-
1 outcrop
-
2 rock exposure
-
3 index
1. nounIndex, der; Register, das2. transitive verb1) (furnish with index) mit einem Register od. Index versehen2) (enter in index) ins Register aufnehmen* * *['indeks]1) (an alphabetical list of names, subjects etc eg at the end of a book.) der Index2) ((plural indices ['indisi:z]) in mathematics the figure which indicates the number of times a figure etc must be multiplied by itself etc: In 63 and 75, the figures 3 and 5 are the indices.) der Exponent•- academic.ru/37616/index_finger">index finger* * *in·dex[ˈɪndeks, pl -dɪsi:z]I. n1.<pl -es>(alphabetical list: in book) Index m; of sources Quellenverzeichnis nt; (in library) Katalog m; (register, list) Register nt, Verzeichnis nt; (in a computer memory) Index mlook it up in the \index schlag's doch im Verzeichnis nach\index by author/keyword/subject-matter/title [or of authors/keywords/subject-matters/titles] Autoren-/Stichwort-/Themen-/Titelverzeichnis ntcard \index Kartei fcomputer \index [elektronisches] Datenverzeichniscatalogued on a computer \index elektronisch erfasst2.the cost-of-living \index der Lebenshaltungskostenindexthe Dow Jones I\index der Dow-Jones-Index fachsprFTSE 100 I\index [britischer] Aktienindex, FTSE 100 Index m fachsprprice/wage \index Preis-/Lohnkostenindex m\index of building costs Baukostenindex m3.to be a reliable \index of sth ein verlässliches Anzeichen für etw akk sein, zuverlässig Aufschluss über etw akk geben5.<pl indices>II. vt1. (create index)▪ to \index sth in book etw mit einem Verzeichnis [o Register] versehen; in library etw katalogisieren; on computer ein elektronisches Datenverzeichnis erstellen, etw elektronisch erfassen2. (record in index)▪ to \index sth in book etw in ein Verzeichnis [o Register] aufnehmen; in library etw in einen Katalog aufnehmen; on computer etw in ein elektronisches Datenverzeichnis aufnehmento \index sth by author/keyword/subject-matter/title etw mit einem Autoren-/Stichwort-/Themen-/Titelverzeichnis versehenwages have been \indexed to inflation die Lohntarife sind an die Inflation gekoppelt\indexed pension dynamische Rente▪ to \index sth etw indexieren4. MATH▪ to \index sth etw indizieren* * *['ɪndeks]1. n1) pl - es (in book) Register nt, Index m; (of sources) Quellenverzeichnis nt; (in library) (of topics) (Schlagwort)katalog m; (of authors) (Verfasser)katalog m; (= card index) Kartei f2) pl indices (= pointer, = Typ) Hinweiszeichen nt, Handzeichen nt; (on scale) (An)zeiger m, Zunge fthis is a good index of his character — das zeigt deutlich seinen Charakter, das lässt deutlich auf seinen Charakter schließen
to provide a reliable index to or of the true state of affairs — zuverlässigen Aufschluss über den wahren Stand der Dinge geben
2. vt1) mit einem Register or Index versehen; word in das Register or in den Index aufnehmen; (COMPUT) indexieren, indizierenthe book is clearly indexed — das Buch hat ein klares Register or einen klaren Index
2)to index sth to inflation — etw an den Index binden, etw indexieren; pension etw dynamisieren
* * *index [ˈındeks]A pl indexes, indices [-dısiːz] s1. Index m, (Inhalts-, Namens-, Sach-, Stichwort) Verzeichnis n, Tabelle f, (Sach) Register nindex card Karteikarte f3. fig (of, to)b) Hinweis m (auf akk)c) Gradmesser m (für oder gen):index of general business activity Konjunkturindex5. TECHa) (Uhr- etc) Zeiger mb) Zunge f (einer Waage)6. ANAT Index m, Zeigefinger m7. Wegweiser m8. TYPO Hand(zeichen) f(n)a) Exponent mb) Index m, Kennziffer f (eines Logarithmus):B v/t1. ein Buch etc mit einem Inhaltsverzeichnis etc versehen2. a) in ein Verzeichnis aufnehmenb) in einem Verzeichnis aufführen3. karteimäßig erfassen4. KATH, HIST (auch weitS.) ein Buch etc indizieren, auf den Index setzen5. TECHa) einen Revolverkopf etc schaltenb) (in Maßeinheiten) einteilen:indexing disc Schaltscheibe find. abk1. independence2. independent3. index4. indicated6. indigo7. indirect8. industrial9. industry* * *1. nounIndex, der; Register, das2. transitive verbindex of sources — Quellenverzeichnis, das
