-
1 crucero
crucero sustantivo masculino (Ferr) grade crossing (AmE), level crossing (BrE)
crucero sustantivo masculino
1 (viaje por mar) cruise
hacer un crucero por el Mediterráneo, to go on a cruise in the Mediterranean
2 (barco) cruise ship
3 Arquit transept
4 (cruz de piedra) stone cross ' crucero' also found in these entries: Spanish: potosí English: cruise - cruise missile - cruise ship - cruise speed - cruiser - grade - level -
2 cruise tourism
-
3 crossing
crucero mEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > crossing
-
4 cruise
-
5 cruise
kru:z
1. verb1) (to sail for pleasure: We're going cruising in the Mediterranean.) hacer un crucero2) (to go at a steady, comfortable speed: The plane is cruising at an altitude of 10,000 metres.) ir a velocidad de crucero
2. noun(a voyage from place to place made for pleasure and relaxation: They went on a cruise.) crucero- cruisercruise1 n crucerocruise2 vb volar a velocidad de crucero / ir a velocidad constantethe plane cruised at an altitude of 30,000 feet el avión volaba a una altitud de 30.000 piestr[krʊːz]2 (travel at steady speed - car) ir, circular (a una velocidad constante y sin forzar el motor); (- plane) volar, desplazarse■ we shall be cruising at a speed of 500 miles per hour nuestra velocidad de crucero será de 500 millas por hora3 slang (look for sexual partner) buscar plan, ir de ligue1 SMALLMARITIME/SMALL crucero\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto cruise to victory lograr cómodamente la victoriato go on a cruise hacer un crucerocruise missile misil nombre masculino de crucero1) : hacer un crucero2) : navegar o conducir a una velocidad constantecruising speed: velocidad de crucerocruise n: crucero mn.• campaña s.f.• corso s.m.• excursión s.f.• viaje por mar s.f.v.• cruzar v.
I kruːz1)a) ( Naut) hacer* un crucero, navegar*b) \<\<police car\>\> patrullar2) ( travel at steady speed) \<\<plane\>\> volar*, desplazarse*; \<\<car\>\> ir* ( a una velocidad constante)cruising speed — velocidad f de crucero
II
noun crucero m[kruːz]to go on a cruise — hacer* un crucero
1.N crucero m2. VI1) [ship, fleet] navegar; [holidaymaker] hacer un crucero; [plane] volarthe car was cruising (along) at 80km/h — el coche marchaba plácidamente a una velocidad de 80km/h
we are cruising at an altitude of 33,000 ft — estamos volando a una altura (de crucero) de 33.000 pies
cruising speed — velocidad f de crucero
cruising altitude — altura f or altitud f de crucero
2) (fig)3) * (=pick up men/women) ir de ligue *, ir a ligar *3.VT [ship] [+ waters, seas] surcar; [vehicle] [+ streets] circular por4.CPDcruise control N — control m de crucero
cruise missile N — misil m de crucero
* * *
I [kruːz]1)a) ( Naut) hacer* un crucero, navegar*b) \<\<police car\>\> patrullar2) ( travel at steady speed) \<\<plane\>\> volar*, desplazarse*; \<\<car\>\> ir* ( a una velocidad constante)cruising speed — velocidad f de crucero
II
noun crucero mto go on a cruise — hacer* un crucero
-
6 cruiser
1) (a high-speed battleship.) crucero2) ((also cabin-cruiser) a motor yacht with living quarters.) yatetr['krʊːzəSMALLr/SMALL]1 (warship) crucero2 (pleasure boat) yate nombre masculinocruiser ['kru:zər] n1) warship: crucero m, buque m de guerra2) : patrulla f (de policía)n.• crucero s.m.'kruːzər, 'kruːzə(r)a) ( warship) crucero mb) ( cabin cruiser) lancha f, barco m['kruːzǝ(r)]N (Naut) crucero m* * *['kruːzər, 'kruːzə(r)]a) ( warship) crucero mb) ( cabin cruiser) lancha f, barco m -
7 cruise
s.crucero (on ship)v.1 navegar, hacer un crucero, viajar en un crucero.2 navegar por.vi.navegar tranquilamente (ship); hacer un crucero (passengers); ir a velocidad de crucero (car, plane); tratar de ligar (familiar) (look for sexual partner), buscar ligue (España) (pt & pp cruised) -
8 pleasure
'pleʒə(something that gives one enjoyment; joy or delight: the pleasures of country life; I get a lot of pleasure from listening to music.) placer- pleasurably
- pleasure-boat / pleasure-craft
- take pleasure in
