-
1 enjamber
vt., sauter // franchir (un petit fossé), sauter // passer par-dessus (une clôture), traverser (un obstacle): KANBÂ (Aillon-J., Aillon-V., Albanais, Annecy.003, Arvillard, Giettaz, Houches, Megève, Montagny-Bozel), êkanbâ (003), inkanbâ (Thônes), R. Jambe ; ankoblâ (Samoëns.010) ; ékarpâ (010) ; kâlyî (Saxel.002). - E.: Écarter, Marcher. -
2 أوسع الخطى
enjamber -
3 عاظل
enjamber -
4 przestąpić
enjamber -
5 przestępować
enjamber -
6 khapay
enjamber. -
7 gaoliata
enjamber -
8 interkrurigi
enjamber -
9 transpŝegi
enjamber -
10 перешагнуть
enjamber vt; passer vt ( переступить)переша́гну́ть че́рез поро́г — enjamber le perron
переша́гну́ть че́рез препя́тствие — franchir un obstacle
* * *vgener. passer (par-dessus), enjamber -
11 перешагивать
enjamber vt; passer vt ( переступить)переша́гивать че́рез поро́г — enjamber le perron
переша́гивать че́рез препя́тствие — franchir un obstacle
-
12 перекрывать
см. перекрыть* * *v1) gener. chevaucher, couvrir, dépasser, recouvrir, enjamber2) geol. superposer3) eng. enjamber (напр., отверстие моста), (напр., световой луч) occulter (Lorsque un objet occulte les faisceaux, des informations électriques sont fournis aux entrées.), couper les eaux (ðåûæ), obturer (напр. кадровое окно обтюратора)4) construct. couper, (повторно покрывать) recouvrir, (ïðåèðàæäàòü) intercepter, (ïðîôëò îôî ïðîëì) enjamber -
13 varico
varico, āre, āvi, ātum [st2]1 - intr. - écarter beaucoup les jambes. [st2]2 - tr. - enjamber.* * *varico, āre, āvi, ātum [st2]1 - intr. - écarter beaucoup les jambes. [st2]2 - tr. - enjamber.* * *Varico, varicas, penult. corr. vel Varicor, varicaris, varicari. Quintil. Cheminer les jambes fort ouvertes, Esrailler les jambes, Escarquiller, Evaser, Ouvrir ca et là. -
14 span
span [spæn][bridge, plank] [+ river, valley] enjamber* * *[spæn] 1.1) ( period of time) durée f2.the whole span of human history — fig la totalité or l'ensemble de l'histoire de l'humanité
transitive verb (p prés etc - nn-)1) [bridge, arch] enjamber -
15 step
step [step]1. nouna. ( = movement, sound, track) pas m• to take a step back/forward faire un pas en arrière/en avant• what's the next step? qu'est-ce qu'il faut faire maintenant ?• the first step is to decide... la première chose à faire est de décider...c. (in marching, dancing) pas m• to be out of step with [+ person] être déphasé par rapport à ; [+ regulations] ne pas être conforme àe. ( = step aerobics) step m( = place at intervals) échelonner4. compounds• it was like stepping back into the Victorian era c'était comme un retour à l'époque victorienne► step down intransitive verb descendre ( from de ) ; (figurative) se retirer ( in favour of sb en faveur de qn)► step forward intransitive verb faire un pas en avant ; ( = show o.s., make o.s. known) se faire connaître ; ( = volunteer) se présenter( = go outside) sortir• to step up to sb/sth s'approcher de qn/qch* * *[step] 1.1) ( pace) pas mto walk ou keep in step — marcher au pas
to watch one's step — lit faire attention où l'on met les pieds
you'd better watch your step! — (colloq) fig tu ferais mieux de faire attention!
to be one step ahead of the competition — fig avoir une longueur d'avance sur ses concurrents
I'm with you every step of the way — fig tu peux compter sur moi
2) ( footsteps) pas ma step forwards/backwards — un pas en avant/en arrière
the first step is to... — la première chose à faire est de...
