-
1 Ater
1.āter, tra, trum, adj. [cf. aithô, to burn; Sanscr. idh; aithôn aithêr, Aitnê, [p. 188] Aetna, aether, aestus, aestas] (pr. burnt black, black as a coal; cf.:I.Tam excoctam reddam atque atram quam carbost,
Ter. Ad. 5, 3, 63: hence), black; and specif., coalblack, lustreless-black, sable, dark (opp. albus, lustreless-white, and diff. from niger, glossy black, v. albus init.; class. and freq., but never in Vulg., which uses niger).Lit.:II.album an atrum vinum potas?
Plaut. Men. 5, 5, 17:atrior multo Quam Aegyptii,
id. Poen. 5, 5, 11:alba et atra discernere non poterat,
Cic. Tusc. 5, 39, 114: nigra scuta, tincta corpora;atras ad proelia noctes legunt,
Tac. G. 43:Mos erat antiquus niveis atrisque capillis, etc.,
Ov. M. 15, 41; so id. ib. 15, 44; cf.albus: fauces,
Lucr. 6, 1147:dens,
Hor. Epod. 8, 3:nubes,
Lucr. 6, 180; Hor. C. 2, 16, 2:lumen, with smoke,
Verg. A. 7, 457:agmen, with dust,
id. ib. 12, 450 Serv.:axis, with blood,
Sil. 2, 186:Eridanus ater stragibus,
id. 6, 107:bilis,
Plaut. Capt. 3, 4, 64, and Cic. Tusc. 3, 5, 11 (cf. the Gr. melancholia):cruor,
Hor. Epod. 17, 31:tempestas,
Lucr. 6, 258 sq.; Verg. A. 5, 693:hiemps,
id. ib. 7, 214:canis,
Ter. Phorm. 4, 4, 25:corvus atro gutture,
Cat. 108, 5:venena,
Verg. G. 2, 130:Tartara,
Lucr. 3, 966; so,Cocytus,
Hor. C. 2, 14, 17:mare,
dark, stormy, id. S. 2, 2, 16:fluctus,
Verg. A. 5, 2: mons, v. 2. ater.— The proverb albus an ater, v. albus.— Poet., = atratus, clothed in black:lictores,
Hor. Ep. 1, 7, 6; cf. albus, I. B. 2.—Trop.A.In gen., black, dark, gloomy, sad, dismal, unfortunate, etc.:B.funus,
Lucr. 2, 580:formido,
id. 4 [173], and id. 6, 254; so,Timor,
Verg. A. 9, 719:cupressus,
id. ib. 3, 64:dies,
id. ib. 6, 429; Prop. 3, 2, 4:mors,
Hor. C. 1, 28, 13:fila trium sororum,
id. ib. 2, 3, 16:Esquiliae (as a burying-place),
dismal, id. S. 2, 6, 32:seu mors atris circumvolat alis,
id. ib. 2, 1, 58:cura,
id. C. 3, 1, 40; 3, 14, 13; 4, 11, 35:lites,
id. A. P. 423:comes,
id. S. 2, 7, 115:serpens,
Verg. G. 1, 129; Ov. M. 3, 63 al.:genius.. vultu mutabilis, albus et ater,
Hor. Ep. 2, 2, 189.—In Roman civil life, dies atri are the days on which the state experienced some calamity, unlucky days. (This designation is said to have arisen from the Roman custom of marking every unfortunate day in the calendar with coal); Varr. L. L. 6, § 29; Liv. 6, 1; Gell. 5, 17; Fest. s. v. nonarum, p. 179 Müll.; id. s. v. religiosus, p. 278 Müll.; Ov. A. A. 1, 418; Macr. S. 1, 15 fin. and 16; Afran. ap. Non. p. 73, 33:si atro die faxit insciens, probe factum esto,
Liv. 22, 10.—Esp.1.Rare and poet., of mind or feeling, malevolent, malicious, virulent (cf. niger, II. D., and the Gr. melas, II. 4 Lidd. and Scott):2.versus,
Hor. Ep. 1, 19, 30:si quis atro dente me petiverit,
id. Epod. 6, 15.—Also poet. of something difficult to be understood, dark, obscure (so melas, Anth. Pal. 11, 347):2.latebrae Lycophronis atri,
Stat. p. 5, 3, 157.— Comp. v. supra, I.— Sup. and adv. not used.Āter mons, a mountain in the interior of Africa, north of Phazania ( Fezzan), Plin. 5, 5, 5, § 35.< -
2 ater
1.āter, tra, trum, adj. [cf. aithô, to burn; Sanscr. idh; aithôn aithêr, Aitnê, [p. 188] Aetna, aether, aestus, aestas] (pr. burnt black, black as a coal; cf.:I.Tam excoctam reddam atque atram quam carbost,
Ter. Ad. 5, 3, 63: hence), black; and specif., coalblack, lustreless-black, sable, dark (opp. albus, lustreless-white, and diff. from niger, glossy black, v. albus init.; class. and freq., but never in Vulg., which uses niger).Lit.:II.album an atrum vinum potas?
