-
1 Entgleisung
f fig. промах; бестактность f -
2 сход с рельс
-
3 сход с рельсов
-
4 derailment
nounEntgleisung, die* * *de·rail·ment[dɪˈreɪlmənt]* * *[dI'reɪlmənt]nEntgleisung f* * ** * *nounEntgleisung, die* * *n.Entgleisung f. -
5 сход с рельсов
n1) eng. Entgleisung2) railw. Entgleisung (подвижного состава)3) mining. Abstürzen (напр., шахтной вагонетки), Entgleisung (шахтной вагонетки) -
6 descarrilamiento
đeskarrila'mǐentomsustantivo masculinodescarrilamientodescarrilamiento [deskarrila'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]Entgleisung femenino -
7 déraillement
-
8 lapse
1. noun1) (interval)a/the lapse of... — eine/die Zeitspanne von...
2. intransitive verblapse of memory — Gedächtnislücke, die
1) (fail) versagen2) (sink)lapse into — verfallen in (+ Akk.); fallen in (+ Akk.) [Schlaf, Koma]
3) (become void) [Vertrag, Versicherungspolice usw.:] ungültig werden; [Plan, Projekt:] hinfällig werden; [Anspruch:] verfallen* * *[læps] 1. verb1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) ablaufen2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) sinken2. noun1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) das Versehen* * *[læps]I. n\lapse of attention/concentration Aufmerksamkeits-/Konzentrationsmangel m\lapse of judgement Fehleinschätzung f\lapse of memory Gedächtnislücke fafter a \lapse of a few days/hours nach Verstreichen einiger Tage/StundenII. vi1. (fail) attention, concentration abschweifen; quality, standard nachlassen, sich akk verschlechternto \lapse into bad habits schlechte Angewohnheiten annehmento \lapse into crime in die Kriminalität abrutschento \lapse back into old habits in alte Angewohnheiten zurückverfallen3. (pass into)to \lapse into a coma/unconsciousness ins Koma/in Ohnmacht fallento \lapse into one's native dialect in seinen Dialekt verfallento \lapse into silence in Schweigen verfallenthe meeting \lapsed into silence Schweigen senkte sich über die Versammlung4. (cease membership) austreten* * *[lps]1. nhe had a momentary lapse of concentration — seine Konzentration ließ einen Augenblick nach
to suffer from lapses of memory or memory lapses — an Gedächtnisschwäche leiden
he noticed her lapse into German — ihm fiel auf, dass sie ins Deutsche verfiel
3) (= expiry) Ablauf m; (of claim) Verfall m, Erlöschen nt; (= cessation) Aussterben nt, Schwinden nttime lapse — Zeitspanne f, Zeitraum m
there was a lapse in the conversation — es gab eine Gesprächspause
2. vi1) (= make mistake) einen Fehler begehen, etwas falsch machen; (morally) fehlen (liter), einen Fehltritt begehen, unrecht tunto lapse from one's faith — von seinem Glauben abfallen, seinem Glauben abtrünnig werden
to lapse into one's old ways —
he lapsed into German/legal jargon — er verfiel ins Deutsche/in den Anwaltsjargon
he lapsed into a coma — er sank in ein Koma
he/his work is lapsing — er/seine Arbeit lässt nach, mit ihm/seiner Arbeit geht es bergab
3) (= expire) ablaufen; (claims) verfallen, erlöschen; (= cease to exist) aussterben; (friendship, correspondence) einschlafen* * *lapse [læps]A slapse of concentration momentane Konzentrationsschwäche;lapse of the pen Schreibfehler;lapse of justice Justizirrtum;lapse of taste Geschmacksverirrung f2. Vergehen n, Entgleisung f, Fehltritt m, Sünde f:lapse from duty Pflichtversäumnis n;lapse from faith Abfall m vom Glauben;moral lapse, lapse from virtue moralische Entgleisung oder Verfehlung;lapse into heresy Verfallen n in Ketzerei3. a) Ab-, Verlauf m, Vergehen n (der Zeit)c) Zeitspanne f4. JURa) Verfall m, Erlöschen n (von Rechten etc)b) Heimfall m (von Erbteilen etc)5. Verfall m, Absinken n, Niedergang m6. Aufhören n, Verschwinden n, Aussterben nB v/i1. a) vergehen, -streichen (Zeit)b) ablaufen (Frist)2. verfallen, versinken ( beide:into in akk):3. absinken, abgleiten, verfallen ( alle:into in akk):5. abfallen ( from faith vom Glauben)6. lapse from duty seine Pflicht versäumen7. a) aufhören, einschlafen (Beziehungen, Unterhaltung etc)b) nachlassen (Konzentration etc)8. verschwinden, aussterben9. JURa) verfallen, erlöschen (Anspruch, Recht etc)b) heimfallen (to an akk)* * *1. noun1) (interval)a/the lapse of... — eine/die Zeitspanne von...
