-
1 Folgeschaden
Folgeschaden m GEN, RECHT, VERSICH consequential damage, consequential loss (Produzentenhaftung = product liability)* * *m < Versich> consequential damage, consequential loss* * *Folgeschaden
consequential damages (loss) -
2 Folgeschaden
Folgeschaden m consequential loss; consequential damage; indirect loss -
3 Folgeschaden
-
4 Folgeschäden
Folgeschäden pl MED, JUR dolaylı zarar -
5 Folgeschaden
Folgeschaden m consequential damageDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Folgeschaden
-
6 Folgeschaden
Folgeschaden m страх. ко́свенный убы́ток -
7 Folgeschaden
-
8 Folgeschaden
Folgeschaden m szkoda następcza; ( Körperschaden) uszkodzenie wtórne -
9 Folgeschaden
сущ.1) юр. косвенное повреждение, косвенный ущерб, последующее повреждение, последующий ущерб, предсказуемые косвенные убытки2) экон. ущерб (в результате, напр. несвоевременной или некачественной поставки товаров, материалов)3) фин. косвенные убытки4) патент. косвенный ущерб (напр. от нарушения патентных прав)5) бизн. косвенный убыток6) менедж. сопряжённый ущерб, ущерб в результате (чего-л.) -
10 Folgeschaden
mкосвенный ущерб (напр. как следствие несвоевременной или некачественной поставки товаров, материалов)Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Folgeschaden
-
11 Folgeschaden
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Folgeschaden
-
12 Folgeschaden
-
13 Folgeschaden
m <-s,..schäden> косвенный ущерб [убыток] (в страховании и т. п.) -
14 Folgeschäden
plcomplications -
15 Folgeschaden-Police
Folgeschaden-Police f VERSICH consequential loss policy* * *f < Versich> consequential loss policy -
16 psychischer Folgeschaden
-
17 Schadenersatz für Folgeschäden
Schadenersatz für Folgeschäden
special damagesBusiness german-english dictionary > Schadenersatz für Folgeschäden
-
18 Versicherung gegen Folgeschäden
Versicherung gegen Folgeschäden
consequential damages insuranceBusiness german-english dictionary > Versicherung gegen Folgeschäden
-
19 Schadensersatz für Folgeschaden
German-english law dictionary > Schadensersatz für Folgeschaden
-
20 Versicherung
Versicherung f (Vers.) 1. GEN assertion; 2. RW insurance company, insurance, ince, ins.; 3. VERSICH (BE) assurance, ass., insurance, ince, ins., cover • durch Versicherung gedeckt sein VERSICH be covered by insurance • eine Versicherung abschließen VERSICH take out an insurance policy • einschließlich Versicherung VERSICH insurance included* * *f (Vers.) 1. < Geschäft> assertion; 2. < Rechnung> insurance (ince, ins.) ; 3. < Versich> assurance (BE) (ass.), insurance (ince, ins.), cover ■ durch Versicherung gedeckt sein < Versich> be covered by insurance ■ eine Versicherung abschließen < Versich> take out an insurance policy* * *Versicherung
insurance, assurance (Br.), (Erklärung) declaration, statement, assertion, pledge;
• durch Versicherung gedeckt covered by insurance;
• abgekürzte Versicherung term insurance;
• abgelaufene Versicherung expired insurance (policy);
• abgelehnte Versicherung declinature;
• zur Abwendung von Kostensteigerungen abgeschlossene Versicherung cost-escalation insurance;
• unter einem Jahr angeschlossene Versicherung short-period insurane;
• abgetretene Versicherung assigned insurance policy;
• aufgestockte Versicherung extended insurance;
• aufrechterhaltene Versicherung insurance carried;
• beitragsfreie Versicherung paid-up insurance;
• doppelte Versicherung double insurance;
• eidesstattliche Versicherung affidavit, [statutory] declaration (Br.);
• voll eingezahlte Versicherung paid-up insurance;
