-
1 -F997
a) мелководье;b) (тж. bassi fondi della società) низы общества:— Quando vogliono essere insolenti e male educate non c'è persona dei bassi fondi capace di superarle in destrezza. (A. Palazzeschi, «I fratelli Cuccoli»)
Когда аристократке вздумается быть наглой и невоспитанной, то ни одна женщина из простонародья с ней не сравнится.Invano si arrabbattava nei bassi fondi e nelle anticamere della Giustizia, in mezzo a gente cenciosa e colla barba lunga.... (G. Verga, «Il marito di Elena»)
Тщетно он погружался в гущу судейской черни и обивал пороги суда, толкаясь среди немытых и небритых завсегдатаев палаты.Veniva colei dai bassi fondi della società, ma dotata di scaltrissimo ingegno. (G. Rovani, «Il ballo del papa»)
Она вышла из самых низов общества, но была одарена исключительной изворотливостью. -
2 BASSO
1.agg— см. - F997— см. - M1763— см. - T204— см. -A104 a)— essere in acque basse
— см. -A105— см. - C2209— см. - I196— см. - M1623— см. - P52— см. - C2438— см. - E223a— см. - L292— essere di bassa lega
— см. - L293— см. - M509— см. - V835— см. - C698— см. - C1879— см. - C2022— см. - F1351— см. - M2229— см. - O62— см. - T502— andare a testa bassa
— см. - T503— см. - V835— см. - O530— см. -A412— см. - F1120— см. - C1071— см. - M600— см. - L983- B309 —tenere qd basso; tenere qd [a | in] basso
— см. - C1100— см. - T634chi fa la casa in piazza, o la fa alta, o la fa bassa
— см. - C1202quando è alta la passione, è bassa la ragione
— см. - P747— см. - T6342.m— см. -A534— gli alti e bassi della fortuna
— см. -A535— avere gli alti e bassi
— см. -A536— см. - P615- B310 —[cadere | scendere | essere] in basso; scendere basso
far (l')a]to e (il) basso
— см. -A539— см. -A540— см. -A541— см. - C3269- B311 —— см. - B310— см. - B309— см. -A5473.avv.- B312 —— см. - B310 -
3 FONDO
m— см. - F995- F997 —- F998 —- F1001 —- F1004 —— см. - C705— см. - C1908— conoscere (или sapere) da cima a fondo
— см. - C1909- F1006 —andare a (или al, in) fondo
- F1007 —andare al fondo di...
— см. - F816- F1009 —cacciare (или gettare, mandare, mettere, tirare) al (или in) fondo
cacciarsi in un fondo di letto
— см. - L480— см. - B394- F1011 —dare fondo a...
— см. - L484fare apparire il fondo a... (или di...)
— см. - F1025gettare (или mandare, mettere) a! (или in) fondo
— см. - F1009- F1018 —— см. - P1339— см. - F1010scoprire il fondo а... (или di...)
— см. - F1025- F1023 —— см. - F1009— см. - F1013- F1025 —vedere (или scoprire, fare apparire) il fondo a... (или di...)
— см. - F832i pesci grossi stanno in fondo
— см. - P1364le zucche piene vanno a fondo, le vuote stanno a galla
— см. - Z97 -
4 SOCIETÀ
См. также в других словарях:
鶙 — I tí (1) ㄊㄧˊ (2) 古同 鶗 。 (3) 郑码: SULR, U: 9D99, GBK: F997 (4) 笔画数: 20, 部首: 鳥, 笔顺编号: 41434525232511154444 II chí (1) ㄔˊ (2) 古同 鶗 。 (3) 郑码: SULR, U: 9D99, GBK: F997 (4) 笔画数: 20, 部首: 鳥, 笔顺编号: 41434525232511154444 … International standard chinese characters dictionary
Early works of Vincent van Gogh — The Sower (after Millet) Artist Vincent van Gogh Year 1881 Type Drawing Main article … Wikipedia
Odalengo Grande — Odalengo Grande … Wikipedia Español