-
1 Flicken
Flicken <-s, -> m -
2 flicken
flicken ['flɪkən] -
3 flicken
<по>чинить, накладывать < наложить> заплату/заплаты -
4 заплата
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > заплата
-
5 заплата
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > заплата
-
6 накладывание заплат
-
7 штопанье
-
8 штопка
-
9 zakrpa
Flicken m (-s, -), (na cipeli) Fleck m (-s, -e); z. na z-i ein Fleck (Flicken) auf dem anderen -
10 zakrpati
flicken, aus|bessern, zu|-flicken -
11 заправка
Flicken n, Aus flicken n -
12 krpanje
Flicken n (-s); Stopfen n (-s); Ausbessern n (-s) -
13 krpati
flicken, stopfen, aus|bessern -
14 кръпка ж
Flicken {m} -
15 кърпя [дреха, мрежа]
flicken [ein Loch im Gewebe ausbessern] -
16 лепя [маркуч, велосипедна гума]
flicken [Schuhe, Reifen, Schlauch]Bългарски-немски речник ново > лепя [маркуч, велосипедна гума]
-
17 поправям
flicken [ugs.] [reparieren] -
18 köklemek
Flicken, etwas durch annähen verbinden -
19 ямату
flicken; reparieren lassen -
20 patch
1. noun1) Stelle, diethere were still patches of snow — es lag vereinzelt od. hier und da noch Schnee
go through or strike a bad/good patch — (Brit.) eine Pech-/Glückssträhne haben
be not a patch on something — (fig. coll.) nichts gegen etwas sein
4) (piece of ground) Stück Land, das2. transitive verbpotato patch — Kartoffelacker, der; (in garden) Kartoffelbeet, das
(apply patch to) flickenPhrasal Verbs:- academic.ru/89864/patch_up">patch up* * *[pæ ] 1. noun1) (a piece of material sewn on to cover a hole: She sewed a patch on the knee of her jeans.) der Flicken2) (a small piece of ground: a vegetable patch.) das Stückchen Land2. verb(to mend (clothes etc) by sewing on pieces of material: She patched the (hole in the) child's trousers.) flicken- patchy- patchiness
- patchwork
- patch up* * *[pætʃ]I. n<pl -es>▪ in \patches stellenweisefog \patch Nebelfeld ntvegetable \patch [kleines] Gemüsebeetto go through a bad [or difficult] [or sticky] [or rough] \patch eine schwere Zeit durchmachen3. BRIT (work area) Bereich m; (sb's territory) Revier nt; of police [Polizei]revier nt; of social worker Bereich m, Bezirk m; of prostitute Revier ntthe north feels like my \patch im Norden fühle ich mich heimischnicotine \patch Nikotinpflaster nt6.II. vt1. (cover)▪ to \patch sth etw flickento \patch a tyre einen Reifen flickenI couldn't \patch my computer into the network ich konnte nicht einloggento \patch a call through to sb's phone einen Anruf zu jdm durchstellen3. (integrate)* * *[ptʃ]1. n2)3) (= small area, stain) Fleck m; (= piece of land) Stück nt; (= subdivision of garden) Beet nt; (= part, section) Stelle f; (of time) Phase f; (inf, of policeman, prostitute) Revier ntpatches of sunlight dappled the floor of the forest — (die) Sonnenstrahlen tanzten auf dem Waldboden
the cabbage patch —
we drove through a few patches of rain on our way here — wir hatten auf dem Weg stellenweise Regen
he's going through a bad or rough patch at the moment — ihm gehts im Augenblick nicht sonderlich gut
4) (= contraceptive) Hormonpflaster ntare you on the patch? — benutzt du ein Hormonpflaster?