• fakultative Versicherung optional insurance;
• fällige Versicherung matured insurance;
• feierliche Versicherung solemn assertion, affirmation;
• freiwillige Versicherung voluntary (non-mandatory) insurance;
• führende Versicherung leading underwriter;
• gegenseitige Versicherung mutual insurance;
• gesperrte Versicherung blocked insurance;
• gewinnbeteiligte Versicherung participating insurance;
• nicht gewinnbeteiligte Versicherung non-participating insurance;
• gleichzeitige Versicherung (Feuerversicherung des gleichen Objekts bei mehreren Anstalten) concurrent fire insurance;
• zu hohe Versicherung overinsurance;
• kombinierte Versicherung combined policy;
• kurzfristige Versicherung term insurance;
• noch laufende Versicherung policy still in force;
• zu niedrige Versicherung underinsurance;
• obligatorische Versicherung compulsory insurance;
• prämienfreie Versicherung paid-up (extended) policy;
• prolongierte Versicherung extended insurance;
• staatliche Versicherung state insurance;
• verfallene Versicherung lapsed (expired) insurance;
• vorausbezahlte Versicherung prepaid insurance;
• zusätzliche Versicherung additional (supplementary, collateral) insurance;
• Versicherung gegen Abbruchkosten demolition cost insurance;
• Versicherung mit ermäßigter Anfangsprämie renewable insurance;
• Versicherung leitender Angestellter (für leitende Angestellte) business insurance;
• Versicherung für die Ausstattung eines Handelsreisenden drummer floater (US);
• Versicherung gegen Bankeinbruch und Bankraub bank-burglary and robbery insurance;
• globale Versicherung der Büroeinrichtung office floater (US);
• Versicherung an Eides statt (Zeuge) declaration (US), declaration in lieu of oath (Br.);
• Versicherung zur Einhaltung von Reallastverpflichtungen ground-rent insurance;
• Versicherung gegen Entführungen snatch insurance (sl.);
• Versicherung auf den Erlebensfall ordinary long-term (endowment) insurance, master scheme with profits endowment assurance (Br.);
• gemischte Versicherung auf den Erlebens- und Todesfall combined endowment and whole-life insurance;
• Versicherung im Fall von Dauerinvalidität permanent disability insurance;
• Versicherung gegen Flugzeugentführung hi[gh]jacking insurance;
• Versicherung gegen Folgeschäden consequential damages insurance;
• Versicherung gegen alle Gefahren insurance against all risks;
• Versicherung auf Gegenseitigkeit mutual insurance;
• Versicherung für entgangenen Gewinn im Wert gestiegener Grundstücke leasehold insurance (US);
• Versicherung mit Gewinnbeteiligungsgarantie guaranteed dividend policy;
• Versicherung des Interesses an rechtzeitiger Lieferung insurance of delivery in time;
• unbegrenzte Versicherung im Krankheitsfall permanent health insurance, permanent sickness policy;
• Versicherung gegen Kriegsgefahr war-risk insurance;
• Versicherung gegen [ärztliche] Kunstfehler malpractice insurance;
• Versicherung gegen Nichterneuerung der Konzession licence insurance;
• Versicherung für entgangenen Pachtgewinn leasehold insurance (US);
• Versicherung mit ermäßigten Prämiensätzen low-premium insurance;
• Versicherung mit abgekürzter Prämienzahlung insurance with limited premium;
• Versicherung gegen Prämie insurance on a premium basis;
• Versicherung gegen aus Produzentenhaftung herrührende Schäden product liability insurance;
• Versicherung gegen entgangene Provisionsgebühren commission insurance;
• Versicherung gegen Raubüberfälle personal holdup insurance;