Plaut. Men. 5, 5, 17:atrior multo Quam Aegyptii,
id. Poen. 5, 5, 11:alba et atra discernere non poterat,
Cic. Tusc. 5, 39, 114: nigra scuta, tincta corpora;atras ad proelia noctes legunt,
Tac. G. 43:Mos erat antiquus niveis atrisque capillis, etc.,
Ov. M. 15, 41; so id. ib. 15, 44; cf.albus: fauces,
Lucr. 6, 1147:dens,
Hor. Epod. 8, 3:nubes,
Lucr. 6, 180; Hor. C. 2, 16, 2:lumen, with smoke,
Verg. A. 7, 457:agmen, with dust,
id. ib. 12, 450 Serv.:axis, with blood,
Sil. 2, 186:Eridanus ater stragibus,
id. 6, 107:bilis,
Plaut. Capt. 3, 4, 64, and Cic. Tusc. 3, 5, 11 (cf. the Gr. melancholia):cruor,
Hor. Epod. 17, 31:tempestas,
Lucr. 6, 258 sq.; Verg. A. 5, 693:hiemps,
id. ib. 7, 214:canis,
Ter. Phorm. 4, 4, 25:corvus atro gutture,
Cat. 108, 5:venena,
Verg. G. 2, 130:Tartara,
Lucr. 3, 966; so,Cocytus,
Hor. C. 2, 14, 17:mare,
dark, stormy, id. S. 2, 2, 16:fluctus,
Verg. A. 5, 2: mons, v. 2. ater.— The proverb albus an ater, v. albus.— Poet., = atratus, clothed in black:lictores,
Hor. Ep. 1, 7, 6; cf. albus, I. B. 2.—Trop.A.In gen., black, dark, gloomy, sad, dismal, unfortunate, etc.:B.funus,
Lucr. 2, 580:formido,
id. 4 [173], and id. 6, 254; so,Timor,
Verg. A. 9, 719:cupressus,
id. ib. 3, 64:dies,
id. ib. 6, 429; Prop. 3, 2, 4:mors,
Hor. C. 1, 28, 13:fila trium sororum,
id. ib. 2, 3, 16:Esquiliae (as a burying-place),
dismal, id. S. 2, 6, 32:seu mors atris circumvolat alis,
id. ib. 2, 1, 58:cura,
id. C. 3, 1, 40; 3, 14, 13; 4, 11, 35:lites,
id. A. P. 423:comes,
id. S. 2, 7, 115:serpens,
Verg. G. 1, 129; Ov. M. 3, 63 al.:genius.. vultu mutabilis, albus et ater,
Hor. Ep. 2, 2, 189.—In Roman civil life, dies atri are the days on which the state experienced some calamity, unlucky days. (This designation is said to have arisen from the Roman custom of marking every unfortunate day in the calendar with coal); Varr. L. L. 6, § 29; Liv. 6, 1; Gell. 5, 17; Fest. s. v. nonarum, p. 179 Müll.; id. s. v. religiosus, p. 278 Müll.; Ov. A. A. 1, 418; Macr. S. 1, 15 fin. and 16; Afran. ap. Non. p. 73, 33:si atro die faxit insciens, probe factum esto,
Liv. 22, 10.—Esp.1.Rare and poet., of mind or feeling, malevolent, malicious, virulent (cf. niger, II. D., and the Gr. melas, II. 4 Lidd. and Scott):2.versus,
Hor. Ep. 1, 19, 30:si quis atro dente me petiverit,
id. Epod. 6, 15.—Also poet. of something difficult to be understood, dark, obscure (so melas, Anth. Pal. 11, 347):2.latebrae Lycophronis atri,
Stat. p. 5, 3, 157.— Comp. v. supra, I.— Sup. and adv. not used.Āter mons, a mountain in the interior of Africa, north of Phazania ( Fezzan), Plin. 5, 5, 5, § 35.< -
3 Garamantes
Gărămantes, um, m., = Garamantes, a powerful tribe of the interior of Africa, beyond the Gœtulians, in the modern Fezzan, Mel. 1, 4, 4; 1, 8, 7; Plin. 5, 5, 5, § 36 sq.; Liv. 29, 33; Verg. E. 8, 44; id. A. 6, 794.— In sing.: Gărămas, antis, Sil. 6, 705; Sen. Herc. Oet. 1106.—II.Derivv.A.Gărămantĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Garamantes, Garamantian, poet. also i. q. African:1. 2.signa,
Sil. 1, 142:vates,
id. 14, 440:carbunculi,