2. vtflickenthis piece of cloth will just patch that hole nicely — dieses Stück Stoff ist gerade richtig für das Loch
a new government was hastily patched together — in aller Eile wurde eine neue Regierung zusammengeflickt or -gestückelt
* * *patch [pætʃ]A s1. Fleck m, Flicken m, Stück n Stoff etc, Lappen m:2. MIL etc Tuchabzeichen n3. Schönheitspflästerchen n4. MEDa) (Heft-)Pflaster na patch of beans ein mit Bohnen bepflanztes Stückchen Land6. Stelle f, Abschnitt m (in einem Buch)7. ZOOL etc (Farb)Fleck m:patch of rust Rostfleck, -stelle f8. a) Stück(chen) n, Brocken m:patch of fog Nebelschwaden mb) pl Bruchstücke pl, (etwas) Zusammengestoppeltes umg:in patches stellenweise;strike ( oder have, hit, be in) a bad patch eine Pechsträhne oder kein Glück oder einen schwarzen Tag haben9. IT Direktkorrektur fB v/t1. flicken, (einen) Flicken einsetzen in (akk), ausbessern2. mit Flecken oder Stellen versehen:a hillside patched with grass ein stellenweise mit Gras bewachsener Hügela) ein Auto, einen Verletzten etc zusammenflicken umg, eine Ehe etc kitten umg,b) ein Buch etc zusammenstoppeln umg,c) einen Streit etc beilegen:patch things up sich zusammenraufend) Differenzen etc übertünchen, beschönigen4. ELEKa) (ein)stöpselnb) zusammenschalten* * *1. noun1) Stelle, diethere were still patches of snow — es lag vereinzelt od. hier und da noch Schnee
go through or strike a bad/good patch — (Brit.) eine Pech-/Glückssträhne haben
2) (on worn garment) Flicken, derbe not a patch on something — (fig. coll.) nichts gegen etwas sein
3) (on eye) Augenklappe, die4) (piece of ground) Stück Land, daspotato patch — Kartoffelacker, der; (in garden) Kartoffelbeet, das
5) (area patrolled by police; also fig.) Revier, das2. transitive verb(apply patch to) flickenPhrasal Verbs:- patch up* * *n.(§ pl.: patches)= Flicken - m.Korrektur f. v.ausbessern v.einsetzen v.reparieren v.
См. также в других словарях:
Flicken — Flicken, verb. reg. act. 1) Durch Aufsetzung eines Fleckes oder Flickens ausbessern, wieder ganz machen. Die Kleider, die Wäsche, die Strümpfe flicken. Gestickte Schuhe. Eine Pfanne, einen Kessel flicken. Im Stande der gestickten Hosen leben, im… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
flicken — flicken: Das Verb (mhd. vlicken »einen Fleck an oder aufsetzen; ausbessern«) ist abgeleitet von ↑ Fleck in seiner alten Bedeutung »Lappen«. Dazu wurde im 18. Jh. Flicken »Flicklappen« neu gebildet, das »Fleck« aus dieser Bedeutung verdrängt. Seit … Das Herkunftswörterbuch
Flicken — flicken: Das Verb (mhd. vlicken »einen Fleck an oder aufsetzen; ausbessern«) ist abgeleitet von ↑ Fleck in seiner alten Bedeutung »Lappen«. Dazu wurde im 18. Jh. Flicken »Flicklappen« neu gebildet, das »Fleck« aus dieser Bedeutung verdrängt. Seit … Das Herkunftswörterbuch
flicken — Vsw std. (14. Jh.), mhd. vlicken Stammwort. Eigentlich einen Fleck aufsetzen . Fleck. deutsch s. Fleck … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
flicken — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • reparieren • ausbessern Bsp.: • Kannst du meine Strümpfe ausbessern (oder: stopfen)? • Sie brachte ihre Schuhe zum Reparieren. • Die Straße muss ausgebessert werden … Deutsch Wörterbuch
flicken — V. (Aufbaustufe) kleines Stück Stoff auf ein Loch aufsetzen und dadurch ausbessern Beispiel: Sie hat die zerrissene Hose ihres Sohnes geflickt … Extremes Deutsch
Flicken — Ein Flicken an einem Swimmingpool Der Flicken ist ein zur Reparatur eines beschädigten Gegenstandes (etwa einem Textilstück, einem Fahrradschlauch oder einem Dach) verwendetes Materialstück, mit dem die schadhafte Stelle überdeckt wird, statt das … Deutsch Wikipedia
Flicken — Patch; Flickwerk; Fetzen; Fragment * * * fli|cken [ flɪkn̩] <tr.; hat: (etwas, was schadhaft geworden ist) ausbessern, reparieren: eine zerrissene Hose, Wäsche flicken; sie flickte den Fahrradschlauch; wir haben das kaputte Dach notdürftig… … Universal-Lexikon
flicken — reparieren; ausbessern; richten; instandsetzen; zurechtmachen (umgangssprachlich); schustern; kitten; basteln; flickschustern; herrichten * * * fli|cken [ fl … Universal-Lexikon
flicken — flị·cken; flickte, hat geflickt; [Vt/i] (etwas) flicken etwas (meist einen Gegenstand aus Stoff), das ein Loch hat oder zerrissen ist, (mit einem Flicken) ausbessern / reparieren <eine zerrissene Hose, einen Fahrradschlauch, ein Fischernetz,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Flicken — der Flicken, (Oberstufe) ein zur Reparatur eines Textilstückes verwendetes Materialstück, mit dem die schadhafte Stelle überdeckt wird Beispiel: Das Kind hatte ein Loch in der Hose, deshalb hat die Mutter einen Flicken darauf aufgenäht … Extremes Deutsch