Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

Augu

  • 1 august

    Augúst m, -e meist o.Pl. Abk Aug. август; im August през август.
    * * *
    der август.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > august

  • 2 Augurenlächeln

    Augúrenlächeln n -s высок. неодобр.

    Большой немецко-русский словарь > Augurenlächeln

  • 3 August

    Augúst I m = и - (e)s
    а́вгуст ( месяц)
     
    Áugust II m от собств.:

    der d mme A ugust — дура́к, «ры́жий» ( цирковой комик)

    den d mmen A ugust sp elen — пая́сничать; валя́ть дурака́; прики́дываться дура(ч)ко́м

    Большой немецко-русский словарь > August

  • 4 Augustapfel

    Augústapfel m -s,..äpfel разг.
    бе́лый нали́в ( сорт яблок)

    Большой немецко-русский словарь > Augustapfel

  • 5 August

    m (= и -es)
    а́вгуст; см. тж. Januar

    ein wármer Augúst — тёплый а́вгуст

    ein héißer Augúst — жа́ркий а́вгуст

    ein tróckener Augúst — сухо́й а́вгуст

    ein násser Augúst — дождли́вый а́вгуст

    im Augúst háben die Studénten Férien — в а́вгусте у студе́нтов кани́кулы

    wir erhólten uns im Augúst an der Óstsee / am Schwárzen Meer / in éinem Férienheim — в а́вгусте мы отдыха́ли на Балти́йском мо́ре / на Чёрном мо́ре / в до́ме о́тдыха [в пансиона́те]

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > August

  • 6 Urlaub

    m (-(e)s, -e)
    о́тпуск

    ein lánger Úrlaub — дли́нный, продолжи́тельный о́тпуск

    ein kúrzer Úrlaub — коро́ткий о́тпуск

    ein schöner Úrlaub — прекра́сный о́тпуск

    ein ángenehmer Úrlaub — прия́тный о́тпуск

    ein interessánter Úrlaub — интере́сный о́тпуск

    ein Úrlaub von drei Wóchen — трёхнеде́льный отпуск

    ein Úrlaub im Sómmer, im Augúst — о́тпуск ле́том, в а́вгусте

    Úrlaub bekómmen [erhálten] — получа́ть о́тпуск

    Úrlaub háben — быть в о́тпуске

    er hat vier Wóchen Úrlaub — у него́ четырёхнеде́льный о́тпуск

    den Úrlaub unterbréchen — прерва́ть о́тпуск

    ein Úrlaub beénden — зака́нчивать о́тпуск

    mein Úrlaub begínnt am 2. (zwéiten) Júli — мой о́тпуск начина́ется второ́го ию́ля

    er hat vom 18. (áchtzehnten) Augúst bis (zum) 5. (fünften) Septémber Úrlaub — у него́ о́тпуск с восемна́дцатого а́вгуста по пя́тое сентября́

    in [auf] Úrlaub géhen, fáhren — уходи́ть, уезжа́ть в о́тпуск

    sie ist schon auf Úrlaub gefáhren — она́ уже́ уе́хала в о́тпуск

    er ist in [auf] Úrlaub — он в о́тпуске

    ich hábe mich im Úrlaub gut erhólt — я хорошо́ отдохну́л в о́тпуске [во вре́мя о́тпуска]

    er verbríngt séinen Úrlaub im Süden / im Áusland / am Schwárzen Meer / in Bulgárien / in den Bérgen — он прово́дит свой о́тпуск на ю́ге / за грани́цей / на Чёрном мо́ре / в Болга́рии / в гора́х

    ich wérde im [in méinem] Úrlaub zu Háuse bléiben — во вре́мя (своего́) о́тпуска я оста́нусь до́ма

    um Úrlaub bítten — проси́ть о́тпуск

    aus dem Úrlaub zurückkehren — возвраща́ться из о́тпуска

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Urlaub

  • 7 August

    au'gust
    m

    im August — en août/au mois d'août

    August
    Augụst [42e5dc52au/42e5dc52'g62c8d4f5ʊ/62c8d4f5st] <-[e]s, -e>
    août Maskulin siehe auch link=April April{

