-
1 Bisto™
Bisto ™ -
2 Bisto
subst. \/ˈbɪstəʊ\/ ( registrert varemerke)( matlaging) Bisto (jevningsmiddel) -
3 Bisto
Пищевая промышленность: кубики для приготовления мясного соуса -
4 Bisto
-
5 bisto|r
m (G bistoru) Włók. crimplene® UThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bisto|r
-
6 Bisto
['bɪstəu]English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Bisto
-
7 bisto
visto -
8 visto
'bistoadj1)por lo visto — anscheinend, offensichtlich, offenbar
2)dar el visto bueno etw. — genehmigen
→ link=ver ver{————————está visto que es ist offensichtlich, dassestar bien / mal visto gut/schlechtangesehen sein————————por lo visto locución adverbial————————visto que locución conjuntivain Anbetracht der Tatsache, dass————————visto bueno sustantivo masculinovistovisto , -a ['bisto, -a]I verboII adjetivonum1num (considerado) angesehennum4num administración, jurisdicción gesehen und genehmigtnum5num (loc): el pastel desapareció visto y no visto ehe man es sich versah, war der Kuchen weg; está visto que no puede ser de otra forma offensichtlich kann es nicht anders sein; este abrigo está muy visto diesen Mantel trägt wirklich Hinz und Kunz; nunca visto nie dagewesen; (inaudito) unerhört; por lo visto allem Anschein nachvisto que... angesichts der Tatsache, dass... -
9 bistå
bisto, biståttпомогать, поддерживать, оказывать помощь (поддержку) -
10 кубики для приготовления мясного соуса
Food industry: BistoУниверсальный русско-английский словарь > кубики для приготовления мясного соуса
-
11 desprovisto
đespro'bistoadjdesprovisto de — ohne, entblößt von, bar
( femenino desprovista) adjetivodesprovistodesprovisto , -a [despro'βisto, -a]desprovisto de ohne +acusativo; el estadio está desprovisto de las normas de seguridad necesarias der Sicherheitsstandard des Stadions ist nicht ausreichend -
12 imprevisto
impre'bisto 1. adjunvermutet, unvorhergesehen2. m/pl( gastos para los que no hay crédito) Unwägbarkeiten f/pl( femenino imprevista) adjetivo————————sustantivo masculino————————imprevistos sustantivo masculino pluralimprevisto1imprevisto1 [impre'βisto]————————imprevisto2imprevisto2 , -a [impre'βisto, -a](no previsto) unvorhergesehen; (inesperado) unerwartet -
13 visto bueno
visto buenovisto bueno ['bisto 'βweno]administración, jurisdicción Sichtvermerk masculino; dar el visto bueno a algo (figurativo) sein Plazet zu etwas dativo geben -
14 Bistones
Bistŏnes, um, m., = Bistones, the Bistones, a Thracian people south of Mount Rhodope, not far from Abdera, Plin. 4, 11, 18, § 42.—In the poets,B.In gen., for the Thracians, Luc. 7, 569; acc. Bistonas, Val. Fl. 3, 83; Sil. 2, 76.—II.Derivv.A.Bistŏnĭus, a, um, adj., = Bistonios, pertaining to the Bistones.1.Bistonian: plăgae. Lucr. 5, 30.—2.In gen., Thracian:B.rupes,
Prop. 2 (3), 30, 36:viri,
the Thracians, Ov. M. 13, 430:aqua,
id. H. 2, 90:sarissae,
id. P. 1, 3, 59:Minerva (as goddess of the warlike Thracians),
id. Ib. 377:Tereus,
Verg. Cul. 251:tyrannus,
i. e. the Thracian king Diomedes, Luc. 2, 163:aves, i. e. grues,
id. 3, 200:turbo,
i. e. a violent north wind, id. 4, 767:ensis Tydei,
Stat. Th. 2, 586: chelys, the lyre of the Thracian Orpheus, Claud. Rapt. Pros. praef. 2, 8 al.— Subst.: Bistŏ-nĭa, ae, f., = Bistonia, Thrace:Bistoniae magnus alumnus,
