-
1 Budd
Budd -
2 BUDD
-
3 budd
мед. баддАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > budd
-
4 budd
мед.сущ. почка; бадд -
5 budd
-
6 budd's
-
7 Budd syndrome
Медицина: синдром Бадда-Киари (нетромботическая окклюзия мелких печеночных вен, вызванная разрастанием соединительной ткани и коллагеновых волокон), болезнь Бадда-Киари, болезнь Киари, веноокклюзионная болезнь печени, облитерирующий эндофлебит печёночных вен, первичный тромбоз печёночных вен -
8 Budd's jaundice
Макаров: желтая дистрофия печени -
9 Budd-Chiari syndrome
Медицина: синдром Бадда - Киари (первичный тромбоз печёночных вен), болезнь Бадда-Киари (нетромботическая окклюзия мелких печеночных вен, вызванная разрастанием соединительной ткани и коллагеновых волокон), болезнь Киари, веноокклюзионная болезнь печени, облитерирующий эндофлебит печёночных вен, первичный тромбоз печёночных вен -
10 Budd-Chiari syndrome
гастр. синдром Бадда-Киари -
11 budd's jaundice
-
12 Chiari-Budd syndrome
Медицина: синдром Бадда-Киари (нетромботическая окклюзия мелких печеночных вен, вызванная разрастанием соединительной ткани и коллагеновых волокон), болезнь Бадда-Киари, болезнь Киари, веноокклюзионная болезнь печени, облитерирующий эндофлебит печёночных вен, первичный тромбоз печёночных вен -
13 Billy Budd
Билли Бадд ( Бриттен)English-Russian dictionary of musical terminology > Billy Budd
-
14 BCS
1) Общая лексика: British Crime Survey2) Компьютерная техника: Baseline Configuration System3) Медицина: Budd-Chiari syndrome4) Спорт: Basketball Championship Showdown, Baylor's Conference Schedule, Blame Coach Snyder, Bowden Championship Series, Boy, The Cornhuskers Suck5) Военный термин: Baseline Comparison System, Basic Combined Set, Battery Command System, Big Country Squadron, backup control system, basic contract specifications, battery commander's station, battery computer system, battlefield computer system, battlefield control system, beam communications set, broadcast control station6) Техника: Bachelor of Chemical Science, Bragg crystal spectrometer, blip counter system, block check sequence, block control signal, blowdown cleanup system, broadcast communications system, broadcasting station, buried channel structure, burst communications system7) Сельское хозяйство: body condition score8) Шутливое выражение: Because Cincinnati Stinks, Better Check The Standings, Big Convoluted System, Biggest Crock Of Stuff, Bouncing Cookie Stars, Bowl Confusion Series9) Лингвистика: Bosnian-Croatian-Serbian, БХС10) Финансы: Bulk Clearing System, Система пакетного клиринга11) Грубое выражение: Beat Cal Stupid, Biased Corrupt Stupid, Big Crappy Shit, Big Crappy System, Big Crock Of Shit, Blown Championship Suckers, Bowl Crap Shoot, Bring Cash, Suckers, Bull Crap Shit, Bull Crap Solution, Bull Crap Standings, Bull Crap Stuff, Bull Crap System, Bullshit Championship Series, Bullshit Controversy System, Bumbling Crappy System, The Bowl Crap Series12) Телекоммуникации: Basic Combined Subset13) Сокращение: Ballistic Computer System, Battalion Casualty Station, Boston Computer Society, British Calibration Service, Broadcast Control Segment, Broadcast Control Site, Buoy Camera System, Bachelor of Commercial Science, Basic Catalogue Structure, Biopharmaceutical Classification System (Биофармацевтический классификатор)14) Университет: Badgers Crush Stanford, Balfour Collegiate Student, Because Carolina Should, Botched Cornhusker Selection, Bowden Counting System, Bowl Championship Series15) Физика: БКШ, БКШ-теория, теория БКШ, теория сверхпроводимости Бардина-Купера-Шриффера, BCS superconductivity theory, BCS theory of superconductivity, Bardin-Cooper-Schrieffer theory17) Вычислительная техника: Backplane Communication Services, Binary Compatibility Standard, British Computer Society, базовая структура каталога, Banking Communication Standard (Banking), Block Check Sequenz (GPRS, GSM, Mobile-Systems), Binary Compatibility Standard (Motorola), Basic Control System (OS, HP, HP 2100), British Computer Society (organization, UK)18) Нефть: borehole compensated sonic log19) Токсикология: компания Bayer CropScience AG20) Космонавтика: британское общество вычислительной техники21) Транспорт: Best Climb Speed, Border Cargo Selectivity22) Силикатное производство: British Ceramic Society23) Фирменный знак: Brown Composition Systems24) Энергетика: Система Шариковой Очистки25) Деловая лексика: Best Choice