• Versicherung von Rechtsmängeln beim Grundstückserwerb guaranty-of-title insurance (US);
• Versicherung der Richtigkeit der Angaben affirmative warranty;
• Versicherung gegen besondere Risiken contingency insurance;
• Versicherung gegen Schäden an unbewohnten Gebäuden unoccupied buildings insurance;
• Versicherung mit Selbsterhalt contributory insurance;
• Versicherung auf den Todesfall whole-life insurance, assurance payable at death (Br.);
• Versicherung gegen zusätzliches Transportrisiko special insurance;
• prämienfreie Versicherung mit gekürzter Versicherungssumme paid-up policy of a reduced amount;
• Versicherung gegen Wasserschäden bei Feuerlöschanlagen sprinkler leakage insurance;
• Versicherung auf Zeit (für eine bestimmte Zeitdauer) term insurance;
• durch eine Versicherung abdecken to cover by an insurance;
• eidesstattliche Versicherung abgeben to file a statutory declaration (Br.) (an affidavit);
• Versicherung an Eides statt abnehmen to administer an affirmation (US);
• Versicherung abschließen to effect (place, take out, arrange) an insurance;
• Versicherung aufheben (kündigen) to drop a policy;
• Versicherung wieder aufnehmen to reinstate an insurance;
• aus einer Versicherung ausscheiden to revoke an insurance contract;
• Versicherung durch Eid bekräftigen to swear an affidavit;
• Versicherung decken to cover (provide) an insurance;
• Versicherung kündigen to drop a policy;
• Versicherung übernehmen to write insurance;
• Versicherung unter Risikoteilung übernehmen to underwrite a risk;
• Versicherung unterhalten to carry insurance (US);
• Versicherung vermitteln to introduce an insurance;
• weniger Geld für Versicherungen vorsehen to cut back on insurances;
• Versicherung zurückkaufen to surrender an insurance.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Folgeschaden — Fọl|ge|scha|den 〈m. 4u〉 nach einem Schadensfall erfolgter weiterer Schaden ● warten, ob Folgeschäden eintreten * * * Fọl|ge|scha|den, der (bes. Versicherungsw.): durch einen Schaden verursachter weiterer Schaden. * * * Fọl|ge|scha|den, der… … Universal-Lexikon
Folgeschaden — Fọl|ge|scha|den … Die deutsche Rechtschreibung
Meningitis — Klassifikation nach ICD 10 G00 Bakterielle Meningitis G01 Meningitis bei anderenorts klassifizierten bakteriellen Krankheiten … Deutsch Wikipedia
Samir Nasr — (* 23. Januar 1964 in Karlsruhe) ist ein deutsch ägyptischer Regisseur. Nasr lebte als Kind in Ägypten, später jedoch in Deutschland (Mannheim), wo er zunächst an der Universität Betriebswirtschaftslehre studierte und erfolgreich abschloss.… … Deutsch Wikipedia
Arterielle Hypertonie — Klassifikation nach ICD 10 I10.0 Arterieller Hypertonus … Deutsch Wikipedia
Arterieller Hypertonus — Klassifikation nach ICD 10 I10.0 Arterieller Hypertonus … Deutsch Wikipedia
Bluthochdruck — Klassifikation nach ICD 10 I10.0 Arterieller Hypertonus … Deutsch Wikipedia
Hypertensive Herzkrankheit — Klassifikation nach ICD 10 I10.0 Arterieller Hypertonus … Deutsch Wikipedia
Hypertoniker — Klassifikation nach ICD 10 I10.0 Arterieller Hypertonus … Deutsch Wikipedia
Paraspastik — Die Begriffe Spastik bzw. Spastizität leiten sich vom griechischen Wort σπασμός (spasmos, „Krampf“; latinisiert Spasmus, dt. Plural Spasmen) ab und beschreiben eine in typischer Weise erhöhte Eigenspannung der Skelettmuskulatur, die immer auf… … Deutsch Wikipedia
Poliomyelitis — Klassifikation nach ICD 10 A80.0 Akute paralytische Poliomyelitis durch Impfvirus A80.1 Akute paralytische Poliomyelitis durch importiertes Wildvirus … Deutsch Wikipedia