6) ( way of walking) pas m7) ( dance step) pas m8) ( stair) marche f2.a flight of steps — ( to upper floor) un escalier m; ( outside building) des marches fpl
steps plural noun1) ( small ladder) escabeau m2) ( outdoor) marches fpl3.intransitive verb (p prés etc - pp-) marcher (in dans; on sur)to step into — entrer dans [lift]; monter dans [dinghy]
to step off — descendre de [pavement]
to step onto — monter sur [scales, pavement]
to step through — passer derrière [curtains]
to step out of line — fig faire un pas de travers
to step up to — s'approcher de [microphone]
Phrasal Verbs:- step in- step up••to step on it — (colloq) se grouiller (sl)
to step on the gas — (colloq) appuyer sur le champignon (colloq)
-
16 прекрачвам
гл 1. franchir; enjamber; прекрачвам прага franchir le seuil; прекрачвам ров enjamber un fossé; 2. прен violer, enfreindre, transgresser; прекрачвам закона transgresser la loi. -
17 overstap
♦voorbeelden: -
18 straddle
B vtr1 ( in position) [person] enfourcher [horse, bike] ; s'asseoir à califourchon sur [chair, person] ; enjamber [ditch, stream] ; he was straddling his bike il chevauchait son vélo ; he was straddling the ditch il se tenait les jambes écartées au-dessus du fossé ;2 ( in location) [bridge] enjamber [road, river] ; [town, country] être à cheval sur [counties, continents] ; [village, town] être traversé par [road, border] ;3 fig ( in debate) to straddle the line between two things être à mi-chemin entre deux choses ; to straddle (both sides of) an issue péj essayer de ménager les deux parties. -
19 bestride
-
20 straddle
straddle ['strædəl](a) (sit astride of → horse, bicycle) chevaucher; (→ wall, chair) se mettre à califourchon sur; (mount → horse, bicycle) enfourcher; (step over → ditch, obstacle) enjamber(b) (span, spread over) enjamber;∎ the bridge straddles the river le pont enjambe la rivière;∎ the park straddles the state line le parc est à cheval sur la frontière entre les États;∎ their empire straddled the Mediterranean leur empire englobait la Méditerranée;∎ a company that straddles two continents une entreprise qui a des intérêts dans deux continents∎ to straddle the fence (be noncommittal) ne pas prendre position□ ;∎ you can't straddle the fence vous devez prendre position3 nounStock Exchange ordre m lié, opération f à cheval;∎ to take a straddle position = jumeler simultanément un achat sur une époque avec une vente sur une autre
См. также в других словарях:
enjamber — [ ɑ̃ʒɑ̃be ] v. <conjug. : 1> • déb. XIIIe; de en et jambe 1 ♦ V. intr. Rare ENJAMBER SUR : empiéter, se superposer en se prolongeant. « Cette poutre enjambe sur le mur du voisin » ( ACADÉMIE ). ♢ (1587) Déborder par enjambement (sur le vers … Encyclopédie Universelle
enjamber — ENJAMBER. v. n. Étendre la jambe plus qu à l ordinaire, pour passer pardessus ou au delà de quelque chose. Il faut bien enjamber pour passer le ruisseau. Il a enjambé par dessus. f♛/b] Il signifie aussi, Marcher à grands pas. Voyez comme il… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
enjamber — Enjamber, Crura diuaricare, vel diducere. Enjamber par dessus, Altero crurum elato transcendere vel transilire … Thresor de la langue françoyse
enjamber — (an jan bé) 1° V. a. Franchir avec les jambes seules, soit que l on coure, que l on marche ou que l on saute. Enjamber deux marches à la fois. Fig. Enjamber se dit d un homme qui saute par dessus un degré, d un écolier qui saute une classe.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENJAMBER — v. n. Étendre la jambe plus qu à l ordinaire, pour passer par dessus quelque chose ou au delà. Il ne faut qu enjamber pour passer le ruisseau. Il a enjambé par dessus. Il signifie aussi, Faire de grands pas en marchant. Voyez comme il enjambe ! … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
enjamber — I. Enjamber. v. n. Estendre la jambe plus qu à l ordinaire, pour passer par dessus, ou au delà de quelque chose. Il faut bien enjamber pour passer ce ruisseau. il a enjambé par dessus. Quelques uns disent, Ajamber. Il signifie aussi, Marcher à… … Dictionnaire de l'Académie française
ENJAMBER — v. tr. Franchir en étendant la jambe. Enjamber le ruisseau. Enjamber deux marches à la fois. Absolument, Il ne faut qu’enjamber pour passer ce ruisseau. Il signifie aussi Faire de grands pas en marchant. Voyez comme il enjambe! Fam., être haut… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
enjamber — vt. , sauter // franchir (un petit fossé), sauter // passer par dessus (une clôture), traverser (un obstacle) : KANBÂ (Aillon J., Aillon V., Albanais, Annecy.003, Arvillard, Giettaz, Houches, Megève, Montagny Bozel), êkanbâ (003), inkanbâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
enjambement — [ ɑ̃ʒɑ̃bmɑ̃ ] n. m. • 1562; de enjamber 1 ♦ Vx Action d enjamber. 2 ♦ (1680) Mod. Procédé rythmique consistant à reporter sur le vers suivant un ou plusieurs mots nécessaires au sens du vers précédent. ⇒ 2. rejet. ♢ Biol. Enjambement des… … Encyclopédie Universelle
Grands travaux inutiles — Pour les articles homonymes, voir GTI. Grands travaux inutiles (abrégé en GTI) est un terme popularisé par le journaliste belge d’investigation Jean Claude Defossé dans le programme éponyme diffusé sur la RTBF à partir de 1986, puis dans son… … Wikipédia en Français
enjambée — [ ɑ̃ʒɑ̃be ] n. f. • XIIe; de en et jambe 1 ♦ Grand pas. Faire de grandes enjambées. Les enjambées de l athlète. ⇒ foulée. « Ses longues enjambées de faucheux » (Jaloux). ♢ D une enjambée : en enjambant en une seule fois. Fig. « Nous allons d une… … Encyclopédie Universelle