1) (furnish with index) mit einem Register od. Index versehen2) (enter in index) ins Register aufnehmen* * *n.Index -es n. -
4 Tabelle
Tabelle f■ Statistische Übersicht, aus der die Rangliste der Mannschaften einer Spielklasse oder Gruppe hervorgeht und die Aufschluss über Tabellenstand, Anzahl der Spiele, Torverhältnis und Punktverhältnis gibt. -
5 cast
1. transitive verb,1) (throw) werfencast an or one's eye over something — einen Blick auf etwas (Akk.) werfen; (fig.) Licht in etwas (Akk.) bringen
cast the line/net — die Angel[schnur]/das Netz auswerfen
cast a shadow [on/over something] — (lit. or fig.) einen Schatten [auf etwas (Akk.)] werfen
cast one's vote — seine Stimme abgeben
cast one's mind back to something — an etwas (Akk.) zurückdenken
2) (shed) verlieren [Haare, Winterfell]; abwerfen [Gehörn, Blätter, Hülle]cast aside — (fig.) beiseite schieben [Vorschlag]; ablegen [Vorurteile, Gewohnheiten]; vergessen [Sorgen, Vorstellungen]; fallen lassen [Freunde, Hemmungen]
4) (calculate) stellen [Horoskop]5) (assign role[s] of) besetzencast Joe as somebody/in the role of somebody — jemanden/jemandes Rolle mit Joe besetzen
2. nouncast a play/film — die Rollen [in einem Stück/Film] besetzen
1) (Med.) Gipsverband, der2) (set of actors) Besetzung, die3) (model) Abdruck, derPhrasal Verbs:- academic.ru/11297/cast_about">cast about- cast off- cast up* * *past tense, past participle; see cast* * *[kɑ:st, AM kæst]I. n1. + sing/pl vb THEAT, FILM Besetzung f, Ensemble nt4. (squint)II. vt<cast, cast>1. (throw)▪ to \cast sth etw werfento \cast a fishing line eine Angelschnur auswerfento \cast a net ein Netz auswerfento \cast a shoe horse ein Hufeisen verlieren2. (direct)to \cast doubt on sth etw zweifelhaft erscheinen lassento \cast a slur on sth etw in den Schmutz ziehen3. (allocate roles)to \cast a film das Casting für einen Film machenhe was often \cast as the villain ihm wurde oft die Rolle des Schurken zugeteiltto \cast sb in a role jdm eine Rolle gebento \cast sb to type jdn auf eine bestimmte Rolle festlegen4. (give)to \cast one's vote seine Stimme abgeben5. (make in a mould)to \cast a bell eine Glocke gießen6.▶ to \cast caution to the winds es darauf ankommen lassen▶ to \cast one's net wide seine Fühler in alle Richtungen ausstrecken▶ to \cast pearls before swine Perlen vor die Säue werfen* * *[kAːst] vb: pret, ptp cast1. n3) (= plaster cast) Gipsverband mthe cast includes several famous actors — das Stück ist mit mehreren berühmten Schauspielern besetzt
5)6) (MED: squint) schielender Blick8) (= tinge) Schimmer m2. vtto cast lots — (aus)losen
to cast in one's lot with sb — sich auf jds (acc) Seite stellen
to cast one's eyes over sth — einen Blick auf etw (acc) werfen
to cast a critical/sceptical eye on sth —
to cast the blame on sb — jdm die Schuld geben, die Schuld auf jdn abwälzen
to cast a shadow (lit, fig) — einen Schatten werfen (on auf +acc )
2)(= shed)
to cast its skin —to cast a shoe to cast its feathers (form) to cast its leaves (form) — ein Hufeisen nt verlieren sich mausern die Blätter abwerfen