Selected26) Образование: Brilliant Caring Spectacular27) Сетевые технологии: Block Closure Semantics, basic catalog structure, block checking sequence, контрольная последовательность блока данных28) Полимеры: both-coated sides29) Автоматика: breakage control system30) Химическое оружие: Bulk chemical storage31) Расширение файла: Bar Code Sorter, British Computing Society, Windows95 Browse information32) Нефть и газ: ДКС, дожимная компрессорная станция, передаточная компрессорная станция, подпорная компрессорная станция, booster compressor station, boosting compressor station33) Общественная организация: Bethany Christian Services34) Должность: Bachelor of Computer Science35) Чат: Big Crock Of Stuff, Bonkers Crazy Scary36) Правительство: Bowl Championship System37) NYSE. Barclays, P. L. C.38) Программное обеспечение: Business Critical Services (Symantec) -
15 BUDX
Железнодорожный термин: Budd Company (temporary) -
16 Sinclair, Upton Beall
(1878-1968) Синклер, Эптон БиллПисатель, общественный деятель. Участник движения макрейкеров [ Muckrakers], приверженец теории "социализма чувств". Окончил Колледж города Нью-Йорка [City College of New York] и магистратуру Колумбийского университета [ Columbia University]. Рано начал писать, но обратил на себя внимание читателей только шестым романом - "Джунгли" ["The Jungle"] (1906), действие которого разворачивается на фоне ужасающих условий труда на бойнях в Чикаго. Этот роман вызвал расследование Конгресса и содействовал принятию Закона о контроле качества мяса [Meat Inspection Act; meat inspection laws] (1907). На авторский гонорар Синклер создал в Нью-Джерси социалистическую общину "Хеликон-Холл" [Helicon Hall], которая, однако, просуществовала недолго. В последующие годы написал несколько социальных романов: "Король Уголь" ["King Coal"] (1917), "Выгоды религии" ["The Profits of Religion"] (1918), "Нефть!" ["Oil"] (1927) и "Бостон" ["Boston"] - о деле Сакко и Ванцетти [ Sacco-Vanzetti case]. В 1939-49 написал серию романов о Лэнни Бадде [Lanny Budd series], один из которых - "Зубы дракона" ["Dragon's Teeth"] был в 1942 отмечен Пулитцеровской премией [ Pulitzer Prize]. В 1934 выдвинул программу "Покончим с бедностью в Калифорнии" ["End Poverty in California (EPIC)"], на платформе которой едва не прошел на пост губернатора штата. В эти же годы участвовал в создании Калифорнийского отделения Американского союза гражданских свобод [ American Civil Liberties Union]English-Russian dictionary of regional studies > Sinclair, Upton Beall
-
17 breathe a syllable
(breathe a syllable ( чаще a word))≈ осмелиться хоть слово сказать (обыкн. not to breathe a syllable или a word и словом не обмолвиться не проговориться, держать в секрете ; ≈ держать язык за зубами)So the strike had been broken, and now no one could talk union in any Budd plant; workers who breathed a word of it were instantly fired. (U. Sinclair ‘World's End’, ch. 21) — Таким образом, забастовка была подавлена, теперь на заводах компании "Бадд" никто не смел и заикнуться о профессиональном союзе; если кто-нибудь из рабочих заговаривал об этом, его тотчас выбрасывали вон.
-
18 first come, first served
посл."первого первым и обслуживают"; ≈ первому гостю первое место, чей черёд, тот и берёт [сокр.; уст. пословицы he who is first come is first served]All must... take their place... upon the principle of - first come, first served. (W. Scott, ‘The Legend of Montrose’, ch. XX) — Места всем следует занимать... исходя из принципа: первому гостю - почетное место.
The policy of Budd's was fixed; it was "first come, first served", to all the world. (U. Sinclair, ‘World's End’, ch. II) — Фирма Бадда придерживалась все того же правила: первого первым и обслуживают, кто бы он ни был.
-
19 Land's End
Лендс-Энд ( крайняя юго-западная точка Великобритании) [букв. конец земли]So it was with Lanny Budd during the next dreadful week, and so with all the persons he knew, and with countless millions of others, from Land's End to Vladivostok, from Archangel to the cape of Good Hope. It was the worst week in the history of Europe - and there were many more to follow. (U. Sinclair, ‘World's End’, ch. 11) — Так чувствовал Ланни Бадд в те кошмарные предвоенные дни, так чувствовали все, кого он знал, и миллионы других людей от Лендс-Энда до Владивостока, от Архангельска до мыса Доброй Надежды. Это были худшие дни в истории Европы, а сколько их еще впереди!
-
20 pay attention to smb.
