-
1 -B702
слепо доверяться кому-л., дать кому-л. карт-бланш:Roberto. — Vuoi proprio che mi ci metta di mezzo? Sì? Mi dai pieni poteri? Ma dopo non rammaricartene.
Raniero. — Ti sarò grato in eterno.Roberto. — Non fermare cambiali in bianco. (E. Possenti, «Un altro amore»)Роберто. — Так ты хочешь, чтобы я был между вами посредником? Да? Даешь мне свободу действий? А потом не будешь раскаиваться?Раньеро. — Буду тебе по гроб благодарен.Роберто. — Не выдавай неограниченных полномочий. -
2 BIANCO II
II см. тж. BIANCOm— firmare una cambiale in bianco
— см. - B702- B691 —- B692 —— см. - T671— см. - P2493- B697 —dare di (или il) bianco (тж. dare una mano или due mani di bianco)
— см. - B704- B700 —fare del (или il) bianco nero (тж. far diventare bianco il nero)
— см. - N214- B704 —mostrare (или far vedere) il bianco per nero (или il nero per bianco; тж. dare il nero per bianco; mostrare bianco per bruno; vendere nero per bianco)
— см. - N214passata la festa, il pazzo in bianco resta
— см. - F502 -
3 -M1354
вмешиваться; встревать:Se c'è da licenziare o da espellere qualcuno, O'Doherty si mette in mezzo e ne approfitta per far passare me da tiranno e sé da avvocato di oppressi e raddrizzatore di soprusi. (R. Bacchelli, «La città degli amanti»)
Когда нужно кого-то уволить, О'Догерти выступает на сцену и пользуется случаем, чтобы выдать меня за тирана, а себя за защитника угнетенных и восстановителя попранной справедливости.Cascavano piatti e bicchieri, la madre ne toccava anche lei, mettendosi in mezzo. (A. Moravia, «Racconti romani»)
Летели тарелки и стаканы, матери тоже доставалось, когда она вмешивалась.«Ho scelto la strada che ho scelto... Per fare la parte che potevo fare, per essere qualcuno... E c'ero riuscito. Poi il destino si è messo di mezzo. E ora chi sono io?. (G. D'Agata, «L'esercito di Scipione»)
— Я сам избрал свой путь... Чтобы выполнить свой долг, чтобы быть кем-то... И я этого добился. Но вот вмешался рок, и кто я теперь?(Пример см. тж. - B702). -
4 ASSEGNO
m— см. - B702 -
5 CAMBIALE
-
6 FIRMARE
См. также в других словарях:
Six Nations Championship — Infobox sports league current season=2008 Six Nations Championship pixels=50px caption=The official RBS 6 Nations logo. sport=Rugby union founded=1883 teams=6 country=ru|ENG ru|FRA ru|IRE ru|ITA ru|SCO ru|WAL champion=ru|WALThe Six Nations… … Wikipedia
Calcutta Cup — The Calcutta Cup is a rugby union trophy awarded to the winner of the annual Six Nations Championship match between England and Scotland. It is currently held by Scotland, who claimed the trophy by defeating the holders England 15 ndash;9 at… … Wikipedia
Walled Lake Consolidated Schools — The Walled Lake Consolidated School District (also known as Walled Lake Schools, Walled Lake School District, or Walled lake Consolidated Schools ) is a large school district in Oakland County Michigan. The school district has 15 elementary… … Wikipedia
Marv Tarplin — Birth name Marvin Tarplin Born June 13, 1941 Atlanta, Georgia, United States Died September 30, 2011(2011 09 30) (aged 70) Las Vegas, Nevada, United States … Wikipedia
šiaip — 1 šiaĩp adv. K, Rtr, Š, NdŽ, KŽ; Sut, N šiuo būdu, šitaip: Taip, šitaip, šiaip reikėjo padaryti J.Jabl. Šiaĩp galvodamas apsiriksi DŽ. Katinai su katėms surokavo šiaĩp padaryti PP44. ║ vienokiu būdu, vienaip (su atliepiamaisiais žodžiais… … Dictionary of the Lithuanian Language