-
1 GLOV
НАСДАК: Global Venture Corporation -
2 to take off the glov
رودربايستي راكنارگذاشتن ،بي ملاحظه گفتگوكردن -
3 glover
-
4 glover
glov.er[gl'∧və] n luveiro. -
5 glover
glov·er [ʼglʌvəʳ, Am -ɚ] nHandschuhmacher(in) m(f) -
6 Global Venture Corporation
NASDAQ: GLOVУниверсальный русско-английский словарь > Global Venture Corporation
-
7 без церемоний!
см. тж. без церемонийУтешительный.
Без церемоний, без церемоний. Равенство первая вещь, господа! Глов, здесь, видишь, все товарищи, и поэтому к чёрту все этикеты! Съедем прямо на "ты"! (Н. Гоголь, Игроки) — Uteshitelny. No formality now! Equality's the first thing, gentlemen! Glov, you see we're all friends here, so to the devil with all etiquette. Let's be brothers. -
8 не за что
тж. не на чемразг., эт.not at all; don't mention it; you're welcome; think nothing of itГлов.
А уж вам, Степан Иванович, так обязан! Право, вы усладили моё уединение. Утешительный. Помилуйте, не за что. Чем мог служить, служил. (Н. Гоголь, Игроки) — Glov: And to you, Stepan Ivanovich, I am most indebted of all. You have been a great comfort to me in my solitude. Uteshitelny: Really, think nothing of it. I did what I could.Она наклонилась, чтобы прикурить. Я отдал ей спички. - Спасибо! - улыбнулась. - Не на чем. (В. Белов, Чок-получок) — She leaned forward to light her cigarette. I gave her the match-box. 'Thanks!' she smiled. 'You're welcome.'
- Я никогда не знала этого, Саша. Спасибо тебе. - Не за что, - машинально ответил Александр Павлович. (С. Абрамов, Требуется чудо) — 'I never knew that, Sasha. Thank you.' 'Don't mention it,' Alexander Pavlovich mechanically replied.
-
9 приведёт бог
приведёт бог (господь, судьба, случай)уст.God willing; it may happenГлов.
Покорнейше благодарю вас, господа, за приятное знакомство. Жаль только, право, что вот перед самым концом. А впрочем, авось приведёт бог опять где-нибудь столкнуться. (Н. Гоголь, Игроки) — Glov. I am most grateful to you, gentlemen, for a pleasant acquaintanceship. The only pity is that it took place at the last moment. However, God willing, we may run into each other again somewhere.
См. также в других словарях:
glov — glov·er; glov·ing; … English syllables
glov|er — «GLUHV uhr», noun. a person who makes or sells gloves … Useful english dictionary
GLOV — Global Venture Corporation (Business » NASDAQ Symbols) … Abbreviations dictionary
GLOV — abbr. GLOBAL VENTURE CORP NASDAQ … Dictionary of abbreviations
glover — glov·er … English syllables
gloving — glov·ing … English syllables
Les Joueurs (Téléfilm- 1960) — Les Joueurs (téléfilm, 1960) Les Joueurs est un téléfilm français réalisé par Marcel Bluwal pour la RTF en 1960. C est une adaptation télévisuelle d André Barsacq de la pièce de théâtre de Nicolas Gogol Les Joueurs. Résumé Ikhariev est un joueur… … Wikipédia en Français
Les Joueurs (téléfilm, 1960) — Pour les articles homonymes, voir Les Joueurs. Les Joueurs est un téléfilm français réalisé par Marcel Bluwal pour la RTF en 1960. C est une adaptation télévisuelle d André Barsacq de la pièce de théâtre de Nicolas Gogol Les Joueurs. Résumé… … Wikipédia en Français
Les joueur — Les Joueurs (téléfilm, 1960) Les Joueurs est un téléfilm français réalisé par Marcel Bluwal pour la RTF en 1960. C est une adaptation télévisuelle d André Barsacq de la pièce de théâtre de Nicolas Gogol Les Joueurs. Résumé Ikhariev est un joueur… … Wikipédia en Français
Les joueurs (fiction TV) — Les Joueurs (téléfilm, 1960) Les Joueurs est un téléfilm français réalisé par Marcel Bluwal pour la RTF en 1960. C est une adaptation télévisuelle d André Barsacq de la pièce de théâtre de Nicolas Gogol Les Joueurs. Résumé Ikhariev est un joueur… … Wikipédia en Français
Glover — Glov er, n. One whose trade it is to make or sell gloves. [1913 Webster] {Glover s suture} or {Glover s stitch}, a kind of stitch used in sewing up wounds, in which the thread is drawn alternately through each side from within outward. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English