Plin. 37, 7, 25, § 92.—Hence,Gărămantĭca, ae, f., a sort of precious stone, also called sandaresus or sandastros, Plin. 37, 7, 28, § 100 (al. Garamantites).—B.Gărămantis, ĭdis, adj., = Garamanticus:Nympha,
Verg. A. 4, 198:pinus,
Sil. 14, 498:gemma,
id. 15, 679. -
4 Garamantica
Gărămantes, um, m., = Garamantes, a powerful tribe of the interior of Africa, beyond the Gœtulians, in the modern Fezzan, Mel. 1, 4, 4; 1, 8, 7; Plin. 5, 5, 5, § 36 sq.; Liv. 29, 33; Verg. E. 8, 44; id. A. 6, 794.— In sing.: Gărămas, antis, Sil. 6, 705; Sen. Herc. Oet. 1106.—II.Derivv.A.Gărămantĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Garamantes, Garamantian, poet. also i. q. African:1. 2.signa,
Sil. 1, 142:vates,
id. 14, 440:carbunculi,
Plin. 37, 7, 25, § 92.—Hence,Gărămantĭca, ae, f., a sort of precious stone, also called sandaresus or sandastros, Plin. 37, 7, 28, § 100 (al. Garamantites).—B.Gărămantis, ĭdis, adj., = Garamanticus:Nympha,
Verg. A. 4, 198:pinus,
Sil. 14, 498:gemma,
id. 15, 679. -
5 Garamantici
Gărămantes, um, m., = Garamantes, a powerful tribe of the interior of Africa, beyond the Gœtulians, in the modern Fezzan, Mel. 1, 4, 4; 1, 8, 7; Plin. 5, 5, 5, § 36 sq.; Liv. 29, 33; Verg. E. 8, 44; id. A. 6, 794.— In sing.: Gărămas, antis, Sil. 6, 705; Sen. Herc. Oet. 1106.—II.Derivv.A.Gărămantĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Garamantes, Garamantian, poet. also i. q. African:1. 2.signa,
Sil. 1, 142:vates,
id. 14, 440:carbunculi,
Plin. 37, 7, 25, § 92.—Hence,Gărămantĭca, ae, f., a sort of precious stone, also called sandaresus or sandastros, Plin. 37, 7, 28, § 100 (al. Garamantites).—B.Gărămantis, ĭdis, adj., = Garamanticus:Nympha,
Verg. A. 4, 198:pinus,
Sil. 14, 498:gemma,
id. 15, 679. -
6 Garamanticus
Gărămantes, um, m., = Garamantes, a powerful tribe of the interior of Africa, beyond the Gœtulians, in the modern Fezzan, Mel. 1, 4, 4; 1, 8, 7; Plin. 5, 5, 5, § 36 sq.; Liv. 29, 33; Verg. E. 8, 44; id. A. 6, 794.— In sing.: Gărămas, antis, Sil. 6, 705; Sen. Herc. Oet. 1106.—II.Derivv.A.Gărămantĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Garamantes, Garamantian, poet. also i. q. African:1. 2.signa,
Sil. 1, 142:vates,
id. 14, 440:carbunculi,
Plin. 37, 7, 25, § 92.—Hence,Gărămantĭca, ae, f., a sort of precious stone, also called sandaresus or sandastros, Plin. 37, 7, 28, § 100 (al. Garamantites).—B.Gărămantis, ĭdis, adj., = Garamanticus:Nympha,
Verg. A. 4, 198:pinus,
Sil. 14, 498:gemma,
id. 15, 679. -
7 Garamantis
Gărămantes, um, m., = Garamantes, a powerful tribe of the interior of Africa, beyond the Gœtulians, in the modern Fezzan, Mel. 1, 4, 4; 1, 8, 7; Plin. 5, 5, 5, § 36 sq.; Liv. 29, 33; Verg. E. 8, 44; id. A. 6, 794.— In sing.: Gărămas, antis, Sil. 6, 705; Sen. Herc. Oet. 1106.—II.Derivv.A.Gărămantĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Garamantes, Garamantian, poet. also i. q. African:1. 2.signa,
Sil. 1, 142:vates,
id. 14, 440:carbunculi,
Plin. 37, 7, 25, § 92.—Hence,Gărămantĭca, ae, f., a sort of precious stone, also called sandaresus or sandastros, Plin. 37, 7, 28, § 100 (al. Garamantites).—B.Gărămantis, ĭdis, adj., = Garamanticus:Nympha,
Verg. A. 4, 198:pinus,