i. e. Orpheus, Val. Fl. 3, 159.—Bistŏnis, ĭdis, adj. f., = Bistonis, pertaining to the Bistones, for Thracian: ora. Ov. H. 15 (16), 344:2.terra,
id. P. 2, 9, 54: ales i. e. Procne, wife of the Thracian king Tereus, Sen. Agam. 670.—Subst., a Thracian woman:Bistonidum crines,
of the Thracian Bacchantes, Hor. C. 2, 19, 20; so Verg. Cir. 164, ubi v. Sillig. -
15 Bistonia
Bistŏnes, um, m., = Bistones, the Bistones, a Thracian people south of Mount Rhodope, not far from Abdera, Plin. 4, 11, 18, § 42.—In the poets,B.In gen., for the Thracians, Luc. 7, 569; acc. Bistonas, Val. Fl. 3, 83; Sil. 2, 76.—II.Derivv.A.Bistŏnĭus, a, um, adj., = Bistonios, pertaining to the Bistones.1.Bistonian: plăgae. Lucr. 5, 30.—2.In gen., Thracian:B.rupes,
Prop. 2 (3), 30, 36:viri,
the Thracians, Ov. M. 13, 430:aqua,
id. H. 2, 90:sarissae,
id. P. 1, 3, 59:Minerva (as goddess of the warlike Thracians),
id. Ib. 377:Tereus,
Verg. Cul. 251:tyrannus,
i. e. the Thracian king Diomedes, Luc. 2, 163:aves, i. e. grues,
id. 3, 200:turbo,
i. e. a violent north wind, id. 4, 767:ensis Tydei,
Stat. Th. 2, 586: chelys, the lyre of the Thracian Orpheus, Claud. Rapt. Pros. praef. 2, 8 al.— Subst.: Bistŏ-nĭa, ae, f., = Bistonia, Thrace:Bistoniae magnus alumnus,
i. e. Orpheus, Val. Fl. 3, 159.—Bistŏnis, ĭdis, adj. f., = Bistonis, pertaining to the Bistones, for Thracian: ora. Ov. H. 15 (16), 344:2.terra,
id. P. 2, 9, 54: ales i. e. Procne, wife of the Thracian king Tereus, Sen. Agam. 670.—Subst., a Thracian woman:Bistonidum crines,
of the Thracian Bacchantes, Hor. C. 2, 19, 20; so Verg. Cir. 164, ubi v. Sillig. -
16 Bistonis
Bistŏnes, um, m., = Bistones, the Bistones, a Thracian people south of Mount Rhodope, not far from Abdera, Plin. 4, 11, 18, § 42.—In the poets,B.In gen., for the Thracians, Luc. 7, 569; acc. Bistonas, Val. Fl. 3, 83; Sil. 2, 76.—II.Derivv.A.Bistŏnĭus, a, um, adj., = Bistonios, pertaining to the Bistones.1.Bistonian: plăgae. Lucr. 5, 30.—2.In gen., Thracian:B.rupes,
Prop. 2 (3), 30, 36:viri,
the Thracians, Ov. M. 13, 430:aqua,
id. H. 2, 90:sarissae,
id. P. 1, 3, 59:Minerva (as goddess of the warlike Thracians),
id. Ib. 377:Tereus,
Verg. Cul. 251:tyrannus,
i. e. the Thracian king Diomedes, Luc. 2, 163:aves, i. e. grues,
id. 3, 200:turbo,
i. e. a violent north wind, id. 4, 767:ensis Tydei,
Stat. Th. 2, 586: chelys, the lyre of the Thracian Orpheus, Claud. Rapt. Pros. praef. 2, 8 al.— Subst.: Bistŏ-nĭa, ae, f., = Bistonia, Thrace:Bistoniae magnus alumnus,
i. e. Orpheus, Val. Fl. 3, 159.—Bistŏnis, ĭdis, adj. f., = Bistonis, pertaining to the Bistones, for Thracian: ora. Ov. H. 15 (16), 344:2.terra,
id. P. 2, 9, 54: ales i. e. Procne, wife of the Thracian king Tereus, Sen. Agam. 670.—Subst., a Thracian woman:Bistonidum crines,
of the Thracian Bacchantes, Hor. C. 2, 19, 20; so Verg. Cir. 164, ubi v. Sillig. -
17 Bistonius
Bistŏnes, um, m., = Bistones, the Bistones, a Thracian people south of Mount Rhodope, not far from Abdera, Plin. 4, 11, 18, § 42.—In the poets,B.In gen., for the Thracians, Luc. 7, 569; acc. Bistonas, Val. Fl. 3, 83; Sil. 2, 76.—II.Derivv.A.Bistŏnĭus, a, um, adj., = Bistonios, pertaining to the Bistones.1.Bistonian: plăgae. Lucr. 5, 30.—2.In gen., Thracian:B.rupes,