2. intransitive verblapse of memory — Gedächtnislücke, die
1) (fail) versagen2) (sink)lapse into — verfallen in (+ Akk.); fallen in (+ Akk.) [Schlaf, Koma]
3) (become void) [Vertrag, Versicherungspolice usw.:] ungültig werden; [Plan, Projekt:] hinfällig werden; [Anspruch:] verfallen* * *n.Verfehlung f. v.verfließen v. -
9 бестактность
беста́ктнос|ть<- ти>ж Taktlosigkeit f* * *n1) gener. Geschmacklosigkeit, Indiskretion (поступок), Manierlosigkeit, Rücksichtslosigkeit, Taktlosigkeit, Plumpheit2) colloq. Entgleisung3) book. Fauxpas -
10 крушение
n3) liter. Sturz4) book. Debakel5) railw. Katastrophenfall, Unfall6) law. Eisenbahnunglück, Katastrophe, Krach, Schiffbruch, Stranden a, Strandung, Unglück, Untergang (напр., государства)7) fin. Fiasko, Zerfall8) busin. Frustration (надежд) -
11 неправильный шаг
adjgener. Entgleisung, Fehltritt -
12 неэтичный поступок
adjgener. sittliche Entgleisung -
13 поступок, не отвечающий нормам морали
ngener. sittliche EntgleisungУниверсальный русско-немецкий словарь > поступок, не отвечающий нормам морали
-
14 преступное деяние, не соответствующее прежнему поведению лица
Универсальный русско-немецкий словарь > преступное деяние, не соответствующее прежнему поведению лица
-
15 промах
n1) gener. Fehler, Fehlhandlung, Fehlwurf (баскетбол, ручной мяч), Fehlwurf (при бомбометании), Kicks (бильярд), Linksschuß (при стрельбе), Mißgriff, Ratte (при игре в кегли), ein Schuß ins Bläue, ein falscher Griff (тж. перен.), nicht erzielter Korb, Fehlgriff, Fehlschlag, Fehlschuß (при стрельбе), Fehlstoß, Ratze (при игре в кегли), Sandhase (при игре в кегли), Scheibenhonig2) Av. Fehlabwurf (при бомбометании)3) colloq. Hereinfall, Pudel (раньше при игре в кегли, потом перен.), Reinfall, Schlapp, Schlappe, Schwubber, Schwupper, Entgleisung, Schnitzer, Ausrutscher4) dial. Mankementchen5) fr. Echec6) sports. Schießfehler (например, в биатлоне)7) milit. Fahrkarte (при стрельбе по мишени), Fehltritt, Zielverfehlen8) book. Verfehlung9) law. Versehen10) econ. Fehlleistung11) artil. Fehlfeuer, Fehlgänger, Fehllage des Geschosses12) psych. Ausgleiten, Lapsus13) Austrian. Aufsitzer14) nav. Fehlgänger (при стрельбе торпедами), Torpedofehlschuß -
16 резкие колебания
adjmed. (напр. уровня сахара в крови) entgleisung -
17 срыв в поведении человека
nlaw. EntgleisungУниверсальный русско-немецкий словарь > срыв в поведении человека
-
18 сход ролика токоприёмника с контактного провода
nУниверсальный русско-немецкий словарь > сход ролика токоприёмника с контактного провода
-
19 сход с рельс
nlaw. Entgleisung -
20 desliz
'đezliθm1) Ausgleiten n, Ausrutschen n, Fehltritt m (fig)2) (fig: un descuido) Fehltritt m, Missgriff msustantivo masculinodeslizdesliz [des'liθ]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Entgleisung — (derailment; déraillement; fuorviamento) von Eisenbahnfahrzeugen, das Verlassen des durch die Fahrschienen gebildeten Weges. Weit mehr als bei anderen Verkehrswegen sind bei den Eisenbahnen Weg und Fahrzeug voneinander abhängig. Die Landstraße… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Entgleisung — von Eisenbahnfahrzeugen, s. Eisenbahnbetrieb, Hilfszug … Lexikon der gesamten Technik
Entgleisung — Dieser Artikel wurde aufgrund von akuten inhaltlichen oder formalen Mängeln auf der Qualitätssicherungsseite des Portals Bahn eingetragen. Bitte hilf mit, die Mängel dieses Artikels zu beseitigen, und beteilige dich bitte an der Diskussion.… … Deutsch Wikipedia
Entgleisung — Geschmacklosigkeit, Indiskretion, Taktlosigkeit, Verfehlung; (geh.): Fehltritt, Unschicklichkeit; (bildungsspr.): Fauxpas, Tabubruch; (ugs.): Schnitzer. * * * Entgleisung,die:1.⇨Taktlosigkeit–2.⇨Fehltritt(1) Entgleisung→Fehler … Das Wörterbuch der Synonyme
Entgleisung — Ausrutscher * * * Ent|glei|sung 〈f. 20〉 1. das Entgleisen 2. 〈fig.〉 Taktlosigkeit, unschickliches Verhalten * * * Ent|glei|sung, die; , en: 1. das Entgleisen. 2. Geschmacklosigkeit, taktlose Äußerung: das war nur eine einmalige E. * * *… … Universal-Lexikon
Entgleisung — Ent·glei·sung die; , en; 1 meist Sg; das Entgleisen (1) 2 eine taktlose, unhöfliche Äußerung oder Handlung … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Entgleisung — Entgleisungf unschicklicheÄußerung;VerstoßgegendieAnstandsregeln.Seitdemspäten19.Jh … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Entgleisung — Ent|glei|sung … Die deutsche Rechtschreibung
Entgleisen — Entgleisung der Amstetten 1875 An einer Gleissperre entgleiste Güterwagen in Ingolstadt Hbf Von Entgleisung spicht man, wenn ein Schienenfahrzeug … Deutsch Wikipedia
Ausrutscher — Entgleisung * * * Aus|rut|scher [ au̮srʊtʃ̮ɐ], der; s, (ugs.): 1. Fall, Sturz durch Rutschen: der Ausrutscher auf der Bananenschale hatte fatale Folgen. 2. Verstoß gegen gesellschaftliche o. ä. Normen, Umgangsformen: sich einige peinliche… … Universal-Lexikon
Fauxpas — Entgleisung, Fehler, Indiskretion, Taktlosigkeit, Ungeschicklichkeit; (bildungsspr.): Lapsus; (ugs.): Ausrutscher; (ugs. scherzh.): Fettnäpfchen. * * * Fauxpas,der:1.⇨Fehler(1)–2.einenF.begehen:⇨vorbeibenehmen,sich Fauxpas→Fehler … Das Wörterbuch der Synonyme