-
1 bamboula
nf. => Fête. -
2 رقصة الطبل
bamboula -
3 رقصة زنجية
bamboula -
4 мавр
-
5 гулять
1) se promenerребёнку ну́жно бо́льше гуля́ть — l'enfant a besoin de plus de grand air
гуля́ть с соба́кой — promener le chien
гуля́ть в лесу́ — se promener dans la forêt
2) ( быть без дела) разг. musarder viмы гуля́ли два дня — nous avons eu deux jours de repos
3) ( веселиться) разг. s'amuser; faire la noce ( кутить)гуля́ть на сва́дьбе — s'amuser à la noce
* * *v1) gener. être en balade, badauder, bagoter, bringuer, faire la ribouldingue, parcourir les bois, se promener, faire une virée2) colloq. faire la bamboula, faire la noce, ripailler, godailler3) obs. cascader4) derog. s'amuser5) belg. promener -
6 кутить
faire la noce, faire la fête; faire bombance, faire la nouba (fam)* * *v1) gener. bringuer, faire la bombe, faire la bringue, faire la foire, faire la ribouldingue, faire les (quatre) cent coups, faire ripaille, faire une virée, faire les 400 coups, faire bombance2) colloq. bambocher, faire la bamboula, faire la noce, faire la nouba, gobichonner, riboter, ripailler, nocer, faire la vie3) simpl. faire la java4) derog. s'amuser -
7 негритянский барабан
Dictionnaire russe-français universel > негритянский барабан
-
8 негритянский танец
-
9 оргия
-
10 чернокожий
-
11 bringue
nf., riole, beuverie, goinfrerie, orgie, bombance, bamboche, ripaille, partie de plaisirs immodérés, de débauche, noce, fête: bringa, ryoula, javà < java>, pantomina, banboulà < bamboula>, bonba (Albanais.001), banbosha (001, Cordon, Annecy, Leschaux, Thônes). - E.: Animal, Bringueur.A1) équipée nocturne où l'on va d'une ferme à l'autre et qui se termine en beuverie: ryoula (001, Bonneville, Marcellaz-Alb.). -
12 fête
nf., teuf: FÉTA (Aix.017, Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard.228, Balme-Si.020, Bellecombe-Bauges, Billième, Chambéry.025, Compôte-Bauges.271, Cordon.083, Doucy-Bauges, Giettaz, Marthod, Morzine, Notre-Dame-Be., Reyvroz, St-Nicolas-Cha., Saxel.002, Sevrier.023, Sciez, Table, Thônes, Vaulx), fésha, férhha (Montagny-Bozel.026), féhha (Allues), fihha (Peisey.187), R. l. festa. - E.: Bringue.A1) Fête-Dieu: féta-djeu (271), FÉTA-DYU nf. (001,003,023), féta-Dyeû (002,228), féta-dzu (083), fihha-à-Djou (187).A2) fête carillonnante, fête où l'on sonne le carillon: féta traikoznîre nf. (001).A3) kermesse, fête organisée par le comité paroissiale, fête de charité en plein air, (apparue après la guerre de 1939-1945): kèrmèssa nf. (001).A4) vogue, fête patronale annuelle (avec bals, manèges, jeux, concours...), fête foraine, foire aux manèges, fête populaire ; pèlerinage: VOGA nf. (001,003,020, Combe-Si., Magland, Reignier), vouga (002, Juvigny, Mieussy), vôga (021,026,083,228, Ferrières, Montendry).A5) fête patronale de la mi-août (le 15 août): myou nf. (083).A6) fête patronale de septembre (le huit septembre): stanbra nf. (Alex). - E.: Miseptembre.A7) fête // veillée // réunion // soirée fête bruyante, tapageuse, où l’on s’amuse, mange, boit, chante et fait beaucoup de bruit, avec farces et plaisanteries, boum, surprise-partie, teufe: javà nf., sirko < cirque> nm., kmédya < comédie> nf. ; pantomina nf., R.1 ; vyà < vie> nf. (001), nôfa / nôssa < noce> nf. (001b / 001a,017), balourya nf. (001, Viviers-Lac) ; sandegoda nf. (021), senagoga (025) ; sabà < sabbat> nm. (025).A8) partie de plaisir et de débauche, orgie, beuverie, ripaille: ryoula < riole> nf. (001,026) ; banbocha < bamboche> (001,026) || bonba < bombe> (001), R.2 Bobine ; banboulà < bamboula> inv. (001,026) ; bringa < bringue>, javà < java> inv. (001).A9) lundi ou lendemain de fête: sin-Kamu (001). - E.: Dépité.B1) v., s'amuser à la vogue: vougâ < voguer> vi. (002), vogâ (001) ; fére la voga < faire la vogue> (001).B2) faire la fête, nocer, bringuer: fére la fête nôssa (001,017) // bonba (001,028).C) quelques fêtes patoisantes:C1) fête du patois et des vieux métiers qui a lieu à Rumilly le premier samedi d'octobre: la balourya nf. (001), R. => Théâtre.C2) fête du cidre à Vaulx (le dimanche 3 novembre 2002): la trolyà < la pressée> nf. (001).C3) fête du Croison à Boussy (le dimanche 27 octobre 2002): on y expose plus de 300 variétés de pommes alpines.C4) fête de fins des moissons: l'feuflyazho nm., R. => Faux (outil).C5) fête du temps passé à Gruffy (un dimanche d'automne 2002): la rvolâ < repas de fin de travaux> (001).--R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- pantomina < fr. NDE.529 pantomime < acteur de mime> < l. pantomimus / g. pantomimos < pan, pantos < tout> + mimos < mime> => Momier.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
13 bęben
1. bambin2. bamboula3. marmot4. moutard5. tambour -
14 негър
м, негърка ж nègre m, négresse f, noir m, noire f; разг négro m; неодобр bamboula f, moricaud m, moricaude f. -
15 bos
m bamboula -
16 sambo
British very familiar old-fashioned nègre□ m, négresse□ f, bamboula m, = terme raciste désignant un Noir -
17 spade
spade [speɪd]∎ to call a spade a spade appeler un chat un chat;∎ familiar to have sth in spades avoir des tonnes de qch;∎ and you've got it in spades et tu en as à revendre(b) (in cards) pique m;∎ my partner played a spade mon partenaire a joué pique;∎ the ace/ten of spades l'as m/le dix de pique(c) familiar (black man) nègre m, bamboula m, = terme injurieux désignant un Noir; (black woman) négresse f, = terme injurieux désignant une Noire -
18 spook
spook [spu:k]1 noun(c) American very familiar (black man) nègre m, bamboula m, = terme injurieux désignant un Noir; (black woman) négresse f, = terme injurieux désignant une Noire
См. также в других словарях:
bamboula — [ bɑ̃bula ] n. m. et f. • 1790; bombalon 1688; mot bantou 1 ♦ N. m. Vx ⇒ tam tam. 2 ♦ N. f. Vx Série de danses africaines exécutées au son du bamboula, durant tout un après midi et la nuit qui suit. 3 ♦ (1913 arg. milit.) Fam. vieilli Faire la… … Encyclopédie Universelle
Bamboula — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. La danse de la Bamboula à La Nouvelle Orléans par E.W. Kemble … Wikipédia en Français
Bamboula — Bambule ist ein Begriff aus der deutschen Gaunersprache, der das Trommeln mit allen möglichen Gegenständen innerhalb und außerhalb von Gefängniszellen als eine von Häftlingen praktizierte Form des Protestes bezeichnet. Das Wort leitet sich von… … Deutsch Wikipedia
BAMBOULA — n. m. Sorte de tambour en usage chez les nègres. Il est aussi nom féminin et désigne la Danse exécutée au son de ce tambour. Danser la bamboula … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
bamboula — n.m. Noir d Afrique (péjor. avec une nuance de racisme). □ n.f. Faire la bamboula, faire la noce … Dictionnaire du Français argotique et populaire
bamboula — bamˈbülə, bäm noun ( s) Etymology: French, from Bantu 1. : a primitive drum used by Negroes of western Africa and the West Indies especially in voodoo ceremonies and incantations 2. : the dance performed to the beating of the bamboula … Useful english dictionary
bamboula — bam·bou·la … English syllables
bamboula — nf. => Fête … Dictionnaire Français-Savoyard
Faire la bamboula — ● Faire la bamboula faire la noce … Encyclopédie Universelle
boula — bamboula boula déboula … Dictionnaire des rimes
oula — bamboula boula coula croula déboula découla défoula démoula déroula enroula foula moula refoula remoula roula saoula vermoula écoula écroula … Dictionnaire des rimes