Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

Erycīna

  • 1 Erycina

    Eryx, ycis, m., = Erux, the name of a high mountain in the northwestern angle of Sicily, and of a city near it famous for its temple of Venus. According to fable, it was named from the Sicilian king Eryx, son of Butes and Venus, and brother of Aeneas; the mountain is now called S. Giuliano, Mel. 2, 7, 17; Plin. 3, 8, 14, § 90; Ov. A. A. 2, 420; id. F. 4, 874; id. M. 2, 221; Verg. A. 1, 570; 5, 24; 419; 630; 772; Hyg. Fab. 260. The mountain is also called Erycus, i (mons), m., Cic. Verr. 2, 2, 8; 2, 2, 47; Tac. A. 4, 43 (and perh. in Flor. 2, 2, 12).—Deriv.,
    II.
    Erycīnus, a, um, adj., Erycinian:

    vertex,

    Verg. A. 5, 757 Heyne: Venus, Cic. Div. ap. Caecil. 17; id. Verr. 2, 1, 10; 2, 2, 8; cf. Liv. 23, 30 and 31; 40, 34; Ov. F. 4, 871 sq.:

    templa,

    Stat. S. 1, 2, 160:

    concha,

    sacred to Venus, Prop. 3, 13, 6 (4, 12, 6 M.):

    litora,

    i. e. Sicilian, Verg. A. 10, 36; cf.

    thapsos,

    Luc. 9, 919.— Subst.: Erycīna, ae, f., i. e. Venus, Hor. C. 1, 2, 33; Ov. M. 5, 363.— Erycīni, ōrum, m., the inhabitants of the city Eryx, Plin. 3, 8, 14, § 91.

    Lewis & Short latin dictionary > Erycina

  • 2 Venerius (-reus)

        Venerius (-reus) adj.,     of Venus.—Plur. m. as subst. (sc. servi), the attendants in the temple of Venus Erycina.—Of sexual love, venereal; cf. homo, servant of Venus (implying wantonness).— As subst m. (sc. iactus), in gaming with dice, the Venus-throw.

    Latin-English dictionary > Venerius (-reus)

  • 3 Erycini

    Eryx, ycis, m., = Erux, the name of a high mountain in the northwestern angle of Sicily, and of a city near it famous for its temple of Venus. According to fable, it was named from the Sicilian king Eryx, son of Butes and Venus, and brother of Aeneas; the mountain is now called S. Giuliano, Mel. 2, 7, 17; Plin. 3, 8, 14, § 90; Ov. A. A. 2, 420; id. F. 4, 874; id. M. 2, 221; Verg. A. 1, 570; 5, 24; 419; 630; 772; Hyg. Fab. 260. The mountain is also called Erycus, i (mons), m., Cic. Verr. 2, 2, 8; 2, 2, 47; Tac. A. 4, 43 (and perh. in Flor. 2, 2, 12).—Deriv.,
    II.
    Erycīnus, a, um, adj., Erycinian:

    vertex,

    Verg. A. 5, 757 Heyne: Venus, Cic. Div. ap. Caecil. 17; id. Verr. 2, 1, 10; 2, 2, 8; cf. Liv. 23, 30 and 31; 40, 34; Ov. F. 4, 871 sq.:

    templa,

    Stat. S. 1, 2, 160:

    concha,

    sacred to Venus, Prop. 3, 13, 6 (4, 12, 6 M.):

    litora,

    i. e. Sicilian, Verg. A. 10, 36; cf.

    thapsos,

    Luc. 9, 919.— Subst.: Erycīna, ae, f., i. e. Venus, Hor. C. 1, 2, 33; Ov. M. 5, 363.— Erycīni, ōrum, m., the inhabitants of the city Eryx, Plin. 3, 8, 14, § 91.