pleasure n placertr['pleʒəSMALLr/SMALL]1 placer nombre masculino■ it gives me great pleasure to... tengo el placer de..., tengo el gusto de...\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmy pleasure ha sido un placerto be detained at Her Majesty's pleasure quedar detenido,-a a disposición del Estadoto have the pleasure of... tener el placer de..., tener gusto de...■ may I have the pleasure of this dance ¿me concede este baile?to take pleasure in doing something disfrutar haciendo algowith pleasure con mucho gustopleasure boat barco de recreopleasure cruise crucero de placerpleasure trip viaje nombre masculino de placerpleasure ['plɛʒər] n1) wish: deseo m, voluntad fat your pleasure: cuando guste2) enjoyment: placer m, disfrute m, goce mwith pleasure: con mucho gusto3) : placer m, gusto mit's a pleasure to be here: me da gusto estar aquíthe pleasures of reading: los placeres de leern.• complacencia s.f.• delectación s.f.• deleite s.m.• gozo s.m.• gusto s.m.• holganza s.f.• placer s.m.• regalo s.m.• ufanía s.f.• voluntad s.f.'pleʒər, 'pleʒə(r)1) ua) (happiness, satisfaction) placer mit's a pleasure to listen to her — es un placer or da gusto escucharla
to find o take pleasure in something — disfrutar con algo
I get a lot of pleasure out of reading — disfruto muchísimo leyendo; (before n)
pleasure seeker — hedonista mf
b) ( in polite formulas)thank you - (it's) a pleasure — gracias - de nada or no hay de qué, ha sido un placer
may I have the pleasure of this dance? — ¿me concede esta pieza?
Mr John Smith requests the pleasure of your company at... — John Smith tiene el placer de invitar a Vd a...
it gives me great pleasure to introduce... — es un placer para mí presentarles...
2)a) u (recreation, amusement) placer mI play just for pleasure — toco sólo porque me gusta; (before n)
pleasure craft — embarcación f de recreo
pleasure cruise — crucero m de placer
b) c ( source of happiness) placer mJane is a real pleasure to teach — da gusto or es un verdadero placer darle clases a Jane
3) u ( choice) (frml)['pleʒǝ(r)]to be detained during Her/His Majesty's pleasure — ( in UK) quedar detenido indefinidamente a discreción del Ministerio del Interior
1. N1) (=satisfaction) placer m, gusto m ; (=happiness) alegría fsexual pleasure — placer m sexual
my pleasure!, the pleasure is mine! — frm (returning thanks) ¡de nada!, ¡no hay de qué! (esp LAm)
•
what pleasure can you find in shooting partridges? — ¿qué placer encuentras en matar perdices?•
to do sth for pleasure — hacer algo por gusto or placeris this trip for business or pleasure? — ¿este viaje es de negocios o de placer?
•
to get pleasure from sth — disfrutar con algo•
to give sb pleasure — dar gusto a algn•
I have much pleasure in informing you that... — tengo el gran placer de comunicarles que...may I have the pleasure? — frm (at dance) ¿quiere usted bailar?
•
Mr and Mrs Brown request the pleasure of your company — frm (on invitation) los Sres. Brown tienen el placer de solicitar su asistencia•
to take pleasure in books — disfrutar leyendo•
with pleasure — con mucho gusto2) (=source of pleasure) placer m, gusto mit's a pleasure to know that... — es un motivo de satisfacción saber que...
what is your pleasure, sir? — ¿en qué puedo servirle, señor?, ¿qué manda el señor?
•
at sb's pleasure — según la voluntad de algn•
to be detained during her Majesty's pleasure — (Jur) quedar encarcelado a disposición del Estado2.VT (sexually) dar placer ato pleasure o.s. — euph (=masturbate) masturbarse
3.CPDpleasure boat, pleasure craft N — barco m de recreo
pleasure cruise N — crucero m de recreo
pleasure ground N — parque m de atracciones
pleasure seeker N — hedonista mf
pleasure steamer N — vapor m de recreo
pleasure trip N — viaje m de placer
* * *['pleʒər, 'pleʒə(r)]1) ua) (happiness, satisfaction) placer mit's a pleasure to listen to her — es un placer or da gusto escucharla
to find o take pleasure in something — disfrutar con algo
I get a lot of pleasure out of reading — disfruto muchísimo leyendo; (before n)
pleasure seeker — hedonista mf
b) ( in polite formulas)thank you - (it's) a pleasure — gracias - de nada or no hay de qué, ha sido un placer
may I have the pleasure of this dance? — ¿me concede esta pieza?
