Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

Distributives

  • 1 bis

        bis adv. num.    [DVA-, DVI-], twice, at two times, on two occasions: non semel sed bis: bis ac saepius, N.: bis mori, H.: bis consul, twice a consul: a te bis terve (litteras) accepi, two or three times: Quem bis terve bonum miror, H. — Meton., doubly, twofold, in two ways, in a twofold manner: bis facere stulte, T.: bis improbus: Tartarus Bis patet in praeceps tantum, quantus, etc., twice as much as, etc., V. — With expressions of time: bis in die, twice a day: bis die, V.—With cardinal numbers, twice: bis mille equi, H.: bis sex loci, V.: bis duo, O.—With distributives: bis bina, twice two: sestertium bis miliens: quot annis Bis senos dies, V.: bis octoni anni, O.: bis denis navibus, V.: bis quinos silet dies, V.

    Latin-English dictionary > bis

  • 2 bis

    bis, adv. num. [for duis, from duo; like bellum from duellum, Paul. ex Fest. p. 66 Müll.; cf. Cic. Or. 45, 153, and the letter B], twice, at two times, on two occasions, in two ways, = dis (very freq. in prose and poetry).
    I.
    In gen.:

    inde ad nos elisa bis advolat (imago),

    Lucr. 4, 315; Cic. Q. Fr. 3, 8, 6; Hor. Epod. 5, 33; id. A. P. 358; 440; Verg. A. 6, 32; Ov. M. 4, 517 al.:

    non semel sed bis,

    Cic. Verr. 2, 3, 77, § 179:

    semel aut bis,

    Quint. 11, 2, 34:

    bis ac saepius,

    id. 10, 5, 7; Nep. Thras. 2, 5:

    bis mori,

    Hor. C. 3, 9, 15: bis consul, who has been twice consul in all (diff. from iterum consul, who is a second time consul), Cic. Ac. 2, 5, 13; id. Lael. 11, 39; id. Verr. 2, 5, 23, § 59; Liv. 23, 30, 15; 23, 31, 6; 23, 34, 15; 25, 5, 3; cf. Val. Max. 4, 1, 3; Suet. Ner. 35.—Sometimes (among later writers) for iterum, now a second time:

    bis consul,

    Mart. 10, 48, 20; Prid. Kal. Febr.; Coll. Leg. Mos. et Rom. 1, § 11.—
    2.
    Bis is followed by,
    (α).
    Semel... iterum, Cic. Dom. 52, 134:

    bis dimicavit: semel ad Dyrrhachium, iterum in Hispaniā,

    Suet. Caes. 36; so id. Aug. 25; id. Tib. 6; 72; id. Claud. 6; cf. Wolf, ejusd. id. Tib. 6.—
    (β).
    Primo... rursus, Suet. Aug. 17; 28.—
    (γ).
    Et rursus, without a preceding primo, Suet. Aug. 22; id. Tib. 48.—
    B.
    Transf., doubly, twofold, in two ways, in a twofold manner:

    bis periit amator, ab re atque animo simul,

    Plaut. Truc. 1, 1, 26: nam qui amat cui odio ipsus est, bis facere stulte duco;

    laborem inanem ipsus capit, et illi molestiam adfert,

    Ter. Hec. 3, 2, 8 sq.:

    in unā civitate bis improbus fuisti, cum et remisisti quod non oportebat, et accepisti quod non licebat,

    Cic. Verr. 2, 5, 23, § 59:

    in quo bis laberis, primum, quod... deinde, quod, etc.,

    id. Phil. 8, 4, 13:

    inopi beneficium bis dat qui dat celeriter, Publ. Syr. v. 235 Rib.: bis gratum est,

    id. v. 44 ib.:

    bis est mori alterius arbitrio mori,

    id. v. 50 ib.—
    II.
    Particular connections.
    A.
    Bis in die, mense, anno, etc., or bis die, mense, anno, etc., twice a day, month, year, etc.; cf. Suet. Aug. 31 Oud.; id. Galb. 4; id. Vit. Ter. 2:

    bis in die,

    Cic. Tusc. 5, 35, 100; Cato, R. R. 26; 87:

    bis die,

    Tib. 1, 3, 31; Verg. E. 3, 34; Hor. C. 4, 1, 25; Cels. 1, 1; 1, 8; 3, 27, n. 2; Plin. 10, 53, 74, § 146; cf.

