-
1 impugnatio
impūgnātio, ōnis, f. (impugno), der Angriff, die Bestürmung, Cic. ad Att. 4, 3, 3. Hieron. Isai. 5, 18, 2.
-
2 oppugnatio
oppūgnātio, ōnis, f. (oppugno), die Berennung, Bestürmung, die Belagerung mit Sturm, der Angriff mit Sturm, eig. als milit t. t., bildl. im polit. Leben u. vor Gericht, die Opposition, oppidi, oppidorum, castrorum, Caes.: maritima (von der Seeseite), Liv.: repentina, longa et difficilis, Caes.: spe longior atrociorque, Liv.: continua, non nocte non die remissa, Liv.: terrā marique oppugnationem instruere, von der Land- u. Seeseite her Vorkehrungen zum Sturm treffen, Liv.: ab ea parte oppugnationem ostendere, einen Scheinangriff machen, Liv.: oppugnationem eiusdem castelli temptare, Liv.: oppugnationem inferre, propulsare, Cic. (bildl.): oppidum premere obsidione et oppugnationibus (wiederholte Bestürmungen), Caes.: oppugnationem sustinere, Caes.: relinquere (aufgeben) oppugnationem, Tac., inceptam oppugnationem, Caes.: oppugnationem arcere, Liv.: ita maritima oppugnatio est elusa (wurde vereitelt), Liv.: etenim εἰλικρινὲς iudicium sine oppugnatione (ohne jmds. Widerspruch), sine gratia nostra erat, Cic. – Insbes., a) die Belagerungsmethode, Caes. b. G. 2. 6, 1: Plur., Cic. de or. 1, 210. – b) die Bestürmungs-, Belagerungskunst, scientia oppugnationis, Caes. b. G. 7, 29, 2.
-
3 oppugnatorius
oppūgnātōrius, a, um (oppugnator), zur Bestürmung gehörig, Bestürmungs-, res, Vitr. 10, 12, 2 u.a.
-
4 τειχο-μαχία
τειχο-μαχία, ἡ, ion. τειχομαχίη, Kampf um die Mauern, bes. Belagerung, Bestürmung der Mauern od. der Burg; Her. 9, 70; Plat. Ion 539 b; Sp., wie Hdn. 8, 5, 5. So hieß das 12. Buch der Ilias.
-
5 настойчивая просьба
adjgener. Bestürmung -
6 приставание
n1) gener. Belästigung, Sekkatur, Bestürmung (к кому-л.), Zudringlichkeit2) eng. Ankleben3) artil. Anhaften4) mining. Anhaftung (напр., разрыхлённой породы к лопате)6) electr. Anbacken, Anhaftung (контактов), Klebenbleiben7) oil. Festkleben8) silic. Anhaften (напр., глазури к черепку) -
7 приступ
-
8 упрашивание
-
9 штурм
n1) gener. Ansturm, Sturm (рота в войсках СС фашистской Германии), Bestürmung2) milit. Anlauf, Sturm, Sturm, Sturmangriff -
10 assault
1.[ə'sɔːlt]noun1) Angriff, der; (fig.) Anschlag, der2) (Mil.) Sturmangriff, der2. transitive verbassault course — Hindernisstrecke, die; Hindernisparcours, der
1) (lit. or fig.) angreifen2) (Mil.) stürmen* * *[ə'so:lt] 1. verb1) (to attack, especially suddenly: The youths assaulted the night watchman.) überfallen2) (to attack sexually; to rape.) vergewaltigen2. noun1) (a (sudden) attack: a night assault on the fortress; His speech was a vicious assault on his opponent.) der Überfall2) (a sexual attack; a rape.) die Vergewaltigung* * *as·sault[əˈsɔ:lt]I. nto launch an \assault on sb/sth jdn/etw angreifen\assault with intent to do grievous bodily injury vorsätzliche schwere Körperverletzungindecent \assault unzüchtige Handlung; (rape) [versuchte] Vergewaltigung [o Notzucht]sexual \assault AM Vergewaltigung f, Notzucht fverbal \assault ( fig) verbale Attackean \assault on the north face of the Eiger ein Versuch, die Eiger-Nordwand zu bezwingenan \assault on racism/sexism ein Feldzug m gegen Rassismus/Sexismus5. (attempt to deal with)to make an \assault on sth gegen etw akk angehenshe decided to make a determined \assault on the paperwork sie entschloss sich, endlich den Papierkram aufzuräumenII. vt▪ to \assault sb jdn [tätlich] angreifento indecently [or sexually] \assault sb jdn vergewaltigen* * *[ə'sɔːlt]1. nSee:→ also academic.ru/88156/indecent_assault">indecent assault2. vt1) (JUR: attack) tätlich werden gegen; (sexually) herfallen über (+acc); (= rape) sich vergehen an (+dat)to assault sb with a stick — jdn mit einem Stock angreifen
* * *assault [əˈsɔːlt]A son, upon auf akk) (beide auch fig):come under assault fig unter Beschuss geraten2. MIL Sturm m:assault echelon Sturmwelle f;assault gap Sturmgasse f;assault gun Sturmgeschütz n;assault ship Kampflandungsschiff n;assault troops Angriffs-, Stoßtruppen3. JURa) tätlicher Angriff, Gewaltanwendung f5. euph Vergewaltigung fB v/t1. auch fig angreifen, überfallen, herfallen über (akk)2. MIL stürmen4. euph vergewaltigenC v/i angreifen* * *1.[ə'sɔːlt]noun1) Angriff, der; (fig.) Anschlag, der2) (Mil.) Sturmangriff, derassault craft — Sturmboot, das