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > August

  • 8 Monat

    m (-(e)s, -e)
    ме́сяц

    der vórige Mónat — про́шлый ме́сяц

    der letzte Mónat — после́дний ме́сяц

    der nächste Mónat — сле́дующий ме́сяц

    ein schöner Mónat — прекра́сный ме́сяц

    ein wármer Mónat — тёплый ме́сяц

    ein kálter Mónat — холо́дный ме́сяц

    Jánuar ist der érste Mónat des Jáhres — янва́рь - пе́рвый ме́сяц го́да

    es war der schönste Mónat des Jáhres — э́то был са́мый лу́чший ме́сяц го́да

    der Augúst ist mir der líebste Mónat — а́вгуст мой са́мый люби́мый ме́сяц

    sie verbráchte dort éinen gánzen Mónat — она́ провела́ там це́лый ме́сяц

    ánderthálb Mónate — полтора́ ме́сяца

    víele Mónate — мно́го ме́сяцев

    Mónate und Jáhre vergíngen — проходи́ли ме́сяцы и го́ды

    das Kind ist drei Mónate alt — ребёнку три ме́сяца

    er hat méhrere Mónate im Áusland verbrácht — он провёл не́сколько ме́сяцев за грани́цей

    zwei Mónate lang — в тече́ние двух ме́сяцев

    er árbeitete darán éinen hálben Mónat lang — он рабо́тал над э́тим в тече́ние полуме́сяца

    álle drei Mónate [jéden drítten Mónat] besúchte er die Éltern — ка́ждые три ме́сяца [оди́н раз в три ме́сяца] он навеща́л свои́х роди́телей

    am Ánfang, am Énde díeses Mónats — в нача́ле, в конце́ э́того ме́сяца

    es war gégen Énde des vórigen Mónats — э́то бы́ло (приблизи́тельно) в конце́ про́шлого ме́сяца

    in díesem Mónat — в э́том ме́сяце

    im Mónat Jánuar — в январе́ (ме́сяце)

    es gescháh im vórigen Mónat [vórigen Mónat] — э́то произошло́ [случи́лось] в про́шлом ме́сяце

    nächsten [im nächsten] Mónat kommt er zurück — в сле́дующем ме́сяце он вернётся

    er kommt in zwei Mónaten zurück — он вернётся че́рез два ме́сяца

    héute in éinem Mónat begínne ich zu studíeren — ро́вно че́рез ме́сяц я начина́ю учи́ться (в ву́зе)

    er míetete díeses Haus für drei Mónate — он снял э́тот дом на́ три ме́сяца

    Mónat für Mónat — ме́сяц за ме́сяцем, из ме́сяца в ме́сяц

    nach drei Mónaten [drei Mónate später] starb er — че́рез три ме́сяца [три ме́сяца спустя́] он у́мер

    er ántwortete erst nach zwei Mónaten auf den Brief — он отве́тил на письмо́ то́лько че́рез два ме́сяца

    vor ánderthálb Mónaten bestánd sie íhre Prüfungen — полтора́ ме́сяца тому́ наза́д она́ сдала́ свои́ экза́мены

    héute vor éinem Mónat kam sie nach Berlín — ро́вно ме́сяц тому́ наза́д она́ прие́хала в Берли́н

    er wóllte über zwei Mónate im Áusland bléiben — он намерева́лся пробы́ть за грани́цей бо́лее двух ме́сяцев

    sie ist im fünften Mónat — она́ на пя́том ме́сяце (бере́менности)

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Monat

  • 9 Morgen

    m (-s, =)
    у́тро

    ein schöner Mórgen — прекра́сное у́тро

    ein fríscher Mórgen — све́жее у́тро

    ein kálter Mórgen — холо́дное у́тро

    ein wármer Mórgen — тёплое у́тро

    ein klárer Mórgen — я́сное у́тро

    ein únfreundlicher Mórgen — неприве́тливое у́тро

    ein Mórgen im Augúst — а́вгустовское у́тро, у́тро в а́вгусте

    am Mórgen — у́тром

    am frühen Mórgen — ра́нним у́тром

    am späten Mórgen — по́здним у́тром

    sie steht früh am Mórgen auf — она́ встаёт ра́но у́тром

    es wird schon Mórgen — наступа́ет уже́ у́тро

    den Mórgen erwárten — дожида́ться утра́

    díesen Mórgen [an díesem Mórgen] erwáchte er sehr früh — в э́то у́тро он просну́лся о́чень ра́но

    jéden Mórgen um síeben Uhr geht er ins Werk — ка́ждое у́тро в семь часо́в он идёт на заво́д

    es war an éinem ánderen Mórgen — э́то бы́ло в друго́е у́тро

    wir erwárten ihn erst am nächsten Mórgen — мы ожида́ем его́ то́лько на сле́дующее у́тро

    jénen Mórgen [an jénem Mórgen] kónnte ich nicht kómmen — в то у́тро я не мог прийти́

    besúche uns éinmal an éinem schönen Mórgen! — навести́ нас ка́к-нибудь у́тречком!