Mr John Smith requests the pleasure of your company at... — John Smith tiene el placer de invitar a Vd a...
it gives me great pleasure to introduce... — es un placer para mí presentarles...
2)a) u (recreation, amusement) placer mI play just for pleasure — toco sólo porque me gusta; (before n)
pleasure craft — embarcación f de recreo
pleasure cruise — crucero m de placer
b) c ( source of happiness) placer mJane is a real pleasure to teach — da gusto or es un verdadero placer darle clases a Jane
3) u ( choice) (frml)to be detained during Her/His Majesty's pleasure — ( in UK) quedar detenido indefinidamente a discreción del Ministerio del Interior
-
9 ocean
'əuʃən1) (the salt water that covers most of the earth's surface.) océano2) (one of its five main divisions: the Atlantic Ocean.) océanoocean n océanotr['əʊʃən]1 océano1 oceánico,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLocean ['o:ʃən] n: océano mn.• mar s.m.• océano s.m.'əʊʃəna) ( sea) océano m; (before n)['ǝʊʃǝn]ocean cruise — crucero m (por el Atlántico, Índico, etc)
1.N océano moceans of * — (fig) la mar de *
2.CPD [climate, region] oceánicoocean cruise N — crucero m
ocean liner N — transatlántico m
* * *['əʊʃən]a) ( sea) océano m; (before n)ocean cruise — crucero m (por el Atlántico, Índico, etc)
-
10 transept
-
11 cruise missile
-
12 cruiser
-
13 grade crossing
-
14 climb cruise
nAIR TRANSP crucero ascendente m, crucero de subida m -
15 cruise
-
16 cruising range
-
17 cruiser
s.1 (nave)(battle) cruiser crucero (de guerra)(cabin) cruiser yate2 crucero, barco para cruceros. -
18 cruising altitude
s.altitud de crucero, altura de crucero. -
19 battle
'bætl
1. noun(a fight between opposing armies or individuals: the last battle of the war.) batalla
2. verb(to fight.) luchar, batirse, combatir- battleship
battle1 n1. batalla2. luchabattle2 vb luchar / peleartr['bætəl]1 batalla, combate nombre masculino2 figurative use lucha■ the battle for the party leadership has begun la lucha por el liderazgo del partido ya ha empezado1 pelearse, batirse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin battle dress en uniforme de campañathat's half the battle figurative use ya hay medio camino andadoto battle against something figurative use luchar contra algoto battle for something/somebody luchar por algo/alguiento battle one's way through abrirse camino a empujonesto battle over something disputar algo a golpesto do battle for luchar porto do battle with librar batalla conto fight a battle lucharto fight a losing battle figurative use luchar por una causa perdidabattle of wits duelo de ingenioa battle of wills una lucha de voluntadesbattle cry grito de guerrabattle n: batalla f, lucha f, pelea fn.• acción (Militar) s.f.• batalla s.f.• pelea s.f.• pugna s.f.v.• batallar v.• luchar v.'bætḷ
I
count & mass noun1) ( Mil) batalla fto do battle — luchar; (before n)
battle cry — grito m de guerra
2) ( struggle) lucha f
II
1.
intransitive verb ( struggle) luchar
2.
vt ( oppose) (AmE) combatirPhrasal Verbs:['bætl]1. N1) (Mil) batalla fto do battle — librar batalla ( with con)
to join battle — frm trabar batalla
2) (fig) lucha f ( for control of por el control de) ( to control por controlar)the battle lines are drawn — (fig) todo está listo para la batalla
- fight a losing battle- win the battle but lose the war2. VI1) (Mil)3.VT (esp US) luchar contra, librar batalla contra4.CPDbattle array N —
in battle array — en formación or en orden de batalla
battle bus N — (Brit) (in election campaign) autobús m de campaña
battle cruiser N — crucero m de batalla
battle cry N — (Mil) grito m de combate; (fig) lema m, consigna f
battle dress N — traje m de campaña
battle fatigue N — trastorno mental postraumático provocado por el combate militar
battle fleet N — flota f de guerra
battle order N — = battle array
battle royal N — batalla f campal
battle zone N — zona f de batalla
* * *['bætḷ]
I
count & mass noun1) ( Mil) batalla fto do battle — luchar; (before n)
battle cry — grito m de guerra
2) ( struggle) lucha f
II
1.
intransitive verb ( struggle) luchar
2.
