-
1 Demut
-
2 Demut
f смирение; покорность f -
3 poniznost
Demut f (-); Untertänigkeit f (-), Unterwürfigkeit f (-), Gefü'gigkeit f (-), Erge'benheit f (-) -
4 смирение ср
Demut {f} -
5 humility
noun* * *[hju'miləti](modesty; humbleness: Despite his powerful position in the government, he was still a man of great humility.) die BescheidenheitSee also:- academic.ru/36001/humble">humble* * *hu·mil·ity[hju:ˈmɪləti, AM -ət̬i]he doesn't have the \humility to admit when he's wrong er ist zu stolz, zuzugeben, wenn er Unrecht hat* * *[hjuː'mIlItɪ]nDemut f; (= unassumingness) Bescheidenheit f* * ** * *nounDemut, die; (of servant) Ergebenheit, die; (absence of pride or arrogance) Bescheidenheit, die* * *n.Bescheidenheit f.Demut nur sing. m. -
6 humbleness
* * *hum·ble·ness[ˈhʌmbl̩nəs]* * *['hʌmblnɪs]n(= modesty, insignificance) Bescheidenheit f; (= lowliness) Einfachheit f; (ESP REL = meekness, humility) Demut f* * ** * *n.Demut nur sing. m. -
7 lowliness
* * *['ləʊlInɪs]nBescheidenheit f; (of position, birth also) Niedrigkeit f* * ** * *n.Demut nur sing. m.Niedrigkeit f. -
8 humilitas
humilitās, ātis, f. (humilis), I) die Niedrigkeit im Ggstz. zur Höhe, arborum, Sall.: navium, Caes.: animalium, kleine Statur, Cic.: siderum, niedere Stand, Cic. – meton., die Niederung, cum supra saxa perpetua sint, infra humilitas pruinosa, Eumen. grat. act. 6, 8. – II) übtr.: A) die Niedrigkeit des Standes, generis, Sall.: natalium, Plin.: alcis humilitatem despicere, jmds. niedrigen Ursprung verachten, Cic. – die Schwäche des Ansehens, der Macht, die Unbedeutendheit, geringe Macht, Ohnmacht, Erniedrigung, Caes. u.a.: Ggstz. amplitudo, Quint. – v. Dingen = die Geringfügigteit, h. rerum, Plin. – B) (= ταπείνωσις) v. der Gemütsstimmung: a) die Niedergeschlagenheit, Verzagtheit, habet humilitatem metus, etwas Niederdrückendes, Cic. Tusc. 3, 27. – b) das gedrückte, unterwürfige, demütige Wesen, die Gedrücktheit, die scheinbare Demut (Ggstz. magnificentia, arrogantia, superbia), saepe magnificentia plus proficit quam humilitas et obsecratio, Cic.: et deiecto (capite) humilitas et supino arrogantia ostenditur, Quint.: causam dicentium, Liv.: asinorum, Plin. – als Tugend, Demut, animi, Lact.: alcis, Sulpic. Sev.
-
9 humilité
-
10 abjectness
ab·ject·ness[ˈæbʤektnəs]n no pl* * *['bdZektnɪs]n1) (= wretchedness) Erbärmlichkeit f* * *1. a) Erbärmlichkeit fb) Verächtlichkeit fc) Unterwürfigkeit f2. Hoffnungslosigkeit f3. Niedergeschlagenheit f* * *n.Verworfenheit f. -
11 humildad
umil'đađfBescheidenheit f, Demut fsustantivo femenino1. [modestia] Bescheidenheit die2. [sumisión] Unterwürfigkeit diehumildadhumildad [umi8D7038CE!8D7038CE'dadh] -
12 humilitas
humilitās, ātis, f. (humilis), I) die Niedrigkeit im Ggstz. zur Höhe, arborum, Sall.: navium, Caes.: animalium, kleine Statur, Cic.: siderum, niedere Stand, Cic. – meton., die Niederung, cum supra saxa perpetua sint, infra humilitas pruinosa, Eumen. grat. act. 6, 8. – II) übtr.: A) die Niedrigkeit des Standes, generis, Sall.: natalium, Plin.: alcis humilitatem despicere, jmds. niedrigen Ursprung verachten, Cic. – die Schwäche des Ansehens, der Macht, die Unbedeutendheit, geringe Macht, Ohnmacht, Erniedrigung, Caes. u.a.: Ggstz. amplitudo, Quint. – v. Dingen = die Geringfügigteit, h. rerum, Plin. – B) (= ταπείνωσις) v. der Gemütsstimmung: a) die Niedergeschlagenheit, Verzagtheit, habet humilitatem metus, etwas Niederdrückendes, Cic. Tusc. 3, 27. – b) das gedrückte, unterwürfige, demütige Wesen, die Gedrücktheit, die scheinbare Demut (Ggstz. magnificentia, arrogantia, superbia), saepe magnificentia plus proficit quam humilitas et obsecratio, Cic.: et deiecto (capite) humilitas et supino arrogantia ostenditur, Quint.: causam dicentium, Liv.: asinorum, Plin. – als Tugend, Demut, animi, Lact.: alcis, Sulpic. Sev.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > humilitas
