Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

Antilibanus

  • 1 Antilibanus

    Antilibanus, ī, m. (Ἀντιλίβανος), ein Gebirge in Phönizien u. Cölesyrien, das dem Libanon ziemlich parallel läuft u. zwar östl. von demselben, j. Dschebel Escharki (= der östl. Berg), Cic. ad. Att. 2, 16, 2. Plin. 5, 77.

    lateinisch-deutsches > Antilibanus

  • 2 Antilibanus

    Antilibanus, i, m. l'Antiliban (montagne de Syrie).

    Dictionarium latinogallicum > Antilibanus

  • 3 Antilibanus

    Antilibanus, ī, m. (Ἀντιλίβανος), ein Gebirge in Phönizien u. Cölesyrien, das dem Libanon ziemlich parallel läuft u. zwar östl. von demselben, j. Dschebel Escharki (= der östl. Berg), Cic. ad. Att. 2, 16, 2. Plin. 5, 77.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Antilibanus

  • 4 Antilibanus

    Antĭlĭbănus, i, m., = Antilibanos, a mountain range in Phœnicia, opposite to Libanus, now Jebel esh-Shurky, Cic. Att. 2, 16; cf. Mann. Phoen. 270 sq.

    Lewis & Short latin dictionary > Antilibanus

  • 5 Antilibanus

    ī m.
    Антиливан, восточная горная цепь, параллельная Ливану C, PM

    Латинско-русский словарь > Antilibanus

  • 6 obtendo

    ob-tendo, tendī, tentum, ere, I) vor etwas vorspannen, vorziehen, vormachen, vorhalten, A) eig.: coria munientibus, Curt.: nebulam pro viro, Verg.: sudarium ante faciem, Suet.: quamvis obtenta nox denset tenebras, Solin.: obtentā densantur nocte tenebrae, unter dem Zelte der Nacht, Verg. – medial, obtendi alci rei, übtr., von Örtlichkeiten = sich vor etw. hinziehen, Britannia Germaniae obtenditur, Tac.: huic (Libano) par interveniente valle mons adversus Antilibanus obtenditur, Plin. – B) übtr.: 1) im allg.: curis luxum obtendebat, er ließ die Regierungssorgen vor der Schwelgerei in den Hintergrund treten, Tac. hist. 3, 36. – 2) insbes., vorschützen (s. Bünem. Lact. 4, 24, 10), rationem turpitudini, Plin. ep.: preces matris, Tac. – II) wie mit einem Vorhange verhüllen, limina silvis, Stat.: diem nube, Tac.: pulvere, Sil. – im Bilde, multis simulationum involucris tegitur et quasi velis quibusdam obtenditur unius cuiusque natura, eines jeden Charakter ist gleichsam wie mit einem Schleier verhüllt, Cic. ad Q. fr. 1, 1, 5. § 15.

    lateinisch-deutsches > obtendo

  • 7 obtendo

    ob-tendo, tendī, tentum, ere, I) vor etwas vorspannen, vorziehen, vormachen, vorhalten, A) eig.: coria munientibus, Curt.: nebulam pro viro, Verg.: sudarium ante faciem, Suet.: quamvis obtenta nox denset tenebras, Solin.: obtentā densantur nocte tenebrae, unter dem Zelte der Nacht, Verg. – medial, obtendi alci rei, übtr., von Örtlichkeiten = sich vor etw. hinziehen, Britannia Germaniae obtenditur, Tac.: huic (Libano) par interveniente valle mons adversus Antilibanus obtenditur, Plin. – B) übtr.: 1) im allg.: curis luxum obtendebat, er ließ die Regierungssorgen vor der Schwelgerei in den Hintergrund treten, Tac. hist. 3, 36. – 2) insbes., vorschützen (s. Bünem. Lact. 4, 24, 10), rationem turpitudini, Plin. ep.: preces matris, Tac. – II) wie mit einem Vorhange verhüllen, limina silvis, Stat.: diem nube, Tac.: pulvere, Sil. – im Bilde, multis simulationum involucris tegitur et quasi velis quibusdam obtenditur unius cuiusque natura, eines jeden Charakter ist gleichsam wie mit einem Schleier verhüllt, Cic. ad Q. fr. 1, 1, 5. § 15.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > obtendo

