-
1 carico
1.Carico m, ahmentazione f, riempimento m, carico mBelastung f, Beschickung f Anguß m, Materialzufuhr f, Beschickung f, Füllung f, Abfüllung f2.Riempimento m, carico m, alimentazione fFüllung f, Abfüllung f,Anquß m, Matenalzufuhr f, Beschickung f3.Carico mBelastung f4.Carico m, capacità f di caricoTraglast fIl dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > carico
-
2 addebitamento
addebitamentoaddebitamento [addebita'mento]sostantivo MaskulinBelastung FemininDizionario italiano-tedesco > addebitamento
3 addebito
addebitoaddebito [ad'de:bito]sostantivo Maskulin1 commercio Belastung Feminin; nota di addebito Lastschrift Feminin2 (figurato: accusa) Beschuldigung Feminin; muovere un addebito a qualcosaqualcuno eine Beschuldigung gegen jemandenetwas erhebenDizionario italiano-tedesco > addebito
4 aggravio
aggravioaggravio [ag'gra:vio] <-i>sostantivo MaskulinBelastung Feminin; essere d'aggravio a qualcuno jdm zur Last fallen; aggravio fiscale Steuerlast FemininDizionario italiano-tedesco > aggravio
5 carico
caricocarico ['ka:riko] <- chi>sostantivo Maskulin1 (di merce) Verladung Feminin2 (quantità) Ladung Feminin3 nautica Fracht Feminin4 (peso) Last Feminin5 elettricità Leistung Feminin, Ladung Feminin6 (figurato: onere) Verantwortung Feminin, Belastung Feminin; persone a carico unterhaltsberechtigte Personen Feminin plurale; avere la famiglia a carico die Familie ernähren müssen; a carico di zulasten [oder zu Lasten] von7 finanza carico fiscale [oder tributario] Steuerlast Feminin————————caricocarico , -a <-chi, -che>
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Немецкий