    éines schönen Mórgens erschíen sie wíeder — в одно́ прекра́сное у́тро она́ появи́лась сно́ва

    wir wáren den gánzen Mórgen [während des gánzen Mórgens] zu Háuse — всё у́тро мы бы́ли до́ма

    ich hábe auf dich vom frühen Mórgen an [seit dem frühen Mórgen] gewártet — я ждал тебя́ с ра́ннего утра́

    vom Mórgen bis zum Ábend — с утра́ до ве́чера

    er hat bis zum Mórgen / bis in den späten Mórgen hinéin geárbeitet — он рабо́тал до утра́ / до по́зднего утра́

    ••

    gúten Mórgen! — до́брое у́тро!, здра́вствуй(те)!

    j-m gúten Mórgen ságen [wünschen] — пожела́ть кому́-либо до́брого у́тра

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Morgen

  • 10 Weinlese

    Die Wéínlese begínnt Mítte Augúst. — Сбор урожая винограда начинается в середине августа.

    Универсальный немецко-русский словарь > Weinlese

  • 11 Augur

    Áugur m -s и -en, Aug ren
    1. ист. авгу́р
    2. pl высок. прорица́тели, проро́ки

    Большой немецко-русский словарь > Augur

См. также в других словарях:

  • AUGU — augur, Augurinus, Augusta, Augustae, Augustales, Augustas, Augusti, Augusto, Augustorum, Augustus …   Abbreviations in Latin Inscriptions

  • augus — augùs, ì adj. (4) 1. Kos41 vešlus, tarpus: Augùs pušynelis Dglš. Šienas toks augus, minkštas rš. 2. kuris aukšto ūgio, augalotas: Berniokui metų nekiek, tik anas augùs Trgn. O, jis daug augèsnis (didesnis) už tave! Rm. 3. comp. labiau… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • augusto — augu/sto (1) agg. sacro, maestoso, venerabile, nobile, solenne CONTR. abietto, vile, spregevole. augu/sto (2) s. m. pagliaccio, clown (ingl.) …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Auguste Viktoria — Augụste Viktoria,   die letzte deutsche Kaiserin und Königin von Preußen (1888 1918), * Dolzig (heute polnisch Dolsk, Woiwodschaft Zielona Gora) 22. 10. 1858, ✝ Haus Doorn (Niederlande) 11. 4. 1921; Tochter des Herzogs Friedrich VIII. von… …   Universal-Lexikon

  • Augustenburger Linie — Augụstenburger Lini|e,   Zweig des Hauses Oldenburg, die Herzöge von Schleswig Holstein Sonderburg Augustenburg. Sie verfochten (besonders Herzog Christian August, * 1798, ✝ 1869) im 19. Jahrhundert gegenüber Dänemark für den Fall des… …   Universal-Lexikon

  • Augustinčić — Augụstinčić   [ tʃiɕ], Antun, kroatischer Bildhauer, * Klanjec (bei Zagreb) 4. 5. 1900, ✝ Zagreb 10. 5. 1979; studierte bei I. Meštrović; beeinflusst von Augustinčić Rodin; schuf zahlreiche Denk und Mahnmale, u. a. für die UNO in New York das… …   Universal-Lexikon

  • Augustower Heide — Augụstower Heide,   polnisch Puszcza Augustọwska [ puʃtʃa ], größtes polnisches Waldgebiet in der Woiwodschaft Podlachien, rd. 1 070 km2, fast unberührte Nadelwälder mit interessanter Tierwelt (Elche, Biber, Wisente); östlich davon die Stadt… …   Universal-Lexikon

  • Augustusburg — Augụstusburg,   Stadt im Kreis Freiberg, Sachsen, am bis 516 m über dem Meeresspiegel aufragenden Schellenberg (Porphyrkuppe) zwischen Zschopau und Flöhatal, 500 m über dem Meeresspiegel, 2 030 Einwohner. Das Schloss an der Stelle der im 12.… …   Universal-Lexikon

  • Augustusmausoleum — Augụstusmausole|um,   die 28 v. Chr. von Kaiser Augustus für sich, seine Familie und seine Nachkommen auf dem Marsfeld in Rom errichtete Grabstätte. Der Bau bestand aus einem mit Travertin verkleideten Zylinder (Durchmesser etwa 89 m) unter… …   Universal-Lexikon

  • augūnas — augū̃nas dkt …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • auguoti — auguoti, uoja, ãvo intr. BŽ567 augą pūsti, trimituoti …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»