    Lewis & Short latin dictionary > Erycini

  • 4 Eryx

    Eryx, ycis, m., = Erux, the name of a high mountain in the northwestern angle of Sicily, and of a city near it famous for its temple of Venus. According to fable, it was named from the Sicilian king Eryx, son of Butes and Venus, and brother of Aeneas; the mountain is now called S. Giuliano, Mel. 2, 7, 17; Plin. 3, 8, 14, § 90; Ov. A. A. 2, 420; id. F. 4, 874; id. M. 2, 221; Verg. A. 1, 570; 5, 24; 419; 630; 772; Hyg. Fab. 260. The mountain is also called Erycus, i (mons), m., Cic. Verr. 2, 2, 8; 2, 2, 47; Tac. A. 4, 43 (and perh. in Flor. 2, 2, 12).—Deriv.,
    II.
    Erycīnus, a, um, adj., Erycinian:

    vertex,

    Verg. A. 5, 757 Heyne: Venus, Cic. Div. ap. Caecil. 17; id. Verr. 2, 1, 10; 2, 2, 8; cf. Liv. 23, 30 and 31; 40, 34; Ov. F. 4, 871 sq.:

    templa,

    Stat. S. 1, 2, 160:

    concha,

    sacred to Venus, Prop. 3, 13, 6 (4, 12, 6 M.):

    litora,

    i. e. Sicilian, Verg. A. 10, 36; cf.

    thapsos,

    Luc. 9, 919.— Subst.: Erycīna, ae, f., i. e. Venus, Hor. C. 1, 2, 33; Ov. M. 5, 363.— Erycīni, ōrum, m., the inhabitants of the city Eryx, Plin. 3, 8, 14, § 91.

    Lewis & Short latin dictionary > Eryx

  • 5 resideo

    rĕ-sĭdĕo, sēdi, 2, v. n. and a. [sedeo], to sit back, remain sitting anywhere (cf. resisto); to remain behind, to remain, rest, linger, tarry, abide, reside (syn. remaneo; class.).
    I.
    Lit.:

    sine mente animoque nequit residere per artus pars ulla animai,

    Lucr. 3, 398:

    piger pandi tergo residebat aselli,

    Ov. F. 3, 749:

    in tergo,

    id. M. 10, 124; cf.:

    Acidis in gremio (latitans),

    resting, id. ib. 13, 787:

    in hoc facto de cautibus antro,

    residing, id. ib. 1, 575; cf.:

    Erycina Monte suo residens,

    id. ib. 5, 364:

    in villā,

    Cic. Mil. 19, 51:

    si te interfici jussero, residebit in re publicā reliqua conjuratorum manus,

    id. Cat. 1, 5, 12:

    corvus altā arbore residens,

    Phaedr. 1, 13, 4 (but the correct read., Cic. Fin. 3, 2, 9, is residamus; v. Madv. ad h. l.).— In perf.:

    Lydum patriis in terris resedisse, Tyrrheno datum novas ut conderet sedes,

    Tac. A. 4, 55:

    in oppido aliquo mallem resedisse, quoad arcesserer,

    Cic. Att. 11, 6, 2:

    erravitne viā seu lassa resedit, Incertum,

    remained behind, Verg. A. 2, 739; cf.:

    fessus valle,

    id. ib. 8, 232:

    lassus in humo,

    Ov. A. A. 3, 3, 696:

    medio rex ipse resedit Agmine,

    id. M. 7, 102:

    orba resedit Exanimes inter natos natasque,

    id. ib. 6, 301:

    saxo resedit Pastor,

    id. Tr. 4, 1, 11. — Act. (very rare):

    dorsum meum residebat,

    App. M. 8, p. 209, 23. —
    2.
    To sit up, assume a sitting posture (late Lat.):

    et resedit qui erat mortuus,

    Vulg. Luc. 7, 15. —
    B.
    Meton., to sit inactive, to remain idle or listless (rare):

    artifex cum exprimere vellet Athamantis furorem Learcho filio praecipitato residentis poenitentiā,

    sitting listlessly subdued by remorse, Plin. 34, 14, 40, § 140:

    miles residet,

    Petr. 112. — Hence, act., to keep or celebrate a holiday:

    venter gutturque resident esuriales ferias (v. esurialis),

    Plaut. Capt. 3, 1, 8. — Pass.:

    nec vero tam denicales (quae a nece appellatae sunt, quia residentur mortuis) quam ceterorum caelestium quieti dies Feriae nominarentur,

    because they are kept in honor of the dead, Cic. Leg. 2, 22, 55 Creuz (codd. leg. residentur mortui; B. and K. resident mortui; cf.I.supra).—
    II.
    Trop., to remain behind, remain, be left (a favorite word with Cic.; syn.: resto, supersum); constr most freq., in aliquā re:

    in corpore perspicuum est, vel exstincto animo vel elapso, nullum residere sensum,