I(pay attention to smb. (или smth.) (тж. pay smb. или smth. attention))обращать внимание на кого-л. (или на что-л.); см. тж. pay heed to smb.He lay so still that the sheep were paying him no attention. (J. Galsworthy, ‘Maid in Waiting’, ch. XXVIII) — Он лежал так тихо, что овцы перестали его замечать.
IILord Windermere (in a low voice): "It was terribly rash of you to come!" Mrs Erlynne (smiling): "The wisest thing I ever did in my life. And, by the way, you must pay me a good deal of attention this evening." (O. Wilde, ‘Lady Windermere's Fan’, act II) — Лорд Уиндермир (вполголоса): "Вы все-таки приехали! Как это неосторожно! " Миссис Эрлин (с улыбкой): "Это самый разумный поступок в моей жизни. И, между прочим, вы сегодня должны уделить мне внимание."
(pay attention (или court) to smb. (тж. pay one's addresses, attentions или court to smb.))ухаживать (за дамой); см. тж. pay attention to smb.‘And then to think,’ continued Mr. Moore... ‘That these ridiculous gossips of Whinbury and Briarfield will keep pestering one about being married! As if there was nothing to be done in life but to "pay attention" as they say, to some young lady, and then go to church with her...’ (Ch. Brontë, ‘Shirley’, ch. II) — - И при всем при этом, - продолжал Мур... - здесь, в Уинбери и в Брайерфилде, о тебе разносят нелепые слухи, без конца сватают тебе невест. Как будто в жизни и делать больше нечего, кроме как ухаживать за молодой девицей, а потом повести ее к алтарю...
Bob Fleetwood was apparently paying court to Patricia. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Lazy Lover’, ch. 2) — Боб Флитвуд в открытую ухаживал за Патрицией.
Only one thing marred a perfect day for Lanny Budd: that was the attention which Harry Murchison was so obviously paying to his mother. (U. Sinclair, ‘World's End’, ch. 2) — Только одно обстоятельство испортило Ланни этот чудесный день: очевидное внимание, которым Гарри Марчисон окружал его мать.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Budd — may refer to:* Budd Company * Budd, an Australian rock band * Budd ( Kill Bill ), character from the film series * Budd (ep) by RapemanPeople with the surname Budd* Alan Budd (born 1937), British economist * Andy Budd, Creative Director of… … Wikipedia
Budd — ist der Familienname folgender Personen: Alan Budd (* 1937), britischer Ökonom Edward G. Budd (1870–1946), US amerikanischer Geschäftsmann George Budd (1808–1882), englischer Mediziner Harold Budd (* 1936), US amerikanischer Komponist James Budd… … Deutsch Wikipedia
Budd (EP) — Infobox Album Name = Budd (EP) Type = EP Longtype = Artist = Rapeman Released = May 23, 1988 Recorded = Genre = Noise rock Length = 14:44 Label = Touch Go Records Producer = Steve Albini Last album = This album = Budd (EP) 1988 Next album = Two… … Wikipedia
Budd — This ancient and intriguing name is of Anglo Saxon origin, and derives from the Old English personal name or byname, Budda . There is some confusion about the original meaning of the name; it may reflect the use of the Old English pre 7th century … Surnames reference
Budd–Chiari syndrome — Budd Chiari syndrome Classification and external resources Posterior abdominal wall, after removal of the peritoneum, showing kidneys, suprarenal capsules, and great vessels. (Hepatic veins labeled at center top.) ICD 10 I … Wikipedia
Budd Dwyer — Saltar a navegación, búsqueda Budd Dwyer Nombre Robert Budd Dwyer Nacimiento … Wikipedia Español
Budd RDC — Budd Rail Diesel Car Anzahl: 398 Hersteller: Budd Company Baujahr(e): 1949 1962 Achsformel … Deutsch Wikipedia
Budd Rail Diesel Car — Anzahl: 398 Hersteller: Budd Company Baujahr(e): 1949 1962 Achsformel … Deutsch Wikipedia
Budd Company — Saltar a navegación, búsqueda La Compañía Budd o Budd Company (ahora ThyssenKrupp Budd)es un fabricante de metal y principal proveedor de componentes de la industria automovilística. La sede de la compañía se encuentran en Troy, Míchigan. Fue… … Wikipedia Español
Budd Schulberg — (2007) Seymour Wilson „Budd“ Schulberg (* 27. März 1914 in New York City; † 5. August 2009 in Westhampton Beach, Suffolk County, Long Island) war ein US amerikanischer Schriftsteller und Drehbuchautor. Budd Schulberg wurde in eine Filmfamilie… … Deutsch Wikipedia
Budd Schulberg — Saltar a navegación, búsqueda Budd Schulberg a los 93 años (2007) Budd Schulberg (n. 27 de marzo de 1914 en Nueva York 5 de agosto de 2009 en Nueva York) … Wikipedia Español