-
1 broderie
nf. BRODeRI (Albanais, Cordon, Villards-Thônes | St-Nicolas-Cha.). -
2 تجارة المطرزات
broderie -
3 haftowanie
broderie -
4 kashta
broderie f -
5 zardo‘zlik
broderie f en or -
6 brodaĵo
broderie -
7 iroqi
broderie f; iroqi sovun savon m de toilette -
8 шитьё
с.1) ( действие и результат) ouvrage m (de couture); travail m à l'aiguille [egɥij]шитьё на живу́ю ни́тку — faufilure f
занима́ться шитьём — faire de la couture, coudre vt
2) ( вышивание - действие и результат) broderie fшитьё гла́дью — broderie plate, broderie au plumetis
золото́е шитьё — broderie en or
ручно́е шитьё — broderie à la main
маши́нное шитьё — broderie à la machine
* * *ngener. broderie, piquage (на швейной машине), travaux à façon, couture -
9 TLAHMACHTLI
tlahmachtli:Est le terme technique pour 'broderie", 'ornement brodé'.SGA II 632. Mais pourrait désigner aussi des motifs tissés.Esp., labor de manta labrada, o buena maña para hacer algo, o brosladura de ropa (M).Angl., embroidery, skill in something (K)."huehhuêyi tlahmachtli îtozqui", (des blouses) avec de grand motifs brodés au col - (shifts) with larg embroidered (figures) at the throast. Sah8,47" âmamachiyôtl in oncân cânah tlein tlahmâchtli quichîhuah ", les modèles en papier d'où elles copient ce qu'elle font (comme) broderie - the paper patterns from which they took the shape of whatsoever they made. Sah8,49." inic huel quittaz tlahmachtli, cencah tlamahcêhuaya, mozâhuaya, mihzôya in ihcuâc moquetzaya ce xôchitl tônalli ", pour qu'elle puisse trouver la (belle) broderie, elle faisait de grandes pénitences, elle jeûnait, elle se saignait quand arrivait le signe Un Fleur - in order to achieve skill in embroidering, she should do great penances, and fast, and draw blood when the day sign One Flower set in. Est dit de celle qui est née sous le signe ce xôchitl. Sah4,25.R.Siméon 549 dit: ouvrage, couture, broderie, adresse, habileté dans le travail." ahmo motech tictlahtlâlîz in tlahmachyoh in moca tlahmachtli ", tu ne mettras pas (sur toi) des choses brodées, des choses pleines de broderies. Conseil d'une mère à sa fille. Sah6,100.Attesté par B10v et Carochi Arte 46v).Form: sur ihmati. -
10 acus
[st1]1 [-] ăcŭs, ĕris, n.: balle du blé, de l'avoine..., cosse des légumes. [st1]2 [-] ăcŭs, i, m.: aiguille (poisson de mer). [st1]3 [-] ăcŭs, ūs, f. (dat. et abl. plur.: acubus): - [abcl][b]a - aiguille (à coudre, à broder). - [abcl]b - épingle. - [abcl]c - aiguille (pour peindre les sourcils). - [abcl]d - sonde de chirurgien. - [abcl]e - plantoir.[/b] - acu pingere, Virg. En. 9, 582: broder. - acu rem tetigisti, Plaut. Rud. 5, 2, 19: tu as mis le doigt dessus, tu as deviné. - acus comatoria, Petr. (acus crinalis, Apul.): épingle à cheveux, aiguille de tête.* * *[st1]1 [-] ăcŭs, ĕris, n.: balle du blé, de l'avoine..., cosse des légumes. [st1]2 [-] ăcŭs, i, m.: aiguille (poisson de mer). [st1]3 [-] ăcŭs, ūs, f. (dat. et abl. plur.: acubus): - [abcl][b]a - aiguille (à coudre, à broder). - [abcl]b - épingle. - [abcl]c - aiguille (pour peindre les sourcils). - [abcl]d - sonde de chirurgien. - [abcl]e - plantoir.[/b] - acu pingere, Virg. En. 9, 582: broder. - acu rem tetigisti, Plaut. Rud. 5, 2, 19: tu as mis le doigt dessus, tu as deviné. - acus comatoria, Petr. (acus crinalis, Apul.): épingle à cheveux, aiguille de tête.* * *I.Acus, huius acus, acui, f. g. Cic. Aguille à couldre.\Traiicere vel traiectare acu. Celsus. Percer d'une aguille.\Acus pro ea qua ornatrix vtitur ad discernendos capillos. Iuuenal. Martial. Un poinson d'atourneresse d'espousee, à faire la greve des cheveuls, ou les passefillons.\Acus Assyria. Claud. Aguille à faire tapisserie ou broderie.\Acus crinalis. Apuleius. Qui sert à accoustrer les cheveuls.\Acus Semiramia. Mart. Aguille à faire tapisserie ou broderie.\Acu pingere. Ouid. Faire à l'aguille tapisserie ou broderie de diverses couleurs.\Rem acu tetigisti, Prouerbium. Plaut. Tu as bien deviné, Tu as touché le poinct, Tu as frappé au but, Tu as mis le doigt dessus.II.Acus, aci, m. g. Mart. Plin. Une sorte de poisson long et gresle, qui ha long bec et menu et agu, et est de couleur verdoyante.III.Acus, aceris, pen. corr. n. g. Varro. Paille, ou Balle. -