    cotidie,

    Liv. 44, 16, 5:

    in mense,

    Plin. 11, 18, 19, § 59; Suet. Aug. 35:

    in anno,

    Varr. R. R. 2, 11, 7:

    anno,

    Plin. 2, 73, 75, § 184.—
    B.
    With other numerals, and particularly with distributives (class. in prose and poetry):

    bis binos,

    Lucr. 5, 1299; Cic. N. D. 2, 18, 49:

    bis quinos dies,

    Verg. A. 2, 126; Mart. 10, 75, 3; Ov. F. 3, 124:

    bis senos dies,

    Verg. E. 1, 44:

    bis septeni,

    Plin. 8, 36, 54, § 127:

    bis octoni,

    Ov. M. 5, 50:

    bis deni,

    Verg. A. 1, 381; Prop. 2 (3), 9, 3; Mart. 9. 78:

    bis quinquageni,

    id. 12, 67: bis milies, Liv. 38, 55, 12; Auct. B. Afr. 90; Val. Max. 3, 7, 1.—
    2.
    Esp., with cardinal numbers to express twice a given number (in the poets very freq., but not in prose):

    bis mille sagittae,

    Lucr. 4, 408; so Hor. Epod. 9, 17: bis sex, Varr. ap. Prob. Verg. E. 6, 31, p. 354 Lion.; Verg. A. 11, 9:

    bis quinque viri,

    Hor. Ep. 2, 1, 24; Ov. M. 8, 500; 8, 579; 11, 96:

    bis trium ulnarum toga,

    Hor. Epod. 4, 8:

    duo,

    Ov. M. 13, 642:

    centum,

    id. ib. 5, 208 and 209;

    12, 188: quattuor,

    id. ib. 12, 15:

    sex,

    id. ib. 6, 72; 6, 571; 4, 220; 12, 553; 12, 554;

    15, 39: septem,

    id. ib. 11, 302:

    novem,

    id. ib. 14, 253 al.—
    C.
    Bis terve, two or three times, very rarely:

    a te bis terve summum et eas perbrevis (litteras) accepi,

    Cic. Fam. 2, 1, 1:

    quem bis terve bonum cum risu miror,

    Hor. A. P. 358.—
    D.
    Bis terque, several times, repeatedly, Mart. 4, 82, 3; cf.:

    stulte bis terque,

    utterly, Cic. Q. Fr. 3, 8, 6. —
    E.
    Bis tanto or tantum, twice as great, twice as much:

    bis tanto amici sunt inter se quam prius,

    Plaut. Am. 3, 2, 62; id. Men. 4, 3, 6; id. Merc. 2, 2, 26:

    bis tantum quam tuus fundus reddit,

    Varr. R. R. 3, 2, 15:

    Tartarus ipse Bis patet in praeceps tantum, quantus, etc.,

    Verg. A. 6, 578.—
    F.
    Bis ad eundem (sc.: lapidem offendi, as in Aus. Ep. 11 med.);

    prov.,

    to commit the same error twice, Cic. Fam. 10, 20, 2.—
    G.
    Bis minus, in an old enigma in Gell. 12, 6, 2, whose solution is Terminus (ter-minus): semel minusne an bis minus, non sat scio: at utrumque eorum, ut quondam audivi dicier, Jovi ipsi regi noluit concedere.
    In composition, bis, like the Gr.
    dis, loses the s: biceps, bidens, bifer, bigener, bijugus, bilix, etc.;

    hence bissenus,

    Sen. Agam. 812; id. Herc. Fur. 1282; Stat. Th. 3, 574;

    and bisseni,

    id. ib. 12, 811; Aus. Monos. Idyll. 12, and Prud. Cath. 12, 192, are better written as two words: bis senus (seni); so either bisextus, or as two words, bis sextus (Stat. S. 4, 1, 9); v. bisextus.

    Lewis & Short latin dictionary > bis

  • 3 cardinalis

    cardĭnālis, e, adj. [cardo].
    I.
    Of or pertaining to a door-hinge:

    scapi,

    Vitr. 4, 6, 4.—
    II.
    Trop., that on which something turns, depends, i. e. principal, chief: venti, the principal or cardinal winds, Serv. ad Verg. A. 1, 131; Isid. Orig. 13, 11, 14; cf. virtutes, Hier ap. Macr. S. 1, 16-19; Ambros. ap. Luc. 5, § 49 al.—Hence, in late Lat.: cardinalia Christi opera, Cypr.—
    B.
    Esp.
    1.
    As eccl. term; subst., a chief presbyter, as opp. to one who ministered in an Oratorium; and esp. of such forming the council of the Pope at Rome, which afterwards consisted only of bishops, cardinals, Anast. p. 95.—
    2.
    In gram.: numeri, the Cardinal Numbers (unus, duo, tres, etc., from which the Ordinals and Distributives are formed), Prisc. Pond. p. 1351 P.—Hence, * cardĭ-nālĭter, adv., chiefly, principally: praesidere, especially, Firm. Math. 410.

    Lewis & Short latin dictionary > cardinalis

  • 4 cardinaliter

    cardĭnālis, e, adj. [cardo].
    I.
    Of or pertaining to a door-hinge:

    scapi,

    Vitr. 4, 6, 4.—
    II.
    Trop., that on which something turns, depends, i. e. principal, chief: venti, the principal or cardinal winds, Serv. ad Verg. A. 1, 131; Isid. Orig. 13, 11, 14; cf. virtutes, Hier ap. Macr. S. 1, 16-19; Ambros. ap. Luc. 5, § 49 al.—Hence, in late Lat.: cardinalia Christi opera, Cypr.—
    B.
    Esp.
    1.
    As eccl. term; subst., a chief presbyter, as opp. to one who ministered in an Oratorium; and esp. of such forming the council of the Pope at Rome, which afterwards consisted only of bishops, cardinals, Anast. p. 95.—
    2.
    In gram.: numeri, the Cardinal Numbers (unus, duo, tres, etc., from which the Ordinals and Distributives are formed), Prisc. Pond. p. 1351 P.—Hence, * cardĭ-nālĭter, adv., chiefly, principally: praesidere, especially, Firm. Math. 410.

    Lewis & Short latin dictionary > cardinaliter

См. также в других словарях:

  • distributives Gesetz — distributyvumo dėsnis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. distribution law; distributive law vok. distributives Gesetz, n; Verteilungsgesetz, n rus. дистрибутивный закон, m; распределительный закон, m pranc. loi de distributivité, f… …   Automatikos terminų žodynas

  • distributives — dis·trib·u·tive || dɪ strɪbjÊŠtɪv n. word which relates to other words individually (such as each and every ) adj. serving to distribute, serving to allot; of or pertaining to distribution …   English contemporary dictionary

  • Compoundierung — (aus dem Englischen: Compound = „Mischung“) ist ein Begriff aus der Kunststofftechnik, welcher mit Kunststoffaufbereitung gleichzusetzen ist und den Veredelungsprozess von Kunststoffen durch Beimischung von Zuschlagstoffen (Füllstoffe, Additive… …   Deutsch Wikipedia

  • Scher- und Mischteile von Extrusionsanlagen — sind Schneckenelemente beim Extrudieren, welche eine optimale Homogenisierung und Mischung der Schmelze hervorrufen sollen. Die Scher und Mischteilanwendung bei älteren Extrudern ist aufgrund derer geringen Leistungen nur in Sonderfällen… …   Deutsch Wikipedia

  • Distributive — Distributivité Dans un calcul faisant intervenir par exemple des nombres entiers ou réels, la distributivité permet de passer d un produit de sommes à une somme de produit. Par exemple, 2x(5 + 3) = (2x5) + (2x3). Le premier facteur 2 a été… …   Wikipédia en Français

  • Distributivite — Distributivité Dans un calcul faisant intervenir par exemple des nombres entiers ou réels, la distributivité permet de passer d un produit de sommes à une somme de produit. Par exemple, 2x(5 + 3) = (2x5) + (2x3). Le premier facteur 2 a été… …   Wikipédia en Français

  • Distributivité — Dans un calcul faisant intervenir par exemple des nombres entiers ou réels, la distributivité permet de passer d un produit de sommes à une somme de produit. Par exemple, 2x(5 + 3) = (2x5) + (2x3). Le premier facteur 2 a été distribué à chacun… …   Wikipédia en Français

  • Grammaire du vietnamien — Le vietnamien, comme beaucoup de langues d Asie de l Est et du Sud Est, est une langue isolante[1]. En outre, la syntaxe vietnamienne est de type SVO, modifié modificateur et possède un système de classificateurs. Enfin, elle est pro drop (l… …   Wikipédia en Français

  • distributif — distributif, ive (di stri bu tif, ti v ) adj. 1°   Qui a la vertu de distribuer, le caractère de la distribution. Les propriétés distributives qui procurent dans le corps vivant la nutrition.    Justice distributive, celle qui répartit les… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Singular they — is a popular, non technical expression for uses of the pronoun they (and its inflected forms) when plurality is not required by the context. The Chicago Manual of Style notes: On the one hand, it is unacceptable to a great many reasonable readers …   Wikipedia

  • O'odham language — O odham ʼOʼodham ha ñeʼokĭ, ʼOʼodham ñiʼokĭ, Oʼodham ñiok Spoken in United States, Mexico Region Primarily south central Arizona and northern Sonora Ethnicity …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»