Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

Bŏōtes

  • 1 Bootes

    Bŏōtes, ae ( gen. Bootae, Ov. A. A. 2, 55; Luc. 2, 722; Juv. 5, 23; Mart. 4, 3, 5; cf.

    Rudd. I. p. 76, n. 48: Bootis,

    Hyg. Astr. 3, 24; Avien. Perieg. 364; 456; 856; Isid. Orig. 3, 70, 9: Booti, Cic. Arat. ap. Prisc. p. 706; v. 100 B. and K., and Cic. N. D. 2, 42, 110; acc. Booten, Ov. F. 5, 733; voc. Boote, id. M. 2, 176), m., = Boôtês, the nearly stationary constellation Bootes, the Bear-keeper, = Arctophylax (q. v.; cf. also arcturus), Cic. Arat. l. l.; Verg. G. 1, 229; Ov. M. 10, 447 al.:

    piger,

    id. F. 3, 405; Juv. 5, 23; Claud. Rapt. Pros. 2, 190:

    tardus,

    Ov. M. 2, 176; Caes. Germ. Arat. 139; Val. Fl. 2, 68; Sen. Med. 315; Claud. Laud. Stil. 1, 123.

    Lewis & Short latin dictionary > Bootes

  • 2 Bootes

    Boōtēs, ae u. is, Akk. ēn, m. (βοώτης, Ochsentreiber), das auch Arctophylax u. rein lat. Custos od. Custos Arcti (Vitr. 9, 4 [6] in.) gen. Sternbild der nördl. halbkugel, Nomin. Bootes, Cic. poët. de nat. deor. 2, 109. Ov. met. 10, 447: Genet. Bootae, Cic. Arat. 100 (b. Prisc. 6, 63 Booti). Ov. art. am. 2, 55: Genet. Bootis, Hyg. astr. 3, 24 u. 4, 6. Avien. descr. orb. 456: Dat. Booti, Cic. de nat. deor. 1, 110: Akk. Bootēn, Ov. fast. 5, 733: Vok. Boote, Ov. met. 2, 176: Abl. Boote, Plin. 18, 202.

    lateinisch-deutsches > Bootes

  • 3 Bootes

    Boōtēs, ae u. is, Akk. ēn, m. (βοώτης, Ochsentreiber), das auch Arctophylax u. rein lat. Custos od. Custos Arcti (Vitr. 9, 4 [6] in.) gen. Sternbild der nördl. halbkugel, Nomin. Bootes, Cic. poët. de nat. deor. 2, 109. Ov. met. 10, 447: Genet. Bootae, Cic. Arat. 100 (b. Prisc. 6, 63 Booti). Ov. art. am. 2, 55: Genet. Bootis, Hyg. astr. 3, 24 u. 4, 6. Avien. descr. orb. 456: Dat. Booti, Cic. de nat. deor. 1, 110: Akk. Bootēn, Ov. fast. 5, 733: Vok. Boote, Ov. met. 2, 176: Abl. Boote, Plin. 18, 202.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Bootes

  • 4 Bootes

    Boōtēs, ae (и is)m. (греч. ; лат. Custos Arcti Vtr)
    Волопас (созвездие) C, O

    Латинско-русский словарь > Bootes

  • 5 Bootes

    Latin names of constellations > Bootes

  • 6 Arcturus

    Arctūrus, ī, m. (ἀρκτοῦρος), I) als Gestirn: A) der hellste Stern im Sternbild Bootes, nahe am Schwanze des großen Bären, Plaut. rud. prol. 1 sqq. Cic. de nat. deor. 2, 109. Vitr. 9, 4 (6), 1. Hyg. fab. 130; astr. 2, 4. Col. 2, 10, 21. Suet. fr. 142. p. 219, 1 R. Hor. carm. 3, 1, 27: sub ipsum Arcturum, gerade gegen die Aufgangszeit des A., Verg. georg. 1, 68. Nach der Meinung der Alten von großem Einfluß auf das Wetter, da bei seinem Aufgang u. Untergang namentl. die heftigsten Stürme toben; vgl. Thiel Verg. Aen. 3, 516. – B) übtr., das ganze Sternbild Bootes (w. s.), Verg. georg. 1, 204. – II) als Pflanze, s. arction.

