-
1 typisch französisch
-
2 gallisch
-
3 Gallier
-
4 Hahn
m; -(e)s, Hähne1. cock, bes. Am. rooster; junger Hahn cockerel; der gallische Hahn the Gallic ( oder French) cockerel; weitS the French; Hahn im Korb fig. cock of the walk; es kräht kein Hahn danach umg., fig. nobody cares two hoots about it; von etw. so viel verstehen wie der Hahn vom Eierlegen umg. know sweet F.A. about s.th. Sl., know about as much about s.th. as a cock (Am. rooster) knows about laying eggs, Am. auch not know beans about s.th.; jemandem den ( roten) Hahn aufs Dach setzen altm. fig. set s.o.’s house on fire2. (Wetterhahn) weathercock3. ORN. (Vogelmännchen) cock4. Pl. Tech. auch -en; tap, Am. auch faucet; am Fass: spigot; (Ventil) valve; den Hahn aufdrehen / zudrehen oder öffnen / schließen turn the tap (Am. faucet) on / off; der Hahn tropft the tap (Am. faucet) is dripping; fig. Geldhahn* * *der Hahn(Gewehr) hammer;(Tier) chanticleer; cock; rooster;(Ventil) spigot; tap; faucet* * *[haːn]m -(e)s, ordm;e['hɛːnə]1) (= männlicher Vogel) cock; (= männliches Haushuhn auch) rooster; (jünger) cockerel; (= Wetterhahn) weathercockder gallische Háhn — the French cockerel
danach kräht kein Háhn mehr (inf) — no one cares two hoots about that any more
jdm den (roten) Háhn aufs Dach setzen — to set sb's house on fire
3) (= Abzug) trigger* * *der1) (the male of birds, especially of the domestic fowl: a cock and three hens; ( also adjective) a cock sparrow.) cock2) (a kind of tap for controlling the flow of liquid, gas etc.) cock* * *Hahn1<-[e]s, Hähne>[ha:n, pl ˈhɛnə]m2. (Wetterhahn) weathercock3.▶ der gallische \Hahn the French cockerel▶ ein guter \Hahn wird selten fett a sexually active man remains fit▶ der \Hahn im Korb sein (fam) to be the only male in a group of females, to be cock of the walk fam▶ jdm den roten \Hahn aufs Dach setzen to set sb's house on fireHahn2<-[e]s, Hähne o -en>[ha:n, pl ˈhɛnə]m2. (Vorrichtung an Schusswaffen) hammer, cock3.▶ [jdm] den \Hahn zudrehen to stop sb's money supply* * *Ider; Hahn[e]s, Hähne1) cockHahn im Korb sein — (ugs.) be cock of the walk
nach ihr/danach kräht kein Hahn — (ugs.) no one could care less about her/it
2) (WetterHahn) weathercockIIder; Hahn[e]s, Hähne, fachspr.: Hahnen1) tap; faucet (Amer.)2) (bei Waffen) hammerden Hahn spannen — cock a/the gun
* * *1. cock, besonders US rooster;junger Hahn cockerel;Hahn im Korb fig cock of the walk;es kräht kein Hahn danach umg, fig nobody cares two hoots about it;von etwas so viel verstehen wie der Hahn vom Eierlegen umg know sweet F.A. about sth sl, know about as much about sth as a cock (US rooster) knows about laying eggs, US auch not know beans about sth;jemandem den (roten) Hahn aufs Dach setzen obs fig set sb’s house on fire2. (Wetterhahn) weathercockden Hahn aufdrehen/zudrehen oderöffnen/schließen turn the tap (US faucet) on/off;5. am Gewehr: hammer;den Hahn spannen cock the (bzw a) gun* * *Ider; Hahn[e]s, Hähne1) cockHahn im Korb sein — (ugs.) be cock of the walk
nach ihr/danach kräht kein Hahn — (ugs.) no one could care less about her/it
2) (WetterHahn) weathercockIIder; Hahn[e]s, Hähne, fachspr.: Hahnen1) tap; faucet (Amer.)2) (bei Waffen) hammerden Hahn spannen — cock a/the gun
* * *¨-e m.chanticleer (poultry) n.cock (poultry) n.faucet (tap) n.rooster (poultry) n.spigot (tap) n.stopcock (tap) n.tap (faucet) n. -
5 Gallensäure
-
6 Gallierin
-
7 Eisen-Gallus-Tintendegradation
f < doku> ■ gallic ink degradationGerman-english technical dictionary > Eisen-Gallus-Tintendegradation
-
8 Gallensäure
Gal·len·säu·re fbile acid; bot gallic acid -
9 gallisch
-
10 gallisch
1. (typical) French adj2. Gallic -
11 Gallischer Krieg
m[58-51 v.Chr.]Gallic War -
12 Gallussäure
fgallic acid
См. также в других словарях:
Gallic — is an adjective that may refer to: *Gaul, from which the name derives, a region of Europe comprising present day northern Italy, France, Belgium, western Switzerland and parts of the Netherlands and Germany *Roman Gaul, a Roman province in Gaul… … Wikipedia
Gallic — Gal lic (277), a. [From {Gall} the excrescence.] Pertaining to, or derived from, galls, nutgalls, and the like. [1913 Webster] {Gallic acid} (Chem.), an organic acid, very widely distributed in the vegetable kingdom, being found in the free state … The Collaborative International Dictionary of English
Gallic — Gal lic, a. [From {Gallium}.] (Chem.) Pertaining to, or containing, gallium. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Gallic — Gal lic, a. [L. Gallicus belonging to the Gauls, fr. Galli the Gauls, Gallia Gaul, now France: cf. F. gallique.] Pertaining to Gaul or France; Gallican. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Gallic — (adj.) 1670s, from L. Gallicus pertaining to Gaul or the Gauls, from L. Gallia Gaul and Gallus a Gaul from a native Celtic name (see GAELIC (Cf. Gaelic)), though some connect the word with prehistoric W.Gmc. *walkhoz foreigners (see WELSH (Cf.… … Etymology dictionary
Gallic — ► ADJECTIVE 1) of or characteristic of France or the French. 2) of or relating to the Gauls. DERIVATIVES Gallicize (also Gallicise) verb. ORIGIN Latin Gallicus, from Gallus a Gaul … English terms dictionary
Gallic — [gal′ik] adj. [L Gallicus < Galli, the Gauls] 1. of ancient Gaul or its people or culture 2. French … English World dictionary
gallic — [gal′ik] adj. Chem. of or containing trivalent gallium … English World dictionary
Gallic — [[t]gæ̱lɪk[/t]] ADJ GRADED: usu ADJ n Gallic means the same as French. You sometimes use Gallic to describe ideas, feelings, or actions that you think are very typical of France and French people. The proposal has provoked howls of Gallic… … English dictionary
gallic — gallic1 /gal ik/, adj. Chem. of or containing gallium, esp. in the trivalent state. [GALL(IUM) + IC] gallic2 /gal ik, gaw lik/, adj. pertaining to or derived from plant galls: gallic acid. [1785 95; < F gallique; see GALL3, IC] * * * … Universalium
gallic — adjective a) Of, pertaining to, or derived from galls b) Of or pertaining to gallic acid or its derivatives … Wiktionary