-
13 submissiveness
-
14 pokora
-
15 её покорность - это только маска
prongener. ihre Demut ist nur SchminkeУниверсальный русско-немецкий словарь > её покорность - это только маска
-
16 её смирение - это только маска
prongener. ihre Demut ist nur SchminkeУниверсальный русско-немецкий словарь > её смирение - это только маска
-
17 покорность
n1) gener. Demutsinn, Demutssinn, Devotheit, Folgsamkeit, Fügung, Gefügigkeit, Geschmeidigkeit, Gottergebenheit (божьей воле), Resignation (судьбе), Zahmheit, Ergebenheit (судьбе), Ergebung, Untertänigkeit, Fügsamkeit, Unterwürfigkeit (unter A êîìó-ë., ÷åìó-ë.)2) obs. Submission3) book. Devotion4) psych. Hörigkeit5) pompous. Demut -
18 смирение
n1) gener. Demutsinn, Demutssinn, Ergebung, Gottergebenheit, Humilität, Langmut, Langmütigkeit, (безропотное) Resignation, Frömmigkeit2) psych. Resignation3) pompous. Demut4) christ. Demütigung (как действие) -
19 смиренномудрие
nchrist. Demut -
20 ydmyghed
sb.(die) Demut
См. также в других словарях:
Demut — ist schließlich nichts als Einsicht. «Hermann Bahr [1863 1934]; österr. Schriftsteller» Demut ist Unverwundbarkeit. «Marie von Ebner Eschenbach» Gewaltlosigkeit ist unmöglich ohne Demut. «Mahatma Gandhi» Es gibt eine besonders unsympathische Art… … Zitate - Herkunft und Themen
Demut — Demut: Zu den Wörtern der frühen christlichen Mission in Oberdeutschland gehört (wie z. B. auch ↑ barmherzig) das Adjektiv ahd. diomuoti »dienstwillig«, zu dem das Substantiv ahd. diomuotī (mhd. diemüete, diemuot) »dienende Gesinnung, Demut«… … Das Herkunftswörterbuch
Demut — Demut, s. Achtung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Demut — Sf erw. obs. (9. Jh., dheomoti 8. Jh.), mhd. diemüete, diemuot, ahd. diomuotī, Adjektivabstraktum zu ahd. diomuoti Adj demütig Stammwort. Dies ist ein Bahuvrīhi Kompositum mit ja Suffix zu Mut in der alten Bedeutung Sinn und einem alten Wort für… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Demut — Der Ausdruck Demut kommt aus dem althochdeutschen diomuoti („dienstwillig“, also eigentlich „Gesinnung eines Dienenden“) und wurde von Martin Luther zur Übersetzung der biblischen Ausdrücke tapeinophrosyne (griechisch) bzw. der lateinischen… … Deutsch Wikipedia
Demut — Unterwürfigkeit * * * De|mut [ de:mu:t], die; : in der Einsicht in die Notwendigkeit und im Willen zum Hinnehmen der Gegebenheiten begründete Ergebenheit: etwas in/mit Demut [er]tragen; christliche Demut. Syn.: ↑ Hingabe. * * * De|mut 〈f.; ;… … Universal-Lexikon
Demut — die Demut (Aufbaustufe) Bereitschaft zum Dienen, Ergebenheit Synonyme: Ergebung, Devotion (geh.) Beispiele: Ihr schweres Leben hat sie Demut gelehrt. Er hat sich in Demut geneigt … Extremes Deutsch
Demut — 1. Übernamen zu mhd. diemüete, diemuot, mnd. demot »Demut, Milde, Bescheidenheit«. 2. Auf den im Mittelalter beliebten Frauennamen Demuth/Diemut zurückgehende metronymische Familiennamen. Ursprünglich handelte es sich hierbei um den alten… … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Demut — Ergebenheit, Hingabe, Opferbereitschaft; (geh.): Ergebung; (bildungsspr.): Devotion; (veraltet): Humilität. * * * Demut,die:⇨Ergebenheit(1) DemutErgebenheit,Ergebung,Hingabe,Opfermut,Opferbereitschaft,Nachgiebigkeit,Willfährigkeit,Gefügigkeit … Das Wörterbuch der Synonyme
Demut — De̲·mut die; ; nur Sg; das völlige Fehlen von persönlichem Stolz, die Einstellung, dass man Unglück, Leid o.Ä. ertragen muss, ohne zu klagen: Schicksalsschläge in Demut ertragen || K : Demutshaltung || hierzu de̲·mü·tig Adj; de̲·muts·voll Adj … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Demut — althochdeutscher Ursprung, Bedeutungszusammensetzung aus: »Volk« und »Mut« … Deutsch namen