-
1 Brotherly
frata. -
2 Fraternal
frata. -
3 disfranchise
verb \/dɪsˈfræn(t)ʃaɪz\/ eller disenfranchise1) frata stemmerett2) frata en rettighet, frata en mulighet3) ( gammeldags) frata borgerrettigheterbe disfranchised miste stemmeretten -
4 deplume
verb \/dɪˈpluːm\/1) plukke fjær av, ribbe2) (gammeldags, overført) frata status, frata ære, frata rikdom -
5 castrate
-
6 drain
drein 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) drenere, lede bort vannet2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) renne bort, dreneres3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) tømme av/ut, la renne av4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) tømme5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) tappe, drenere2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) avløp(srør), kloakkledning2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) (av)tapping, (ut)tømming•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drainavløp--------dreneringIsubst. \/dreɪn\/1) avløpsrør, drensrør, avløpskanal, avløpsrenne, avløp, kloakkledning, kloakkrør, sluk2) ( også covered drain) drenering3) (av)tapping, (ut)tømming4) ( overført) belastning5) ( medisin) kanyle6) ( hverdagslig) liten tår, liten skvettbe a drain on something tære på, ta pådrains bunnfallgo down the drain ( hverdagslig) være til ingen nytte, være bortkastet, gå nedenom og hjemthrow\/pour\/chuck money down the drain ( hverdagslig) kaste penger ut av vinduetIIverb \/dreɪn\/1) tappe2) drenere, gi avløp for3) drenere, grøfte, tørrlegge4) ( sjøfart) lense5) tømme (for væske), drikke ut6) filtrere, sile7) ( overført) frata, berøve8) forsvinne litt etter litt9) få utløp for10) ha avløp, tørkes ut, renne av segdrain away ( overført) dø hen, ebbe utdrain into ha avløp tildrain off\/away renne vekk, lede bortdrain somebody of something frata noen noedrain the cup of bitterness tømme malurtbegeret -
7 corrode
v. korrodera, fräta sönder; frätas sönder; bli rostig; bli uppäten; rosta* * *[kə'rəud](to destroy or eat away (as rust, chemicals etc do).) fräta bort (sönder)- corrosive -
8 erode
v. erodera, fräta bort; frätas bort; äta, gnaga* * *[i'rəud](to eat or wear away (metals etc); to destroy gradually: Acids erode certain metals; Water has eroded the rock; The individual's right to privacy is being eroded.) fräta (nöta) bort, erodera- erosion -
9 bereave
berøve, frata -
10 desex
verb \/diːˈseks\/1) sterilisere, kastrere2) avseksualisere, frata seksuelle kvaliteter -
11 desexualize
verb \/dɪˈsekʃuəlaɪz\/ eller desexualise eller desexavseksualisere, frata seksuelle kvaliteter -
12 disbar
verb \/dɪsˈbɑː\/1) frata (en advokat) bevilling2) ekskludere -
13 disentitle
verb \/ˌdɪsɪnˈtaɪtl\/, \/ˌdɪsenˈtaɪtl\/berøve retten, frata retten -
14 dispossess
dispə'zes(to take (property) away from: He was dispossessed of all his lands.) ta fra, berøveverb \/ˌdɪspəˈzes\/1) drive bort (eier)2) fordrive3) kaste ut, sette på gaten4) ( gammeldags) befri, helbrede (en besatt)dispossess somebody of something frata\/berøve noen for noe -
15 disqualify
1) (to put out of a competition etc for breaking rules: She was disqualified for being too young.) diskvalifisere2) (to make unfit for some purpose: His colour-blindness disqualified him for the Air Force.) gjøre uskikket/inhabil•verb \/dɪˈskwɒlɪfaɪ\/1) diskvalifisere, erklære inhabil, erklære inkompetent, erklære uegnet2) (hverdagslig, sport) diske3) være inhabil, være inkompetent, være uegnetdisqualify from erklære inhabil, frata retten tilhan ble fratatt retten til å kjøre bil, han mistet førerkortet( sport) diskvalifisere, diske• after two false starts, he was disqualified from the raceetter to tjuvstarter, ble han disketerklære uskikket, erklære uegnet -
16 disseize
verb \/ˌdɪsˈsiːz\/ eller disseise( jus) fordrive, drive bortdisseize somebody of an estate frata noen en eiendom -
17 divest
verb \/daɪˈvest\/, \/dɪˈvest\/1) avkle, kle av, ta av2) bli kvitt3) (om makt\/eiendom) berøve, fratadivest oneself of avstå fra, kvitte seg med, frigjøre seg fradivest somebody of something ta noe ifra noen -
18 dock
I 1. dok noun1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) dokk, havn2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) havn, dokkområde3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) tiltalebenk2. verb(to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) dokke, legge til, gå i dokk- docker- dockyard II dok verb(to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) beskjære, skjære ned pådokkIsubst. \/dɒk\/( plante i slekten Rumex) syre (små arter), høymol (store arter)IIsubst. \/dɒk\/kupert haleIIIsubst. \/dɒk\/1) (skips)dokk, havnebasseng, havn2) (amer.) lastehavn, lasteplass, lasterampe3) ( foranstilt) dokk-, havne-be in dock ( sjøfart) ligge i dokk ( hverdagslig) være på reparasjon, være til reparasjon ( hverdagslig) ligge på sykehusIVsubst. \/dɒk\/tiltalebenk, anklagebenk (i rettsal)Vverb \/dɒk\/1) ( om dyrs hale) kupere, stusse2) ( overført) beskjære, knappe inn på, skjære ned pådock somebody of something frata noen noeget (one's salary) docked få trekk i lønnenVIverb \/dɒk\/1) ( sjøfart) dokke, dokksette, gå i dokk, ta i dokk2) ( romfart) dokke, koble sammen -
