriolopsis gallica , a plant pathogen * Legio III Gallica , a Roman legion * Legio XVI Gallica , a Roman legion * Rosa gallica , a species of roseee … Wikipedia
Gallica (cycle) — Gallica est le titre d une trilogie de Fantasy écrite par Henri Loevenbruck et publiée en 2004 chez Bragelonne. Histoire Pendant la nuit de la Saint Jean de 1150, un jeune garçon de treize ans a bouleversé les habitants du village de Villiers… … Wikipédia en Français
GALLICA Flavia — Hisp. urbs Ilergetum. Ptol. Fraga Varrer. Vide Flavia Gallica … Hofmann J. Lexicon universale
Gallica Augustodunensis — Die Hispana (Gallica ) Augustodunensis ist eine Verfälschung der Hispana, einer spanischen Sammlung von Konzilien und Papstbriefen des 4. bis 8. Jahrhunderts. Sie entstammt der pseudoisidorischen Fälschungswerkstatt. Sie bietet eine bessere… … Deutsch Wikipedia