-
1 ausfasern
растрёпываться <трепаться>, размочали(ва)ться -
2 размочаливание
-
3 растрепывание
-
4 растрепывать
-
5 fasern
-
6 размочаливать
ausfasern, zerfransen -
7 растрепывание изоляции
Russian-german polytechnic dictionary > растрепывание изоляции
-
8 растрёпывание
растрёпывание с. Ausfasern nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > растрёпывание
-
9 выдёргивать нитки
vtextile. ausfasern -
10 обтрёпываться
vgener. ausfasern -
11 размочаливание
-
12 размочаливание головы сваи
nconstruct. AusfasernУниверсальный русско-немецкий словарь > размочаливание головы сваи
-
13 размочаливать
v1) gener. ausriffeln (на отдельные волокна)2) eng. ausfasern3) polygr. verfitzen4) paper.ind. zerfransen -
14 размочаливаться
-
15 расползание
n2) eng. Kriechen (покрывной краски при нанесении на грунт), Kriechverhalten (покрывной краски при нанесении на грунт)3) road.wrk. Auseinanderfließen, Ausfließen -
16 расползаться
v1) gener. auseinanderlaufen (о тексте, кляксе и т. п.), ausfasern (на нитки, волокна)2) geol. zerfließen4) liter. zerwehen -
17 растрёпывание
neng. Ausfasern -
18 растрёпывание изоляции
nelectr. Ausfasern der IsolationУниверсальный русско-немецкий словарь > растрёпывание изоляции
-
19 растрёпывать
-
20 растрёпываться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ausfäsern — (Papierm.), die Lumpen nach dem Auswaschen zermalmen … Pierer's Universal-Lexikon
ausfasern — aus||fa|sern 〈V. intr.; ist〉 sich in Fasern auflösen (Schnurende, Geweberand) * * * aus|fa|sern <sw. V.; ist/(auch:) hat>: sich (am Rand o. Ä.) in einzelne Fasern, Fäden auflösen: die Decke, der Teppich fasert aus; Ü ihr Unterricht fasert… … Universal-Lexikon
ausfransen — aus||fran|sen 〈V. intr.; ist〉 sich (am Rand) in Fransen auflösen ● der Rand franst aus; ausgefranste Decke * * * aus|fran|sen <sw. V.>: a) <ist> (von Textilien, bes. Kleidungsstücken) sich an den Rändern in Fasern auflösen, ausfasern … Universal-Lexikon
fusseln — fusselnintr ausfasern,ausfransen.Ablautformzu»fasern«mitVokalkürzung.18.Jh.Vglengl»tofuzz=ausfasern« … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Ark Sool — Artemis Fowl ist eine Romanserie des irischen Autors Eoin Colfer, die dem Phantastik/SciFi Genre zuzuordnen ist. Die Bücher erschienen ab 2001 auf Englisch und Deutsch, wobei die deutsche Übersetzung der Bücher von Claudia Feldmann stammt. 2004… … Deutsch Wikipedia
Artemis Fowl — ist eine Romanserie des irischen Autors Eoin Colfer, die dem Phantastik/SciFi Genre zuzuordnen ist. Die Bücher erschienen ab 2001 auf Englisch und Deutsch, wobei die deutsche Übersetzung der Bücher von Claudia Feldmann stammt. 2004 erhielt der… … Deutsch Wikipedia
Briar Cudgeon — Artemis Fowl ist eine Romanserie des irischen Autors Eoin Colfer, die dem Phantastik/SciFi Genre zuzuordnen ist. Die Bücher erschienen ab 2001 auf Englisch und Deutsch, wobei die deutsche Übersetzung der Bücher von Claudia Feldmann stammt. 2004… … Deutsch Wikipedia
Chix Verbil — Artemis Fowl ist eine Romanserie des irischen Autors Eoin Colfer, die dem Phantastik/SciFi Genre zuzuordnen ist. Die Bücher erschienen ab 2001 auf Englisch und Deutsch, wobei die deutsche Übersetzung der Bücher von Claudia Feldmann stammt. 2004… … Deutsch Wikipedia
Domovoi Butler — Artemis Fowl ist eine Romanserie des irischen Autors Eoin Colfer, die dem Phantastik/SciFi Genre zuzuordnen ist. Die Bücher erschienen ab 2001 auf Englisch und Deutsch, wobei die deutsche Übersetzung der Bücher von Claudia Feldmann stammt. 2004… … Deutsch Wikipedia
Holly Short — Artemis Fowl ist eine Romanserie des irischen Autors Eoin Colfer, die dem Phantastik/SciFi Genre zuzuordnen ist. Die Bücher erschienen ab 2001 auf Englisch und Deutsch, wobei die deutsche Übersetzung der Bücher von Claudia Feldmann stammt. 2004… … Deutsch Wikipedia
Julius Root — Artemis Fowl ist eine Romanserie des irischen Autors Eoin Colfer, die dem Phantastik/SciFi Genre zuzuordnen ist. Die Bücher erschienen ab 2001 auf Englisch und Deutsch, wobei die deutsche Übersetzung der Bücher von Claudia Feldmann stammt. 2004… … Deutsch Wikipedia