19 evacuate
i'vækjueit1) (to leave or withdraw from (a place), especially because of danger: The troops evacuated their position because of the enemy's advance.) rømme, trekke seg ut, evakuere2) (to cause (inhabitants etc) to leave a place, especially because of danger: Children were evacuated from the city to the country during the war.) evakuere(s)•evakuere--------tømmeverb \/ɪˈvækjʊeɪt\/, \/iːˈvækjʊeɪt\/1) evakuere• evacuate the area!2) ( militærvesen også) rykke ut av, evakuere, føre bort3) tømme (ut), evakuere4) evakueres, bli evakuert5) ha avføring6) suge ut, frambringe vakuum ievacuate of ( overført) berøve, frata -
20 load
ləud 1. noun1) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) lass, ladning2) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) (fullt) lass3) (a large amount: He talked a load of rubbish; We ate loads of ice-cream.) massevis av4) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) strømbelastning2. verb1) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) lesse, laste (opp)2) (to put ammunition into (a gun): He loaded the revolver and fired.) lade3) (to put film into (a camera).) sette i (film)•- loadedbelastning--------byrde--------lade--------ladning--------lass--------last--------lasteIsubst. \/ləʊd\/1) last, lass2) ( også overført) bør, byrde, last3) ( teknikk) belastning, press4) ( om vaskemaskin) forklaring: hvor mye en vaskemaskin rommer• the washing-machine takes a load of...vaskemaskinen rommer...5) arbeidsbyrde, (arbeids)plikt6) (gammeldags, i skytevåpen) ladning7) ( elektrisitet) nettbelastning, strømforbruk8) ( jernbane) lastvekt9) ( geologi) forklaring: materialmengde som føres med elv, isbre, havstrøm e.l.get a load of ( hverdagslig) høre på, lytte se på, legge merke tilhave\/get a load on (spesielt amer., hverdagslig) ha tatt seg et glass for mye, være på en snurrloads ( hverdagslig) masse(vis), lassevis, haugerloads of ( hverdagslig) lassevis med, massevis av, fylt opp med, en masseshoot one's load (vulgært, om mann) komme, sprute, ejakuleretake a load off one's feet ( hverdagslig) sette seg (ned)take a load off someone's mind velte en stein fra noens hjerte, løfte en bør av noens skuldreII1) laste, lesse, fylle, legge inn i2) laste (om bord), ta inn last, ta om bord last, ta inn passasjerer3) tynge ned, overlesse, laste full4) overøse, overvelde5) legge i(nn), sette i(nn), lade6) ( om våpen) lade7) ( EDB) laste8) ( teknikk) belaste9) ( elektronikk) mate, lade10) (forsikring, om premie) heve, økeload a question formulere et ledende spørsmålload dice forfalske terninger (ved å gjøre dem tyngre på den ene siden)load down tynge ned, overlesseload down one's stomach proppe i seg, lange i segloaded with sorrow tynget av sorgload somebody with someting eller load something on (to) somebody laste noe på noenload the dice against somebody frata noen enhver sjanse til å lykkesload the dice in favour of støtte, favorisere, begunstigeload up laste opp, lesse på laste full, lesse full, overlesse ta inn passasjerer, ta ombord folk proppe i seg
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Frata — Commune Location in Cluj County … Wikipedia
Frata — Saltar a navegación, búsqueda Frata Comuna de Rumania … Wikipedia Español
Frata — Pour les articles homonymes, voir Frata (homonymie). Frata Vue de Frata en direction du sud … Wikipédia en Français
Frata — Original name in latin Frata Name in other language Frata State code RO Continent/City Europe/Bucharest longitude 46.7 latitude 24.05 altitude 403 Population 4323 Date 2012 06 12 … Cities with a population over 1000 database
fräta — • etsa, fräta, syrabehandla … Svensk synonymlexikon
Frata (Tar-Vabriga) — Pour les articles homonymes, voir Frata (homonymie). Frata Pays Croatie Comitat … Wikipédia en Français
Frata (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différentes localités partageant un même nom. Frata est un toponyme qui peut designer : Frata, une commune de Transylvanie, en Roumanie, dans le judeţ de Cluj ; Frata, une localité de Croatie… … Wikipédia en Français
Frata River — Geobox River name = Frata River native name = other name = other name1 = image size = image caption = country type = Countries state type = region type = district type = Counties city type = Villages country = Romania country1 = state = state1 =… … Wikipedia
fráta — e ž (á) nar. poseka, krčevina: hoditi skozi gozdove in frate / ovce je pasel po fratah ∙ nar. sekati gozd na frato na golo … Slovar slovenskega knjižnega jezika
fräta — I s ( n, frätor) frätskada II v (frätte, frätt) förstöra, upplösa, äv. tära … Clue 9 Svensk Ordbok
Comuna Frata — Admin ASC 2 Code Orig. name Comuna Frata Country and Admin Code RO.13.57742 RO … World countries Adminstrative division ASC I-II