    lateinisch-deutsches > Arcturus

  • 7 serus

    serus, a, um [st2]1 [-] avancé, qui touche à sa fin (en parl. du jour ou de la nuit); qui se fait à une heure avancée, qui agit à une heure avancée. [st2]2 [-] tardif, de l'arrière-saison. [st2]3 [-] d'un âge avancé, d'une époque postérieure. [st2]4 [-] lent, tardif, qui se fait trop tard, qui agit trop tard.    - ad serum usque diem, Tac. H. 3, 82: jusqu'au soir.    - serâ nocte, Prop.: bien avant dans la nuit.    - seri cantus, Virg.: chants nocturnes.    - serus versare plaustra Bootes? Prop. 3, 5:... le Bouvier qui ramène tard son chariot (qui ne disparaît qu'à la fin de la nuit).    - serissima pira, Plin.: les poires qui mûrissent le plus tard.    - seri anni (serior aetas), Ov.: la vieillesse.    - serae ulmi, Virg.: ormeaux déjà grands.    - sera libertas, Virg.: liberté tardive.    - spe omnium serius bellum, Liv. 2.3.1: guerre qui a lieu plus tard qu'on ne s'y attendait.    - serae ad fortia vires, Virg.: forces auxquelles l'âge interdit les exploits.    - consilium serum, Liv.: conseil qui vient après coup.    - serum est + inf.: il est trop tard pour.    - serus venis, Ov.: tu viens trop tard.    - o seri studiorum! Hor. S. 1, 10, 21: o savants arriérés!
    * * *
    serus, a, um [st2]1 [-] avancé, qui touche à sa fin (en parl. du jour ou de la nuit); qui se fait à une heure avancée, qui agit à une heure avancée. [st2]2 [-] tardif, de l'arrière-saison. [st2]3 [-] d'un âge avancé, d'une époque postérieure. [st2]4 [-] lent, tardif, qui se fait trop tard, qui agit trop tard.    - ad serum usque diem, Tac. H. 3, 82: jusqu'au soir.    - serâ nocte, Prop.: bien avant dans la nuit.    - seri cantus, Virg.: chants nocturnes.    - serus versare plaustra Bootes? Prop. 3, 5:... le Bouvier qui ramène tard son chariot (qui ne disparaît qu'à la fin de la nuit).    - serissima pira, Plin.: les poires qui mûrissent le plus tard.    - seri anni (serior aetas), Ov.: la vieillesse.    - serae ulmi, Virg.: ormeaux déjà grands.    - sera libertas, Virg.: liberté tardive.    - spe omnium serius bellum, Liv. 2.3.1: guerre qui a lieu plus tard qu'on ne s'y attendait.    - serae ad fortia vires, Virg.: forces auxquelles l'âge interdit les exploits.    - consilium serum, Liv.: conseil qui vient après coup.    - serum est + inf.: il est trop tard pour.    - serus venis, Ov.: tu viens trop tard.    - o seri studiorum! Hor. S. 1, 10, 21: o savants arriérés!
    * * *
        Serus, Adiectiuum. Virgil. Tard, Tardif.
    \
        Anni seri. Ouid. Vieillesse.
    \
        Esse velis (oro) serus conuiua Tonantis. Mart. Je te prie de mourir et monter au ciel bien à tard, le plus tard que tu pourras.
    \
        Crepuscula sera. Ouid. L'entre chien et loup du soir.
    \
        Frondes serae. Virgil. Qui cheent tard, Tardives à cheoir.
    \
        Lumen serum. Virgil. Qui est pres de la nuict, Lumiere du soir.
    \
        Nepotes seri. Virgil. Qui naistront long temps apres.
    \
        Posteritas sera. Ouid. Noz successeurs qui viendront long temps apres nous. \ Segnities sera. Virgil. Qui fait les gents tardifs.
    \
        Spectator serus. Martial. Qui arrive tard.
    \
        Vesper serus. Virgil. L'estoille qui se leve la premiere au soir apres soleil couché.
    \
        Vlmus sera. Virgil. Qui met long temps à croistre.
    \
        Serum est alium mihi quaerere regem. Mart. Il est trop tard.
    \
        Sera omnia. Virgil. Tristes, Griefs.

    Dictionarium latinogallicum > serus

  • 8 Arcturus

    Arctūrus, ī, m. (ἀρκτοῦρος), I) als Gestirn: A) der hellste Stern im Sternbild Bootes, nahe am Schwanze des großen Bären, Plaut. rud. prol. 1 sqq. Cic. de nat. deor. 2, 109. Vitr. 9, 4 (6), 1. Hyg. fab. 130; astr. 2, 4. Col. 2, 10, 21. Suet. fr. 142. p. 219, 1 R. Hor. carm. 3, 1, 27: sub ipsum Arcturum, gerade gegen die Aufgangszeit des A., Verg. georg. 1, 68. Nach der Meinung der Alten von großem Einfluß auf das Wetter, da bei seinem Aufgang u. Untergang namentl. die heftigsten Stürme toben; vgl. Thiel Verg. Aen. 3, 516. – B) übtr., das ganze Sternbild Bootes (w. s.), Verg. georg. 1, 204. – II) als Pflanze, s. arction.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Arcturus

  • 9 arctūrus

        arctūrus ī, m, ἀρκτοῦροσ (bear-ward), the brightest star in Boötes, V.
    * * *
    Acturus, brightest star in Bootes; the whole constellation; arction plant

    Latin-English dictionary > arctūrus

  • 10 arcturus

    arctūrus, i, m., = arktouros.
    I.
    As a star.
    A.
    The brightest star in Bootes,, whose rising and setting was supposed to portend tempestuous weather (Plaut. Rud. prol. 71):

    stella micans radiis, Arcturus,

    Cic. Arat. 99; id. N. D. 2, 42, 110 (as a transl. of Arat. 95); cf. Hyg. Fab. 130; id. Astr. 2, 4; Verg. A. 1, 744; Vulg. Job, 9, 6; 37, 9; ib. Amos, 5, 8; introduced in Plaut. Rud. as Prologus.— Transf.
    B.
    The whole constellation (syn.:

    Bootes, Arctophylax),

    Verg. G. 1, 204 Voss.—
    C.
    The rising of Arcturus, Verg. G. 1, 68.—
    II.
    A plant, v. arction.

    Lewis & Short latin dictionary > arcturus

  • 11 Icarium

    Īcărus, i, m., = Ikaros.
    I.
    A son of Dœdalus, who, on his flight from Crete, fell into the Ægean Sea, Ov. M. 8, 195 sq.; Hor. C. 2, 20, 13; Hyg. F. 40.—
    B.
    Derivv.
    1.
    Īcărĭus, a, um, adj., of or belonging to Icarus, Icarian:

    aquae,

    the part of the Ægean Sea named after Icarus, Ov. Tr. 1, 1, 90.—Also absol.: Īcărĭum (sc. mare), Ov. F. 4, 283; 566:

    fluctus,

    Hor. C. 1, 1, 15:

    litus,

    Ov. H. 18, 50.—
    2.
    Icăros, i, f., one of the Sporades, Plin. 4, 12, 23, § 68.—
    II.
    =Ikarios, son of Œbalus, king of Sparta, the father of Erigone and Penelope, placed in the heavens as the constellation Bŏōtes, Hyg. F. 224; Prop. 2, 33 (3, 31), 29; Tib. 4, 1, 10; Ov. M. 10, 450.—Called also Īcărĭus, Ov. H. 1, 81; Hyg. F. 130.—
    B.
    Derivv.
    1.
    Īcărĭus, a, um, adj., of or belonging to Icarus, Icarian:

    palmes,

    i. e. the vine, which Bacchus taught Icarus to cultivate, Stat. S. 3, 1, 147; cf.

    umbra,

    i. e. of the vine, id. Th. 4, 655: boves, the constellation Bŏōtes, Prop. 2, 33 (3, 31), 24: canis stella, i. e. the constellation Canis Major (the dog of Icarus, named Mæra, which was translated to the sky), Ov. Am. 2, 16, 4; so,

    astrum,

    Stat. Th. 4, 777;

    hence also: latratus,

    id. Silv. 4, 4, 13.—
    2.
    Īcăris, ĭdis, = Ikaris, the daughter of Icarus, i. e. Penelope, Ov. Ib. 393.—
    3.
    Īcărĭōtis, ĭdis, f., = Ikariôtis, the daughter of Icarus, i. e. Penelope, Prop. 3, 13 (4, 12), 10.— Adj.:

    tela,

    i. e. of Penelope, Ov. P. 3, 1, 113.

    Lewis & Short latin dictionary > Icarium

  • 12 Icarius

    Īcărus, i, m., = Ikaros.
    I.
    A son of Dœdalus, who, on his flight from Crete, fell into the Ægean Sea, Ov. M. 8, 195 sq.; Hor. C. 2, 20, 13; Hyg. F. 40.—
    B.
    Derivv.
    1.
    Īcărĭus, a, um, adj., of or belonging to Icarus, Icarian:

    aquae,

    the part of the Ægean Sea named after Icarus, Ov. Tr. 1, 1, 90.—Also absol.: Īcărĭum (sc. mare), Ov. F. 4, 283; 566:

    fluctus,

    Hor. C. 1, 1, 15:

    litus,

    Ov. H. 18, 50.—
    2.
    Icăros, i, f., one of the Sporades, Plin. 4, 12, 23, § 68.—
    II.
    =Ikarios, son of Œbalus, king of Sparta, the father of Erigone and Penelope, placed in the heavens as the constellation Bŏōtes, Hyg. F. 224; Prop. 2, 33 (3, 31), 29; Tib. 4, 1, 10; Ov. M. 10, 450.—Called also Īcărĭus, Ov. H. 1, 81; Hyg. F. 130.—
    B.
    Derivv.
    1.
    Īcărĭus, a, um, adj., of or belonging to Icarus, Icarian:

    palmes,

    i. e. the vine, which Bacchus taught Icarus to cultivate, Stat. S. 3, 1, 147; cf.

    umbra,

    i. e. of the vine, id. Th. 4, 655: boves, the constellation Bŏōtes, Prop. 2, 33 (3, 31), 24: canis stella, i. e. the constellation Canis Major (the dog of Icarus, named Mæra, which was translated to the sky), Ov. Am. 2, 16, 4; so,

    astrum,

    Stat. Th. 4, 777;

    hence also: latratus,

    id. Silv. 4, 4, 13.—
    2.
    Īcăris, ĭdis, = Ikaris, the daughter of Icarus, i. e. Penelope, Ov. Ib. 393.—
    3.
    Īcărĭōtis, ĭdis, f., = Ikariôtis, the daughter of Icarus, i. e. Penelope, Prop. 3, 13 (4, 12), 10.— Adj.:

    tela,

    i. e. of Penelope, Ov. P. 3, 1, 113.

    Lewis & Short latin dictionary > Icarius

  • 13 Icarus

    Īcărus, i, m., = Ikaros.
    I.
    A son of Dœdalus, who, on his flight from Crete, fell into the Ægean Sea, Ov. M. 8, 195 sq.; Hor. C. 2, 20, 13; Hyg. F. 40.—
    B.
    Derivv.
    1.
    Īcărĭus, a, um, adj., of or belonging to Icarus, Icarian:

    aquae,

    the part of the Ægean Sea named after Icarus, Ov. Tr. 1, 1, 90.—Also absol.: Īcărĭum (sc. mare), Ov. F. 4, 283; 566:

    fluctus,

    Hor. C. 1, 1, 15:

    litus,

    Ov. H. 18, 50.—
    2.
    Icăros, i, f., one of the Sporades, Plin. 4, 12, 23, § 68.—
    II.
    =Ikarios, son of Œbalus, king of Sparta, the father of Erigone and Penelope, placed in the heavens as the constellation Bŏōtes, Hyg. F. 224; Prop. 2, 33 (3, 31), 29; Tib. 4, 1, 10; Ov. M. 10, 450.—Called also Īcărĭus, Ov. H. 1, 81; Hyg. F. 130.—
    B.
    Derivv.
    1.
    Īcărĭus, a, um, adj., of or belonging to Icarus, Icarian:

    palmes,

    i. e. the vine, which Bacchus taught Icarus to cultivate, Stat. S. 3, 1, 147; cf.

    umbra,

    i. e. of the vine, id. Th. 4, 655: boves, the constellation Bŏōtes, Prop. 2, 33 (3, 31), 24: canis stella, i. e. the constellation Canis Major (the dog of Icarus, named Mæra, which was translated to the sky), Ov. Am. 2, 16, 4; so,

    astrum,

    Stat. Th. 4, 777;

    hence also: latratus,

    id. Silv. 4, 4, 13.—
    2.
    Īcăris, ĭdis, = Ikaris, the daughter of Icarus, i. e. Penelope, Ov. Ib. 393.—
    3.
    Īcărĭōtis, ĭdis, f., = Ikariôtis, the daughter of Icarus, i. e. Penelope, Prop. 3, 13 (4, 12), 10.— Adj.:

    tela,

    i. e. of Penelope, Ov. P. 3, 1, 113.

    Lewis & Short latin dictionary > Icarus

  • 14 Erymanthis

    idos adj. f. к Erymanthus
    E. ursa OCallisto

    Латинско-русский словарь > Erymanthis

  • 15 Arctophylax

    Arctophylax, ācis, m. (ἀρκτοφύλαξ), ein Sternbild = Bootes (w. s.), Cic. de nat. deor. 2, 109. Manil. 1, 316. Suet. fr. 142. p. 219, 8 R. Mart. Cap. 8. § 832 (wo Genet. -acos).

    lateinisch-deutsches > Arctophylax

  • 16 Erymanthos

    Erymanthos u. -us, ī, m. (Ερύμανθος), I) ein Gebirge in Arkadien, an der Grenze von Elis, wo Herkules den erymanthischen Eber tötete, j. Xiria, Verg. Aen. 6, 802. Ov. met. 6, 608. Stat. silv. 4, 6, 101; Theb. 4, 298. – Dav. A) Erymanthēus, a, um, erymanthëisch, Val. Flacc. – B) Erymanthias, adis, f., erymanthisch, Stat. – C) Erymanthis, idos, Akk. Plur. idas, f. (Ερμανθίς), erymanthisch, custos ursae Erymanthidos (d.i. Callistus) = Bootes (w. s.), Ov. trist, 1, 4, 1: silvae Er., Ov. met. 2, 499. – D) Erymanthius, a, um (Ερυμάνθιος), erymanthisch, aper, Cic.: ebenso belua, Cic. poët. – II) ein Fluß an der Grenze von Elis, der in den Alpheios fällt, j. Dhimitzana, Ov. met. 2, 244. Mela 2, 3, 5 (2. § 43).

    lateinisch-deutsches > Erymanthos

  • 17 Icarus [1]

    1. Īcarus, ī, m. (Ἴκαρος, bei den Griechen gew. Ἰκάριος), ein Athener, Vater der Erigone, der unter Pandions Regierung den nach Attika kommenden Dionysos (Bacchus) gastlich aufnahm. Zum Danke gab ihm der Gott die Rebe u. Schläuche mit Wein. Mit diesen Schläuchen fuhr er auf einem Wagen umher u. verteilte die Gabe des Gottes, wodurch er der Begründer des Weinbaues wurde. Hirten, die den von übermäßigem Rausche Trunkenen für vergiftet hielten, töteten u. begruben ihn. Seine Tochter Erigone suchte ihn u. fand, durch seinen treuen Hund Mära geleitet, sein Grab. In ihrem Schmerze erhängte sie sich an dem Baume, unter dem ihr Vater begraben lag. Zeus od. Dionysos versetzte alle drei als Gestirne an den Himmel, den Ikarus samt seinem Becher als Bootes od. Arkturus, die Erigone als Jungfrau, die Mära als den Hundsstern, Prop. 2, 33, 29. Tibull. 4, 1, 10. Ov. met. 10, 450. Hyg. fab. 224: Icarius gen. b. Hyg. fab. 130 u. 224; astr. 2, 4. – Dav. Īcarius, a, um (Ἰκαριος), ikarisch, boves, der große Wagen (als Gestirn), Prop.: canis, der Hundsstern, Ov.

    lateinisch-deutsches > Icarus [1]

  • 18 Arctophylax

    Arctophylax, ācis, m. (ἀρκτοφύλαξ), ein Sternbild = Bootes (w. s.), Cic. de nat. deor. 2, 109. Manil. 1, 316. Suet. fr. 142. p. 219, 8 R. Mart. Cap. 8. § 832 (wo Genet. -acos).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Arctophylax

  • 19 Erymanthos

    Erymanthos u. -us, ī, m. (Ερύμανθος), I) ein Gebirge in Arkadien, an der Grenze von Elis, wo Herkules den erymanthischen Eber tötete, j. Xiria, Verg. Aen. 6, 802. Ov. met. 6, 608. Stat. silv. 4, 6, 101; Theb. 4, 298. – Dav. A) Erymanthēus, a, um, erymanthëisch, Val. Flacc. – B) Erymanthias, adis, f., erymanthisch, Stat. – C) Erymanthis, idos, Akk. Plur. idas, f. (Ερμανθίς), erymanthisch, custos ursae Erymanthidos (d.i. Callistus) = Bootes (w. s.), Ov. trist, 1, 4, 1: silvae Er., Ov. met. 2, 499. – D) Erymanthius, a, um (Ερυμάνθιος), erymanthisch, aper, Cic.: ebenso belua, Cic. poët. – II) ein Fluß an der Grenze von Elis, der in den Alpheios fällt, j. Dhimitzana, Ov. met. 2, 244. Mela 2, 3, 5 (2. § 43).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Erymanthos

  • 20 Icarus

    1. Īcarus, ī, m. (Ἴκαρος, bei den Griechen gew. Ἰκάριος), ein Athener, Vater der Erigone, der unter Pandions Regierung den nach Attika kommenden Dionysos (Bacchus) gastlich aufnahm. Zum Danke gab ihm der Gott die Rebe u. Schläuche mit Wein. Mit diesen Schläuchen fuhr er auf einem Wagen umher u. verteilte die Gabe des Gottes, wodurch er der Begründer des Weinbaues wurde. Hirten, die den von übermäßigem Rausche Trunkenen für vergiftet hielten, töteten u. begruben ihn. Seine Tochter Erigone suchte ihn u. fand, durch seinen treuen Hund Mära geleitet, sein Grab. In ihrem Schmerze erhängte sie sich an dem Baume, unter dem ihr Vater begraben lag. Zeus od. Dionysos versetzte alle drei als Gestirne an den Himmel, den Ikarus samt seinem Becher als Bootes od. Arkturus, die Erigone als Jungfrau, die Mära als den Hundsstern, Prop. 2, 33, 29. Tibull. 4, 1, 10. Ov. met. 10, 450. Hyg. fab. 224: Icarius gen. b. Hyg. fab. 130 u. 224; astr. 2, 4. – Dav. Īcarius, a, um (Ἰκαριος), ikarisch, boves, der große Wagen (als Gestirn), Prop.: canis, der Hundsstern, Ov.
    ————————
    2. Īcarus, ī, m. (Ἴκαρος), Sohn des Dädalus, floh mit seinem Vater, der sich und ihm künstliche Flügel gefertigt hatte, aus Kreta. Dädalus hielt sich nahe über der Erde, Ikarus aber, vergeblich gewarnt, schwang sich höher, so daß durch die Sonnenwärme das Wachs seiner Fittiche schmolz und er in das Meer hinabstürzte, das nach ihm das Ikarische heißen soll, Ov. met. 8, 195 sqq. Hyg. fab. 40. – Dav. Īcarius, a, um (Ἰκάριος), ikarisch, Ic. mare, das Ikarische Meer (der Teil des Ägäischen Meeres, der die Insel Ikaros od. Ikaria [j. Nicaria ] umströmt u. wohl nach dieser benannt ist), Plin. u. Apul.: dass. Icar. pelagus, Claud., aquae, Ov., fluctus, Hor.: u. dass. subst. bl. Icarium, Ov. fast. 4, 282: u. dav. Ic. litus, Ov., od. Asiae litora, Plin.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Icarus

См. также в других словарях:

  • Boötes — Saltar a navegación, búsqueda Bootes Nombre Latino Bootes Abreviatura Boo Genitivo Bo …   Wikipedia Español

  • BOOTES — BOOTES, the Burst Observer and Optical Transient Exploring System, is located in Southern Spain and makes use of two sets of wide field astrographic cameras, 240 km apart. These two stations taking simultaneous images will allow astronomers to… …   Wikipedia

  • BOOTES — a bove deductum nomen, Latine Bubulcus; caeleste sycus, quod Arctophylax vocatur. Stellula enim est iuxta Ursam maiorem, quae more bubulci palustrum sequi videtur. Cicer. de Nat. Deorum, l. 2. c. 42. Arctophylax vulgo qui dicitur esse Baotes.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Bootes — Bo*[ o] tes (b[ o]*[=o] t[=e]z), n. [L. Bootes, Gr. bow ths herdsman, fr. boy^s, gen. boo s, ox, cow.] (Astron.) A northern constellation of stars near Ursa Major, containing the bright star Arcturus. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bootes — {{Bootes}} »Ochsentreiber«, ein Sternbild nahe dem Großen Wagen, auch Arktophylax oder Arkturos – Bärenhüter – genannt, sofern man den Wagen als die in eine Bärin verwandelte Kallisto** ansah. In diesem Fall war der Bootes ihr Sohn Arkas*, im… …   Who's who in der antiken Mythologie

  • Boötes — [bō ō′tēz΄] n. [L < Gr boōtēs, lit., plowman < bous, ox: see COW1] a N constellation between Virgo and Draco including the bright star Arcturus; the Herdsman …   English World dictionary

  • Boōtes — (gr., d.i. Rindertretzer), Sternbild am nördlichen Himmel, als eine männliche Figur dargestellt, die in der Linken einen Hirtenstab, in der aufgehobenen Rechten die Jagdhunde an einem Bande, od. auch eine Sichel hält; zu ihm gehören der röthliche …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bŏōtes — (Arctophylax, Bärenhüter), Sternbild des nördlichen Himmels, enthält den Stern erster Größe (α) Arkturus von rötlicher Farbe, vgl. Beilage zum Art. »Fixsterne«. Nach Hyginus war B., eigentlich Philomelos, Sohn der Demeter und des Jasion und… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Bootes — Boōtes (grch., d.i. der Stiertreiber), Sternbild des nördl. Himmels, mit dem hellen Stern Arkturus (s.d.) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Bootes — Bootes, mytholog., Stiertreiber, ursprünglich Philomelus, Sohn der Ceres und des Jason, der den Pflug erfand, und zur Belohnung dafür unter dem Namen B. an den Himmel versetzt wurde (Sternbild des B.). Nach Anderen der Sohn des Lykaon und der… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Boótes — BOÓTES, æ, Gr. Βοώτης, ου, ist so viel als der Arktophylax am Himmel, welcher solchen Namen von βοῦς, bos, hat, so fern der kleine Bär auch der kleine Wagen heißt, und 2 Sterne davon für die beyden Rinder angesehen werden, die denselben ziehen.… …   Gründliches mythologisches Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»