3) (TECH, ART) gießen → mouldSee:→ mouldhe was well/badly cast — die Rolle passte gut/schlecht zu ihm
he was cast for the part of Hamlet — er sollte den Hamlet spielen
I don't know why they cast him as the villain — ich weiß nicht, warum sie ihm die Rolle des Schurken gegeben or zugeteilt haben
3. vi2) (THEAT) die Rollen verteilen, die Besetzung vornehmen* * *A s1. Wurf m (auch mit Würfeln):cast of fortune Zufall m2. Wurfweite f3. a) Auswerfen n (der Angel etc)b) Angelhaken m, Köder m4. a) Gewölle n (von Raubvögeln)b) (von Würmern aufgeworfenes) Erdhäufchenc) abgestoßene Haut (eines Insekts)have a cast in one eye auf einem Auge schielen6. THEAT etc Besetzung f:a) Casting n, Rollenverteilung fwith the full cast in voller Besetzung7. Faltenwurf m (auf Gemälden)8. Anlage f (eines Werkes), Form f, Zuschnitt m9. Schattierung f, (Farb)Ton m, Anflug m (auch fig):have a slight cast of blue ins Blaue spielen;10. Gesichtsschnitt m11. TECH Guss(form) m(f), -stück n12. TECH Abdruck m, Modell n, Form f13. MED Gips(verband) m14. (angeborene) Art:cast of mind Geistesart15. Typ m, Gattung f, Schlag m16. a) Berechnung fb) Aufrechnung f, Addition fB v/t prät und pperf cast1. werfen:cast a burden (up)on fig jemandem eine Last aufbürden; → blame B 2, bread Bes Redew, die2 1, dust A 1, lot A 1, slur1 B 1, spell2 A 2, tooth A 12. die Angel, den Anker, das Lot, das Netz etc auswerfen3. ZOOLcast its skin sich häuten4. seinen Stimmzettel abgeben:cast one’s vote seine Stimme abgeben9. TECH Metall, Glas, eine Statue etc gießen, formen11. THEAT etca) ein Stück etc besetzenthe play is perfectly cast das Stück ist ausgezeichnet besetzt;cast sb as Othello jemandem die Rolle des Othello geben;he was badly cast er war eine FehlbesetzungC v/i2. die Angel auswerfen3. TECHa) sich gießen oder (auch fig)formen lassenb) sich formen4. SCHIFF abfallen* * *1. transitive verb,1) (throw) werfencast an or one's eye over something — einen Blick auf etwas (Akk.) werfen; (fig.) Licht in etwas (Akk.) bringen
cast the line/net — die Angel[schnur]/das Netz auswerfen
cast a shadow [on/over something] — (lit. or fig.) einen Schatten [auf etwas (Akk.)] werfen
cast one's mind back to something — an etwas (Akk.) zurückdenken
2) (shed) verlieren [Haare, Winterfell]; abwerfen [Gehörn, Blätter, Hülle]cast aside — (fig.) beiseite schieben [Vorschlag]; ablegen [Vorurteile, Gewohnheiten]; vergessen [Sorgen, Vorstellungen]; fallen lassen [Freunde, Hemmungen]
3) (shape, form) gießen4) (calculate) stellen [Horoskop]5) (assign role[s] of) besetzencast Joe as somebody/in the role of somebody — jemanden/jemandes Rolle mit Joe besetzen
2. nouncast a play/film — die Rollen [in einem Stück/Film] besetzen
1) (Med.) Gipsverband, der2) (set of actors) Besetzung, die3) (model) Abdruck, derPhrasal Verbs:- cast off- cast up* * *(dramatis personae) n.Rollenbesetzung f. (film, theatre) n.Besetzung f. n.Abguss -¨ m.Guss ¨-e m.Wurf ¨-e m. v.(§ p.,p.p.: cast)= gießen (Metall) v.gießen v.(§ p.,pp.: goß, gegossen)werfen v.(§ p.,pp.: warf, geworfen) -
6 dissociation
dis·so·cia·tion[dɪˌsəʊsiˈeɪʃən, AM -soʊ-]n no pl* * *[dI"səUsI'eISən]nTrennung f, Dissoziation f (geh, CHEM, PSYCH)* * *dissociation [dıˌsəʊsıˈeıʃn; -ʃı-] s1. (Ab)Trennung f, Loslösung f2. Abrücken n3. CHEM Dissoziation f4. PSYCH Dissoziation f (Zerfall von zusammengehörigen Denk-, Handlungs- oder Verhaltensabläufen in Einzelheiten)* * *n.Absonderung f. -
7 elucidation