2. transitive verbassault course — Hindernisstrecke, die; Hindernisparcours, der
1) (lit. or fig.) angreifen2) (Mil.) stürmen* * *n.Angriff -e m. v.angreifen v. -
11 impugnatio
impūgnātio, ōnis, f. (impugno), der Angriff, die Bestürmung, Cic. ad Att. 4, 3, 3. Hieron. Isai. 5, 18, 2.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > impugnatio
-
12 oppugnatio
oppūgnātio, ōnis, f. (oppugno), die Berennung, Bestürmung, die Belagerung mit Sturm, der Angriff mit Sturm, eig. als milit t. t., bildl. im polit. Leben u. vor Gericht, die Opposition, oppidi, oppidorum, castrorum, Caes.: maritima (von der Seeseite), Liv.: repentina, longa et difficilis, Caes.: spe longior atrociorque, Liv.: continua, non nocte non die remissa, Liv.: terrā marique oppugnationem instruere, von der Land- u. Seeseite her Vorkehrungen zum Sturm treffen, Liv.: ab ea parte oppugnationem ostendere, einen Scheinangriff machen, Liv.: oppugnationem eiusdem castelli temptare, Liv.: oppugnationem inferre, propulsare, Cic. (bildl.): oppidum premere obsidione et oppugnationibus (wiederholte Bestürmungen), Caes.: oppugnationem sustinere, Caes.: relinquere (aufgeben) oppugnationem, Tac., inceptam oppugnationem, Caes.: oppugnationem arcere, Liv.: ita maritima oppugnatio est elusa (wurde vereitelt), Liv.: etenim εἰλικρινὲς iudicium sine oppugnatione (ohne jmds. Widerspruch), sine gratia nostra erat, Cic. – Insbes., a) die Belagerungsmethode, Caes. b. G. 2. 6, 1: Plur., Cic. de or. 1, 210. – b) die Bestürmungs-, Belagerungskunst, scientia oppugnationis, Caes. b. G. 7, 29, 2.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > oppugnatio
-
13 oppugnatorius
oppūgnātōrius, a, um (oppugnator), zur Bestürmung gehörig, Bestürmungs-, res, Vitr. 10, 12, 2 u.a.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > oppugnatorius
-
14 assault
as·sault [əʼsɔ:lt] nto launch an \assault on sb/ sth jdn/etw angreifenverbal \assault ( fig) verbale Attacke;an \assault on the north face of the Eiger ein Versuch, die Eiger-Nordwand zu bezwingen;5) ( attempt to deal with)to make an \assault on sth gegen etw akk angehen;she decided to make a determined \assault on the paperwork sie entschloss sich, endlich den Papierkram aufzuräumen vtto \assault sb jdn [tätlich] angreifen; -
15 τειχομαχία
τειχο-μαχία, ἡ, Kampf um die Mauern, bes. Belagerung, Bestürmung der Mauern od. der Burg. So hieß das 12. Buch der Ilias
См. также в других словарях:
Bestürmung — Be|stụ̈r|mung, die; , en: das Bestürmen … Universal-Lexikon
Bestürmung — Be|stụ̈r|mung … Die deutsche Rechtschreibung
Brückentor (Heidelberg) — 49.4142527777788.70954722222227Koordinaten: 49° 24′ 51,3″ N, 8° 42′ 34,4″ O … Deutsch Wikipedia
Carl-Theodor-Brücke — 49.4142527777788.70954722222227Koordinaten: 49° 24′ 51,3″ N, 8° 42′ 34,4″ O … Deutsch Wikipedia
Heidelberger Alte Brücke — 49.4142527777788.70954722222227Koordinaten: 49° 24′ 51,3″ N, 8° 42′ 34,4″ O … Deutsch Wikipedia
Heidelberger Brückenaffe — 49.4142527777788.70954722222227Koordinaten: 49° 24′ 51,3″ N, 8° 42′ 34,4″ O … Deutsch Wikipedia
Karl-Theodor-Brücke — 49.4142527777788.70954722222227Koordinaten: 49° 24′ 51,3″ N, 8° 42′ 34,4″ O … Deutsch Wikipedia
Justinus Kerner — Justinus Andreas Christian Kerner (September 18, 1786 ndash; February 21, 1862), was a German poet and medical writer.He was born at Ludwigsburg in Württemberg. After attending the classical schools of Ludwigsburg and Maulbronn, he was… … Wikipedia
Вейнсберг — (Weinsberg) городок в вюртембергском округе Некар, бывший прежде вольным имперским городом, у подножия горы Шлосберг; 2436 жителей (1885). На возвышенности лежат живописные развалины замка Вейбертрей (т. е. женская верность). Предание гласит, что … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шаден Иоганн Непомук Адольф — (von Schaden) немецкий писатель (1791 1840). Его произведения (романы, комедии, фарсы): Theodor Körners Tod , Schill, oder die Bestürmung Stralsunds , Die Ahnfrau , Die moderne Sappho , Die europäischen Auswanderer , Der deutsche Don Juan , Die… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шислер — (Себастьян Виллибальд Schiessler) немецкий писатель (1791 1867); составил множество сборников, альманахов и написал (под разными псевдонимами) несколько драм ( Der Jahrmarkt zu Gimpelfingen , Die Bestürmung Prags , 1835 г. и др.). Его стихи… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона