Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

Ausrichtung

  • 1 ausrichten

    ausrichten, I) veranstalten und die Kosten dazu hergeben: instruere (gehörig einrichten, mit dem Nötigen versehen, epulas). – apparare (zu etw. Anstalt machen, das Erforderliche herbeischaffen, z. B. prandium, convivium, nuptias). – adornare. exornare (mit dem gehörigen Aufwand ausstatten, z. B. nuptias). – facere. conficere (ins Werk setzen, z. B. nuptias). – II) etwas Übertragenes verrichten: exsequi. persequi. – efficere. conficere (zustande bringen). – curare (besorgen). – einen Auftrag au., mandatum efficere, conficere, exsequi, persequi, exhaurire (exh. = aufs vollständige au.): einen Befehl, imperium exsequi; imperio defungi; quod alqs imperavit, facere: ein Geschäft au., negotium conficere: einen Gruß, ein Kompliment vonjmd. (an einen) au., dicere alci salutem ab alqo; nuntiare alci salutem od. salutare alqm alcis verbis. – III) die verlangte Wirkung hervorbringen, seinen Zweck erreichen: proficere (vorwärts kommen, vor sich bringen). – facere. efficere [280]( bewirken). – agere (ausführen). – nicht viel an, non multum proficere; parum proficere: nichts au., nihil proficere: non operae pretium facere; nihil movere; nihil agere (auch durch Worte, verbis): viel (sehr viel) au. können, multum (plurimum) posse, valere, pollere (u. zwar posse – wirklich imstande sein, leisten; valere, die Kraft haben zu leisten; poll. die Macht u. die Mittel haben zu leisten; alle auch bei jmd., apud alqm [u. plurimum pollere inter homines]: u. durch etw., z. B. gratiā): nichts au. können, nihil posse od. valere: durch Bitten etwas au., precibus aliquid movere: durch Bitten nicht viel (soviel wie nichts), precibus parum proficere: durch Beredsamkeit viel au. können, facundiā esse pollentem: gegen jmd. nichts au., nihil agere contra alqm: wenn du etwas (gegen mich) au. willst, si quid es facturus: ohne etwas ausgerichtet zu haben, s. »unverrichteter Sache« unter »unverrichtet«. – Ausrichtung, I) Veranstaltung: apparatio; apparatus. – Au. eines Gastmahls, celebratio epuli das feierliche Begehen eines G. in großer Anzahl). – II) Verrichtung: cura. curatio (Besorgung).

    deutsch-lateinisches > ausrichten

  • 2 Mittelsperson

    Mittelsperson, intercessor (übh. einer, der sich ins Mittel schlägt, sowohl um etw. zu verhindern, als etw. zustande zu bringen, z.B. [1698] per intercessorem mutuari). – qui se od. auctoritatem suam interponit (der sich vermöge seines Ansehens oder Amtes ins Mittel schlägt, um eine Streitigkeit zu schlichten etc.). – arbiter (der einen Schiedsrichter in einer Angelegenheit abgibt). – interpres (der Dolmetscher u. Unterhändler, der im Namen u. Auftrag seiner Partei mit einer andern verhandelt). – internuntius (der Zwischenträger, Unterhändler, der zur Ausrichtung von Aufträgen, Botschaften gebraucht wird, z.B. intern numinis). – sequester (der Vermittler, bei dem in Streitigkeiten die streitige Sache deponiert wird, u. [bei Cicero] die Mittelsperson bei Bestechungen, bei der das versprochene Gold niedergelegt wird). – conciliator alcis rei (der etwas zustande bringt, z.B. bei einer Heirat, nuptiarum).

    deutsch-lateinisches > Mittelsperson

См. также в других словарях:

  • Ausrichtung — Ausrichtung …   Deutsch Wörterbuch

  • Ausrichtung — steht für: Orientierung (Architektur), die Ausrichtung eines Baukörpers Alignement (Vermessung), das Abstecken einer geraden Linie Einnorden, die Ausrichtung einer Karte oder eines Planes Ausrichtung (Bergbau), das Anfahren einer Lagerstätte zur… …   Deutsch Wikipedia

  • Ausrichtung — Ausrichtung, im Bergbau, diejenigen Arbeiten im Gestein, um bis an die abzubauende Lagerstätte oder bestimmte Teile derselben zu gelangen; so spricht man z.B. von der Ausrichtung einer tieferen Sohle oder eines verworfenen (s. Verwerfung) Teiles… …   Lexikon der gesamten Technik

  • Ausrichtung — Ausrichtung, so v.w. Gastmahl, Schmaus …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ausrichtung — Angleichung; Adaptierung; Einstellung; Anpassung; Kalibrierung; Konfiguration; Umstellung; Adaption; Einstellen; Regulierung; Justierung * * * Aus|rich|tu …   Universal-Lexikon

  • Ausrichtung — organizavimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Ko nors jungimas, vienijimas į darnią veiklos sistemą kuriems nors ugdymo tikslams siekti. kilmė gr. organizō – (su)tvarkau, (su)rengiu atitikmenys: angl. organizing vok.… …   Sporto terminų žodynas

  • Ausrichtung — organizavimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Kūno kultūros ir sporto sąjūdžio valdymo funkcija – kūno kultūros, sporto darbuotojų, specialistų aktyvo veikla įgyvendinant konkrečius uždavinius. kilmė gr. organizō –… …   Sporto terminų žodynas

  • Ausrichtung — organizavimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Vyksmas, skatinantis asmenis drauge našiai veikti, darbuotis. Tokio organizavimo elementai yra darbo arba veiksmų (funkcijų) pasiskirstymas, vykdomosios galios – autoriteto… …   Sporto terminų žodynas

  • Ausrichtung (Linguistik) — Die relationale Typologie beschäftigt sich damit, wie Sprachen die beiden Aktanten, die als Agens bzw. Patiens fungieren, in transitiven und intransitiven Sätzen morphologisch und syntaktisch zum Ausdruck bringen, d. h. mit den grammatischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Ausrichtung (Bergbau) — Unter Ausrichtung versteht man im Bergbau alle Grubenbaue bzw. deren Vortrieb, durch die die Lagerstätte zugänglich gemacht und in Sohlen und Bauabteilungen eingeteilt wird. Insbesondere zählen dazu: Tagesöffnungen Schächte Stollen… …   Deutsch Wikipedia

  • Ausrichtung, die — Die Ausrichtung, plur. die en. 1) Die Handlung des Ausrichtens, in allen Bedeutungen des Verbi und ohne Plural. 2) Im gemeinen Umgange auch wohl ein Schmaus, ein Gastmahl, besonders ein Gastmahl, welches bey einer Hochzeit, einer Kindtaufe oder… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»