Sil. 14, 498:gemma,
id. 15, 679. -
8 Garamas
Gărămantes, um, m., = Garamantes, a powerful tribe of the interior of Africa, beyond the Gœtulians, in the modern Fezzan, Mel. 1, 4, 4; 1, 8, 7; Plin. 5, 5, 5, § 36 sq.; Liv. 29, 33; Verg. E. 8, 44; id. A. 6, 794.— In sing.: Gărămas, antis, Sil. 6, 705; Sen. Herc. Oet. 1106.—II.Derivv.A.Gărămantĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Garamantes, Garamantian, poet. also i. q. African:1. 2.signa,
Sil. 1, 142:vates,
id. 14, 440:carbunculi,
Plin. 37, 7, 25, § 92.—Hence,Gărămantĭca, ae, f., a sort of precious stone, also called sandaresus or sandastros, Plin. 37, 7, 28, § 100 (al. Garamantites).—B.Gărămantis, ĭdis, adj., = Garamanticus:Nympha,
Verg. A. 4, 198:pinus,
Sil. 14, 498:gemma,
id. 15, 679.
См. также в других словарях:
Fezzan — (Arabic: فزان transliterated: Fuzzan) (Latin name Phasania) is a south western region of modern Libya. It is largely desert but broken by mountains, uplands, and dry river valleys (wadis) in the north, where oases enable ancient towns and… … Wikipedia
Fezzan — Saltar a navegación, búsqueda Ubicación de Fezzan en Libia … Wikipedia Español
FEZZAN — FEZZA Une des trois régions traditionnelles de la Libye, le Fezzan est une zone d’oasis située au sud de la Tripolitaine, climatiquement hyperaride, mais riche en eaux souterraines proches de la surface qui ont permis l’apparition et le… … Encyclopédie Universelle
Fezzān — Fezzān, Reich in der Wüste Sahara (Afrika), an der Südgrenze von Tripoli, umfaßt 4–5000 QM., hat das Gebirg Soudah (Schwarzes Gebirg, 20 Meilen lang, bis zu 1500 Fuß hoch), Harudsch, Tibesti u.a.; zum großen Theile gut bewässert u. fruchtbar,… … Pierer's Universal-Lexikon
Fezzan — (Fessân), ein zu Tripolis gehörendes Kaimakamat, am Nordrande der Sahara (s. Karte »Algerien etc.«), erstreckt sich von Bu Ndscheim (301/2° nördl. Br.) etwa 1180 km weit nach S. bis zum Tümmo oder Wargebirge (840 m) unter 25°5 nördl. Br.; die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fezzan — Fezzan, Landschaft der Sahara, s.v.w. Fessan … Kleines Konversations-Lexikon
Fezzan — Fezzan, nordafrikan. Reich, das sich südl. von Tripolis in die Sahara erstreckt, meist aus Wüste und kahlen Hochflächen bestehend, mit einigen fruchtbaren Oasen und Thälern. Der dem Bei von Tripolis zinsbare Sultan residirt in Murzuk, einer Stadt … Herders Conversations-Lexikon
Fezzan — [fe zan′] region of SW Libya, in the Sahara … English World dictionary
Fezzan — Cet article possède un paronyme, voir : faisan. les tr … Wikipédia en Français
Fezzan — /fez zahn /, n. a former province in SW Libya: part of the Sahara with numerous oases. 220,000 sq. mi. (570,000 sq. km). * * * Arabic Fazzān ancient Phazania Historic region, southwestern Libya. A part of the Sahara, most of its inhabitants dwell … Universalium
Fezzán — árabe Fazzan antig. Phazania Región histórica existente en el sudoeste de Libia. Es una parte del Sahara; la mayoría de sus habitantes viven en los oasis del interior. El sur de Fezzán es conocido por sus palmas datileras, que cubren varios miles … Enciclopedia Universal