vt ( oppose) (AmE) combatirPhrasal Verbs: -
20 cabin
'kæbin1) (a small house or hut (made eg of logs): a log cabin.) cabaña2) (a (small) room in a ship for sleeping in: We've a four-berth cabin.) camarote3) (the part of an aircraft containing seating for passengers.) cabinacabin n1. camarotethere are some fantastic cabins on ocean liners en los transatlánticos hay unos camarotes fantásticos2. cabina3. cabañawe spent the night in a log cabin in the mountains pasamos la noche en una cabaña de madera en la montañatr['kæbɪn]1 (wooden house) cabaña2 (on ship) camarote nombre masculino3 (on plane) cabina\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcabin boy grumete nombre masculinocabin crew personal nombre masculino de cabinacabin cruiser yate nombre masculino de motorcabin ['kæbən] n1) hut: cabaña f, choza f, barraca f2) stateroom: camarote m3) : cabina f (de un automóvil o avión)n.• bohío s.m.• cabaña s.f.• cabina s.f.• cadahalso s.m.• camarote s.m.• casilla s.f.• choza s.f.'kæbən, 'kæbɪn2) ( Naut) camarote m3) (Aerosp, Auto, Aviat) cabina f['kæbɪn]1. N1) (=hut) cabaña f2) (Naut) camarote m ; [of lorry, plane] cabina f2.CPDcabin class N — (Naut) segunda clase f
cabin crew N — (Aer) tripulación f de pilotaje
cabin cruiser N — yate m de crucero (a motor)
cabin fever N — (=claustrophobic feeling) claustrofobia f, agobio m (por estar encerrado)
cabin trunk N — baúl m
* * *['kæbən, 'kæbɪn]2) ( Naut) camarote m3) (Aerosp, Auto, Aviat) cabina f
См. также в других словарях:
Crucero — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Crucero (desambiguación). Crucero protegido Brooklyn (1898). Un crucero es un buque de guerra, aunque dependiendo del contexto el término p … Wikipedia Español
crucero — sustantivo masculino 1. Viaje de recreo en barco con escalas turísticas en distintos puertos: hacer un crucero por el Caribe. En el crucero por el Mediterráneo atracamos en Tarragona, Barcelona, Valencia, y desde allí nos dirigimos a las islas… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
crucero — (De cruz). 1. m. encrucijada (ǁ lugar donde se cruzan calles o caminos). 2. Cruz de piedra, de dimensiones variables, que se coloca en el cruce de caminos y en los atrios. Suele alzarse sobre una plataforma con peldaños y tiene esculpido el… … Diccionario de la lengua española
Crucero — ► sustantivo masculino 1 Viaje marítimo con itinerario turístico y escala en distintas ciudades para visitarlas. 2 ARQUITECTURA Espacio que resulta en la unión de la nave mayor de una iglesia con la transversal. 3 Encrucijada, intersección de… … Enciclopedia Universal
crucero — s m I. 1 Lugar en donde se cruzan dos calles, dos avenidas o dos carreteras: Prohibido detenerse en el crucero , un crucero peligroso 2 En una iglesia, lugar y parte de su construcción en donde se cruzan la nave mayor y la transversal: el crucero … Español en México
crucero — {{#}}{{LM C10994}}{{〓}} {{[}}crucero{{]}} ‹cru·ce·ro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Viaje de recreo en barco, con distintas escalas: • Haré un crucero por el Nilo.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En un templo, especialmente en una iglesia,{{♀}} espacio en… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Crucero — Original name in latin Crucero Name in other language State code PE Continent/City America/Lima longitude 14.35 latitude 70 altitude 4213 Population 0 Date 2012 07 19 … Cities with a population over 1000 database
crucero — (m) (Intermedio) viaje en un barco por motivos turísticos Ejemplos: Los novios eligieron un crucero por el Caribe para su luna de miel. No me gustan los cruceros porque sufro mareos. Sinónimos: travesía … Español Extremo Basic and Intermediate
Crucero protegido — Saltar a navegación, búsqueda El Crucero protegido era un tipo de buque de guerra de finales del siglo XIX. Estaban menos protegidos que los cruceros acorazados, y poseían una cubierta blindada que se curva por los lados protegiendo ligeramente… … Wikipedia Español
Crucero de batalla — Saltar a navegación, búsqueda El HMS Hood, el mayor crucero de batalla construido, fue más grande que cualquier acorazado británico construido hasta la asignación del HMS Vanguard en 1946. Fue hundido por el Bismarck, en un combate en el que… … Wikipedia Español
Crucero acorazado — Saltar a navegación, búsqueda Esquema de la sección típica de un crucero acorazado con una cubierta superior y media acorazadas, y un cinturón acorazado lateral (rojo), la protección lateral, recaía igualmente en los depósitos de carbón (gris) y… … Wikipedia Español