Prop. 2 (3), 30, 36:viri,
the Thracians, Ov. M. 13, 430:aqua,
id. H. 2, 90:sarissae,
id. P. 1, 3, 59:Minerva (as goddess of the warlike Thracians),
id. Ib. 377:Tereus,
Verg. Cul. 251:tyrannus,
i. e. the Thracian king Diomedes, Luc. 2, 163:aves, i. e. grues,
id. 3, 200:turbo,
i. e. a violent north wind, id. 4, 767:ensis Tydei,
Stat. Th. 2, 586: chelys, the lyre of the Thracian Orpheus, Claud. Rapt. Pros. praef. 2, 8 al.— Subst.: Bistŏ-nĭa, ae, f., = Bistonia, Thrace:Bistoniae magnus alumnus,
i. e. Orpheus, Val. Fl. 3, 159.—Bistŏnis, ĭdis, adj. f., = Bistonis, pertaining to the Bistones, for Thracian: ora. Ov. H. 15 (16), 344:2.terra,
id. P. 2, 9, 54: ales i. e. Procne, wife of the Thracian king Tereus, Sen. Agam. 670.—Subst., a Thracian woman:Bistonidum crines,
of the Thracian Bacchantes, Hor. C. 2, 19, 20; so Verg. Cir. 164, ubi v. Sillig.
См. также в других словарях:
Bisto — is a well known brand of traditional British foods in the United Kingdom, most famous for its gravy products. History The very first Bisto product, in 1908, was a meat flavoured gravy powder, which rapidly became a bestseller in the UK. It was… … Wikipedia
Bisto™ — [Bisto] noun [U] a British make of ↑gravy powder which has been sold since 1910. Bisto is well known for the advertisement in which two children, called the Bisto kids, are seen enjoying the smell of a pie cooked with Bisto in it, and saying ‘Ah … Useful english dictionary
Bisto{™} — n [U] a British make of gravy powder which has been sold since 1910. Bisto is well known for the advertisement in which two children, called the Bisto kids, are seen enjoying the smell of a pie cooked with Bisto in, and saying ‘Ah, Bisto!’. * * * … Universalium
Bisto kids — ➡ Bisto * * * … Universalium
Bisto Book of the Year Awards — The Bisto Book of the Year Awards are literary awards presented annually in the Republic of Ireland to writers of books for children and young people. The Awards are run by Children s Books Ireland (CBI) and are open to authors and illustrators… … Wikipedia
Bisto Book of the Year Award — Die Bisto Book of the Year Awards sind die wichtigsten jährlichen irischen Preise für Kinder und Jugendbücher. Es werden folgende drei Preise vergeben: Buch des Jahres (10.000 Euro) Eilís Dillon Award (3.000 Euro) Merit Awards (drei Preisträger… … Deutsch Wikipedia
Bisto Book of the Year Awards — Die Bisto Book of the Year Awards sind die wichtigsten jährlichen irischen Preise für Kinder und Jugendbücher. Es werden folgende drei Preise vergeben: Buch des Jahres (10.000 Euro) Eilís Dillon Award (3.000 Euro) Merit Awards (drei Preisträger… … Deutsch Wikipedia
BISTO — … Useful english dictionary
Résidence Bero Bisto — (Ла Монжи,Франция) Категория отеля: Адрес: 6, boulevard Taoulet, 65200 Ла Монж … Каталог отелей
List of Dutch Top 40 number-one singles of 2000 — These hits topped the Dutch Top 40 in 2000 (see 2000 in music). Issue Date Artist Song 1 January No Top 40 appeared 8 January Marco Borsato Binnen 15 January Marco Borsato Binnen 22 January Scoop … Wikipedia
Oliver Jeffers — Born 1977 Port Hedland, Australia Field Art, Illustration Training University of Ulster Website … Wikipedia