    Cic. Tusc. 1, 43, 104; cf. id. Fam. 5, 16, 4:

    si ex tanto latrocinio iste unus tolletur, periculum residebit,

    id. Cat. 1, 13, 31:

    ne quas inimicitias residere in familiis nostris arbitretur,

    id. Att. 14, 13, B, § 4; cf.:

    in vobis resident mores pristini,

    Plaut. Truc. prol. 7:

    qui ullas resedisse in te simultatis reliquias senserit,

    Cic. Deiot. 3, 8:

    si quid amoris erga me in te residet,

    id. Fam. 5, 5, 3:

    etiam nunc residet spes in virtute tuā,

    id. ib. 12, 3, 2:

    quorum non in sententiā solum, sed etiam in nutu residebat auctoritas,

    id. Sen. 17, 61:

    quorum in consilio pristinae residere virtutis memoria videtur,

    Caes. B. G. 7, 77.—With dat.:

    cum horum tectis et sedibus residere aliquod bellum semper videtur,

    Cic. Dom. 23, 61.— With apud:

    apud me plus officii residere facile patior,

    Cic. Fam. 5, 7, 2:

    hujus incommodi culpa ubi resideat, facilius possum existimare quam scribere,

    id. Att. 1, 17, 3:

    si qua (ira) ex certamine residet,

    Liv. 40, 7. — Business t. t., to be or remain behind, i. e. to be unaccounted for, in default:

    pecunia publica resedit apud aliquem,

    Dig. 8, 13, 4, § 3.

    Lewis & Short latin dictionary > resideo

См. также в других словарях:

  • Erycina — ? Erycina …   Википедия

  • Erycina — ERYCINA, æ, Gr. Ἐρυκίνη, ης, ein Beynamen der Venus, welchen sie von dem Berge Eryx, in Sicilien, bekommen, auf dessen Höhe sie einen berühmten Tempel hatte. Serv. ad Virgil. Aen. V. v. 760. Es hatte ihr denselben, nach einigen, ihr Sohn, Erix,… …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • ERYCINA — Veneris cognomentum ab Eryce Siciliae monte, in quo colebatur. Horat. Car. l. 1. Od. 2. v. 33. Sive tu mavis Erycina ridens. Hinc Templa Erycina. Stat. l. 1. Sylv. 2. v. 159. Non secus alma Venus, quamsi Paphon aequore ab alto Idaliasque domos,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Erycina — may refer to:* Aphrodite, a classical Greek goddess. * Taxonomic synonym for Erycinae, a subfamily of boid snakes …   Wikipedia

  • Erycīna [1] — Erycīna (Myth.), s.u. Eryx …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Erycīna [2] — Erycīna, 1) Muschelgattung aus der Familie Myacidae, die Schalen sind sehr dünn, leicht zerbrechlich, fast gleichseitig, mit 2 Schloßzähnen u. einem kurzen Nebenzahn zu beiden Seiten des Schlosses. Einige Arten leben noch im Meere, die fossilen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Erycīna — Erycīna, Beiname der Aphrodite Venus, vom Berg Eryx (s.d.) in Sizilien, wo sie als Urania verehrt ward …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Erycina —   Erycina …   Wikipedia Español

  • Erycina — Erykine (lat. Erycina) ist der Beiname der Aphrodite vom Berg Eryx in Sizilien, wo sie als Urania verehrt wurde. Ihr Kult drang auch in Rom ein, wo man ihr 217 v. Chr. einen prächtigen Tempel auf dem Kapitol und im Jahre 181 v. Chr. einen zweiten …   Deutsch Wikipedia

  • Erycina pusilla — ? Erycina pusilla …   Википедия

  • Erycina pusilla —   Erycina pusilla E. pusilla …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»