11 pictura
pictūra, ae, f. [st2]1 [-] peinture, art de peindre. [st2]2 [-] peinture, ouvrage de peinture, tableau. [st2]3 [-] action de farder, enluminure. [st2]4 [-] au fig. peinture, tableau, description. - pictura in tabula, Cic.: peinture sur bois. - pictura in linteo, Plin.: peinture sur toile. - pictura inusta, Plin.: peinture à l'encaustique. - pictura textilis, Lucr.: tapisserie, broderie.* * *pictūra, ae, f. [st2]1 [-] peinture, art de peindre. [st2]2 [-] peinture, ouvrage de peinture, tableau. [st2]3 [-] action de farder, enluminure. [st2]4 [-] au fig. peinture, tableau, description. - pictura in tabula, Cic.: peinture sur bois. - pictura in linteo, Plin.: peinture sur toile. - pictura inusta, Plin.: peinture à l'encaustique. - pictura textilis, Lucr.: tapisserie, broderie.* * *Pictura, huius picturae, pen. prod. Plin. Peincture.\Pictura. Plin. Broderie, Tapisserie. -
12 bordado
bor.da.do[bord‘adu] sm broderie.* * *bordado, da[box`dadu, da]Adjetivo brodé(e)Substantivo masculino broderie féminin* * *nome masculinobroderie f. -
13 ricamo
ricamo s.m. 1. ( il ricamare) broderie f. 2. ( lavoro ricamato) broderie f. 3. ( fig) ( finissima decorazione) dentelle f. 4. al pl. ( fig) ( particolari inventati) broderie f.sing., amplifications f.pl., exagérations f.pl.: racconta quanto è accaduto senza tanti ricami! raconte ce qui s'est passé sans broder! -
14 designo
dēsigno, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] marquer, tracer, dessiner. [st2]2 [-] indiquer, désigner, noter; désigner pour une charge, nommer (un magistrat); montrer. [st2]3 [-] disposer, arranger, ordonner, régler. [st2]4 [-] faire (une action), produire. - oppidum sulco designare, Tac. A. 12, 24: tracer avec la charrue l'enceinte d'une ville. - designare aliquid verbis: définir. - designare aliquem oculis, Cic.: désigner qqn des yeux. - vulnere frontem designare, Stat. Th. 6, 782: [marquer le front d'une blessure] = faire une blessure au front. - Europen designare, Ov. M. 6.103: représenter Europe (en broderie). - velut primis lineis designare, Quint. 4, 2, 120: esquisser, indiquer légèrement. - aliquem nota ignaviae designare, Liv. 24, 16: noter qqn pour un acte de lâcheté. - designari a plebe, Cic.: être nommé par le peuple (à une fonction).* * *dēsigno, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] marquer, tracer, dessiner. [st2]2 [-] indiquer, désigner, noter; désigner pour une charge, nommer (un magistrat); montrer. [st2]3 [-] disposer, arranger, ordonner, régler. [st2]4 [-] faire (une action), produire. - oppidum sulco designare, Tac. A. 12, 24: tracer avec la charrue l'enceinte d'une ville. - designare aliquid verbis: définir. - designare aliquem oculis, Cic.: désigner qqn des yeux. - vulnere frontem designare, Stat. Th. 6, 782: [marquer le front d'une blessure] = faire une blessure au front. - Europen designare, Ov. M. 6.103: représenter Europe (en broderie). - velut primis lineis designare, Quint. 4, 2, 120: esquisser, indiquer légèrement. - aliquem nota ignaviae designare, Liv. 24, 16: noter qqn pour un acte de lâcheté. - designari a plebe, Cic.: être nommé par le peuple (à une fonction).* * *Designo, designas, designare. Cic. Alligner, Marquer, Noter.\Digitis vulgi designari. Ouid. Estre monstré au doigt.\Designare templo Iouis fines. Liu. Designer les limites, Faire et bailler les allignemens.\Designati Consules, Praetores, Tribuni plebis. Sallust. Prouveuz pour l'annee d'apres, Qui estoyent choisiz et esleuz pour succeder à ceulx qui de present exercoyent les magistrats, et pour exercer lesdicts Magistrats apres le temps des precedents expiré.\Agrum seminario designare. Colum. Ordonner, Deputer, Determiner à, etc.\Haec notant et designant turpitudinem aliquam. Cic. Designent et signifient, Donnent signification et porte marque et enseigne de meschanceté.\Designare. Terent. Faire quelque nouvelleté, cas de nouveau, soit bien soit mal.\Designare nota ignominiae. Liu. Noter et marquer d'une note d'infamie. -
15 textilis