  • 8 Coele Syria

    Coelē Syrĭa, or in one word Coe-lēsyrĭa, ae, f., = Koilê Suria (lit. Hollow Syria), Cœlesyria, between Libanus and Antilibanus, Plin. 5, 20, 17, § 77; Liv. 33, 19, 8; 42, 29, 9; Curt. 4, 1, 4; cf. id. 4, 5, 9. —Called simply Coele, Mel. 1, 11, 1; Plin. 5, 12, 13, § 66; 5, 23, 19, § 81 al.; gen. COELES SYRIAE, Inscr. Fabr. 10, n. 215; acc. Coelen Syriam, Liv. 45, 11, 6.—Syria Coele, Plin. 21, 18, 72, § 120.

    Lewis & Short latin dictionary > Coele Syria

  • 9 Coelesyria

    Coelē Syrĭa, or in one word Coe-lēsyrĭa, ae, f., = Koilê Suria (lit. Hollow Syria), Cœlesyria, between Libanus and Antilibanus, Plin. 5, 20, 17, § 77; Liv. 33, 19, 8; 42, 29, 9; Curt. 4, 1, 4; cf. id. 4, 5, 9. —Called simply Coele, Mel. 1, 11, 1; Plin. 5, 12, 13, § 66; 5, 23, 19, § 81 al.; gen. COELES SYRIAE, Inscr. Fabr. 10, n. 215; acc. Coelen Syriam, Liv. 45, 11, 6.—Syria Coele, Plin. 21, 18, 72, § 120.

    Lewis & Short latin dictionary > Coelesyria

См. также в других словарях:

  • ANTILIBANUS — Plin. l. 5. c. 20. Strab. mons Syriae seu Phaeniciae, inter quem et Libanum vallis est longa, fertilisque, ac optime habitata, Abellinas incolis dicta, teste Postellô, per quam Orontes fluv. decurrit apud Heliopolim. Inhabitatur pro maiori parte …   Hofmann J. Lexicon universale

  • АНТИЛИВАН —    • Antilibănus,          Άντιλίβανος, н. Джебель еш Шерки, горная цепь, отделяющаяся на юге от Ливана (см. Libanus, Ливанские горы), тянется почти параллельно ему в северовосточном направлении через Сирию по финикийской границе; высочайшая… …   Реальный словарь классических древностей

  • Lebanon — • So called from the snow which covers the highest peaks during almost the entire year, or from the limestone which glistens white in the distance Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Lebanon     Lebanon …   Catholic encyclopedia

  • РУССКИЙ УКАЗАТЕЛЬ СТАТЕЙ — Абант Άβας Danaus Абанты Άβαντες Абарис Άβαρις Абдера Abdera Абдулонома Абдул Abdulonymus Абелла Abella Абеллинум Abellinum Абеона Abeona Абидос или Абид… …   Реальный словарь классических древностей

  • MONTES — ante diluvium exstitisse, argumentô est, quod aquae eius, omnes Montes sub universo caeli operuisse, leguntur, Gen. c. 7. v. 19. Conditi sunt, ut aquam intra sinus et alveos suos veluti continerent, Iob. c. 38. v. 10. etc. Item, ut essent velut… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PALAESTINS — provincia Syriae Arabiae contermina. Herodot. tota n Syriam vocat Palaestinam. In ea quinque civita tes continebantur, Gaza, Ascalon, Gath, Accaron, et Azotus. Vide Plin. l. 5. c. 20 et l. 6. c. 27. Alii terram Sanctam vocant, in Galilaeam ad… …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»