* * *elu·ci·da·tion[ɪˌlu:sɪˈdeɪʃən]n Erklärung f, Erläuterung fto need \elucidation einer Erklärung bedürfen* * *[I"luːsI'deISən]n(of text) Erklärung f; (of issue, situation) Erhellung f; (of point) nähere Ausführung; (of mystery) Aufklärung f, Aufhellung f* * *1. Erklärung f, Aufhellung f, Aufklärung f2. Aufschluss m (of über akk)* * *n.Aufklärung f.Erläuterung f. -
8 alkaline pulping
< pap> ■ alkalischer Aufschluss m -
9 aqua regia digestion
DIN EN ISO 1558 <chem.proc> ■ Königswasser-Aufschluss m DIN EN ISO 1558 -
10 chemical pulping
<pap.prod> ■ Zellstoffaufschluss m ; chemischer Aufschluss m -
11 cooking
<pap.prod> ■ Kochung f -
12 development
-
13 digestion
-
14 exposure
< phot> (product of illuminance and duration of light striking the film) ■ Belichtung f ; Belichten nsg< phot> (photographic image) ■ Fotografie f ; Foto n ugs ; Bild n ugs ; Aufnahme f ; Lichtbild n form.obs< phys> ■ Bestrahlung f -
15 groundwood pulping
< pap> ■ mechanischer Aufschluss m -
16 mechanical pulping
< pap> ■ mechanischer Aufschluss m<pap.waste> ■ Holzschleifen n -
17 nitrate pulping
<pap.proc> ■ Salpetersäure-Aufschluss m -
18 nitric acid digestion
DIN EN ISO15587 <chem.proc> ■ Salpetersäure-Aufschluss m DIN EN ISO15587 -
19 nitric acid pulping
<pap.proc> ■ Salpetersäure-Aufschluss m -
20 opening
<tech.gen> (passage) ■ Durchlass m<tech.gen> ■ Loch n<el> (of a circuit) ■ Unterbrechung f<el> ■ Trennung f< geo> ■ Hohlraum m
См. также в других словарях:
Aufschluss — bzw. Aufschließung steht für: Aufschluss (Chemie), die Überführung von schwerlöslichen Substanzen in wasser und säurelösliche Verbindungen die Vorgänge, die Nahrungsbestandteile in einen Zustand überführen, der ihre Verdauung ermöglicht, siehe… … Deutsch Wikipedia
Aufschluss — Erschließung; Aufklärung * * * Auf|schluss [ au̮fʃlʊs], der; es, Aufschlüsse [ au̮fʃlʏsə]: etwas, was etwas (Unklares, Ungeklärtes o. Ä.) klar und deutlich werden lässt: er suchte endgültigen Aufschluss über den Sinn des Lebens; ihr Tagebuch gibt … Universal-Lexikon
Aufschluss — 1. Aufdeckung, Aufhellung, Aufklärung, Auskunft, Bescheid, Einblick, Information, Klarheit, Klärung. 2. Erschließung. * * * Aufschluss,der:1.⇨Aufklärung(2)–2.A.geben:⇨aufklären(I,2) Aufschluss→Aufklärung … Das Wörterbuch der Synonyme
Aufschluss — Auf·schluss der; Aufschluss (über jemanden / etwas) eine Information, die das Verständnis erleichtert ≈ Aufklärung: Der Bericht gibt Aufschluss über die Hintergründe des Skandals … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Aufschluss — der Aufschluss, ü e (Mittelstufe) klärende Auskunft über jmdn. oder etw. Synonym: Aufklärung Beispiele: Alte Chroniken geben der Nachwelt wichtige Aufschlüsse über die Vergangenheit. Er sucht Aufschlüsse über seine Vorfahren … Extremes Deutsch
Aufschluss (Geologie) — Aufschluss des Keupers am Schwanberg bei Iphofen … Deutsch Wikipedia
Aufschluss (Chemie) — Ein Aufschluss ist ein Vorgang der anorganisch chemischen Analytik, in dem schwerlösliche Stoffe, sehr häufig Oxide, Silikate oder Sulfate, unter Zuhilfenahme von Aufschlussmitteln in eine säure oder wasserlösliche Verbindung überführt werden.… … Deutsch Wikipedia
Aufschluss — Auf|schluss … Die deutsche Rechtschreibung
Aufschluss — Maßnahme zur Erkundung der Eigenschaften des Bodens. Es wird an einem Punkt von der Geländeoberfläche der Boden aufgeschlossen, d. h., durch Bohrungen, Sondierungen oder Schürfe der Boden untersucht … Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens
Geologischer Aufschluss — Aufschluss des Keupers am Schwanberg bei Iphofen Aufschluss des Oberjura am Dreifaltigkeitsb … Deutsch Wikipedia
Aufschluss verlangen — Klarheit verlangen; Aufklärung verlangen … Universal-Lexikon