textilis, e [st2]1 [-] tissé. [st2]2 [-] tressé, entrelacé. - textile, is, n.: tissu, étoffe, drap. - textile opus, Hier.: tissu, étoffe. - textilis pictura, Cic.: peinture sur toile. - textile stragulum, Cic.: tapis. - textilis ventus, Petr.: gaze. - textilis umbra, Mart.: ombre d'un arbre (dont les branches sont entrelacées).* * *textilis, e [st2]1 [-] tissé. [st2]2 [-] tressé, entrelacé. - textile, is, n.: tissu, étoffe, drap. - textile opus, Hier.: tissu, étoffe. - textilis pictura, Cic.: peinture sur toile. - textile stragulum, Cic.: tapis. - textilis ventus, Petr.: gaze. - textilis umbra, Mart.: ombre d'un arbre (dont les branches sont entrelacées).* * *Textilis, et hoc textile, pen. corr. Cic. Qui est tissu.\Textilia, serta. Martial. Couronnes entrelacees de fleurs, Chappeauls faicts de fleurs bien proprement assemblees et entremeslees.\Auro textili fulgens monile. Seneca. D'or entretissu.\Textilis pictura. Cic. Tapisserie, ou Broderie, Peincture en tapis ou broderie.\Textilis pestis. Cic. La chemise qui fut cause de mort à Hercules.\Textilis vmbra palmitis. Martial. Ombrage d'une treille de vigne ayant plusieurs branches fort entremeslees l'une parmi l'autre. -
16 вышивание
с.broderie fзанима́ться вышива́нием — broder vt
* * *n1) gener. broché2) eng. broderie, tapisserie3) textile. brochage (на ткацком станке) -
17 вышивка
-
18 гладь
I ж.( водная поверхность) surface f unie; miroir m des eaux••II ж.тишь да гладь — прибл. paix et quiétude
( вышивка) plumetis mшитьё гладью — broderie f au plumetis, broderie plate
* * *neng. tricot classique, tricot uni, uni -
19 прикрасы
мн. разг.fard m; broderie f ( преувеличение)расска́зывать без прикра́с — raconter sans fard
* * *n1) gener. enjolivement, ornement, agrément, fard, fioriture2) colloq. enluminure (стиля)3) obs. assaisonnement4) liter. broderie, maquillage -
20 узор
См. также в других словарях:
broderie — [ brɔdri ] n. f. • 1334; de broder 1 ♦ Ouvrage consistant en points qui recouvrent un motif dessiné sur un tissu ou un canevas; art d exécuter de tels ouvrages. ⇒ dentelle, guipure, tapisserie. Faire de la broderie. Broderie à l aiguille.… … Encyclopédie Universelle
broderie — Broderie. s. Ouvrage de celuy qui brode. Broderie relevée. broderie plate. riche broderie. travailler en broderie. faire de la broderie. une estoffe toute couverte de broderie. un habit en broderie. Figurement. Broderie, signifie Les… … Dictionnaire de l'Académie française
broderie — BRODERIE. s. f. Ouvrage de celui qui brode. Broderie relevée. Broderie plate. Riche broderie. Travailler en broderie. Faire de la broderie. Une étoffe toute couverte de broderie. Habit enbroderie. [b]f♛/b] Figurément, Broderie signifie, Les… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
broderie — BRODERÍE, broderii, s.f. Cusătură în relief (reprezentând flori sau alte ornamente), executată pe un material textil. ♦ p. gener. Ornamentaţie fină. ♦ Notă muzicală de ornament folosită într o compoziţie (depărtată de nota muzicală de bază cu un… … Dicționar Român
Broderie — im Blühenden Barock, Ludwigsburg Broderie (vom französischen Wort broderie = „Stickerei“) ist ein Begriff aus der Gartenkunst des Barocks. Sie entstand in Frankreich um 1600 und wurde bis gegen 1770 verwendet. Man kann mehrere Entwicklungsphasen… … Deutsch Wikipedia
Broderie — (v. fr.), 1) Verzierungen durch Stickerei, gestickte Zeuge, s.u. Sticken; 2) Einfassung, Verzierung; 3) künstliche Verzierungen des Gesanges; vgl. Brodiren … Pierer's Universal-Lexikon
Broderie — (franz.), Stickerei; durch Stickerei verziertes Gewebe; Brodierung, Verzierung durch Stickerei; Verbrämung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Broderie — Broderīe (frz.), Stickerei, Verbrämung … Kleines Konversations-Lexikon
Broderie — Broderie, frz., Stickerei, Verbrämung; davon brodiren … Herders Conversations-Lexikon
broderie — /brɔ dri/ s.f., fr. [der. di broder ricamare ], in ital. invar. [decorazione tessile fatta ad ago] ▶◀ ricamo … Enciclopedia Italiana
Broderie — Pour les articles homonymes, voir Broderie (homonymie). La Brodeuse, tableau de Franz Xaver Simm. La broderie est un art de décoration des … Wikipédia en Français